الصحیفة العلویة و التحفة المرتضویة (کتاب)

از ویکی شیعه
الصحیفة العلویة و التحفة المرتضویة
اطلاعات کتاب
نویسندهسماهیجی
موضوعدعاهای امیرالمؤمنین
زبانعربی
اطلاعات نشر
ناشرانتشارات اسلامی


اَلصَّحیفَةُ العَلَویة و التُحفَةُ المُرتَضَویة کتابی به زبان عربی، تألیف عبدالله بن صالح بحرانی سماهیجی از علمای شیعه قرن دوازدهم قمری با موضوع دعاها و مناجات‌های حضرت علی(ع). مؤلف با اجازاتی که از اساتید خود داشته، دعاها و مناجات‌های این کتاب را نقل کرده و از ذکر اسناد آن‌ها خودداری نموده است. محدث نوری و موحد ابطحی هر یک بعدها بر این کتاب مستدرک نوشتند. این اثر با عنوان صحیفه علویه توسط سید هاشم رسولی محلاتی به فارسی ترجمه شده است.

انگیزه تألیف

سماهیجی می‌گوید:

«این کتاب را «صحیفه علویه و تحفه مرتضویه» نام نهادم و این اثر نفیس را به برادران دینی خود که اهل عبادت و تهجد هستند اهدا می‌کنم و از خدای کریم خواستارم که این خدمت ناچیز را در نامه حسناتم ثبت فرموده و جزو ذخائر نجات من محسوب دارد و این عمل (کوچک) را خالص از هر عیب، و پاک از هر زشتی بگرداند و مرا با هر کس که از آن سودمند گردد و آن را فرا گرفته و بنویسد در پاداش شریک سازد.»[۱]

روش تألیف

بخشی از صحیفه علویه به خط نسخ، خطاط: وصال شیرازی، ۱۲۶۰ق.

مؤلف در مقدمه کتاب متذکر می‌شود دعاهایی که از امیرالمؤمنین(ع) رسیده و روایت و سند آن درست بوده و در میان کتاب‌های معتبر و در بین علمای ما مشهور است را آورده، اما اسناد آن را به خاطر اینکه ملال‌آور نباشد و هم به جهت شهرتی که داشت، حذف کرده است.[۲]

محتوا

این کتاب مشتمل بر مناجات‌ها، دعاها، استغاثه‌ها و حرزها است. برخی از ادعیه موجود، عبارتند از:

این کتاب با این دعا که ثنای الهی است شروع شده( الحمدلله الذی لا اله الا هو الحی القیوم الدائم المبین...والحمدلله رب العالمین حسبنا الله و نعم الوکیل و لا حول ولا قوة الا بالله العلی العظیم) [۴] و با دعایی برای روز پنج‌شنبه پایان یافته است«الحمدلله الذی له فی کل نفس من الانفاس و خطرة من الخطرات مَنّاً، مِنَنٌ لاتُحصی...انک قریب مجیب واسع البرکات و ذلک علیک یسیر یا ارحم الراحمین.[۵]

کتاب الصحیفة العلویة الجامعة

مستدرک‌ها و ترجمه

محدث نوری برای الصحیفة العلویة، مستدرکی نوشته و آن را الصحیفة الثانیة العلویة نام نهاد و به سبب آمدن صحیفه دوم، کتاب سماهیجی را صحیفه اولی (صحیفه اول) تعبیر کرده‌اند. سید محمدباقر موحد ابطحی هم کتاب الصحیفة العلویة الجامعة را تألیف کرد و اضافه بر کتاب سماهیجی و نوری، حدود هفتصد دعا را در آن آورده است.[۶]

این اثر با عنوان صحیفه علویه توسط سید هاشم رسولی محلاتی به فارسی ترجمه شده و چندین بار تجدید چاپ شده است.[۷]

پانویس

  1. سماهیجی، صحیفه علویه، ۱۳۹۶ق، ص۱۶.
  2. سماهیجی، صحیفه علویه، ۱۳۹۶ق، ص۱۶.
  3. سماهیجی، فهرست ترجمه کتاب، ۱۳۹۶ق، ص۱۷-۲۴.
  4. سماهیجی، الصحیفة العلویه،۱۴۰۹ق، ۱۹۸۸م، ص۱۷.
  5. سماهیجی، الصحیفة العلویه،۱۴۰۹ق، ۱۹۸۸م، ص۲۲۵.
  6. جهانبخش، طبع جدید صحیفه علویه، ۱۳۸۳ش، ص۱۳.
  7. جهانبخش، طبع جدید صحیفه علویه، ۱۳۸۳ش، ص۱۲.

یادداشت

  1. اللّٰهُمَّ صَلِّ عَلىٰ مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ وَاسْمَعْ دُعائِى إِذا دَعَوْتُكَ، وَاسْمَعْ نِدائِى إِذا نادَيْتُكَ،...إِلٰهِى وَأَلْحِقْنِى بِنُورِ عِزِّكَ الْأَبْهَجِ فَأَكُونَ لَكَ عارِفاً، وَعَنْ سِواكَ مُنْحَرِفاً، وَمِنْكَ خائِفاً مُراقِباً، يَا ذَا الْجَلالِ وَالْإِكْرامِ، وَصَلَّى اللّٰهُ عَلىٰ مُحَمَّدٍ رَسُولِهِ وَآلِهِ الطَّاهِرِينَ وَسَلَّمَ تَسْلِيماً كَثِيراً.

جستارهای وابسته

منابع

  • سماهیجی، عبدالله بن صالح، الصحیفة العلویة و التحفة المرتضویة، ترجمه رسولی، تهران، انتشارات اسلامی، ۱۳۹۶ق.
  • جهانبخش، جویا، طبع جدید صحیفه علویه، کتاب ماه دین، شماره ۸۵و۸۶، ۱۳۸۳ش.