سوره زُمَرْ سی و نهمین سوره و از سورههای مکی قرآن که در جزء ۲۳ و ۲۴ جای گرفته است. نامگذاری این سوره به نام «زمر» به دلیل وجود این واژه در آیات ۷۱ و ۷۳ سوره است که به تقسیم انسانها به دو گروه بهشتیان و دوزخیان در روز قیامت و بررسی احوال آنان میپردازد.
در این سوره به مسئله معاد، آثار توحید، تنزیه خداوند و ذکر این نکته که انسان معمولا در مواقع اضطرار و درماندگی به خدا روی میآورد؛ ولی بعد از گشایش و راحتی دچار غفلت میشود، پرداخته است.
از آیات مشهور این سوره آیه ۵۳ است که به بندگان توصیه میکند هرگز از رحمت خدا ناامید نشوند. این سوره در حدود نیم جزءِ قرآن است. در فضیلت تلاوت این سوره آمده است هر کس سوره زمر را قرائت کند خداوند امید او را در روز قیامت قطع نمیکند و به او پاداش خائفان از خود را عطا میکند.
نامگذاری این سوره به نام زُمَر (به معنای گروهها) به دلیل وجود این واژه در آیات ۷۱ و ۷۳ این سوره است. این آیات به ورود گروه بهشتیان به بهشت و راندن گروه دوزخیان به جهنم اشاره میکند. نام دیگر این سوره غُرَف به معنای اتاقهای بهشتی است که در آیه بیستم به آن اشاره شده است. این سوره را سورة العرب نیز نامیدهاند؛ زیرا در آیه ۲۸، قرآن را با صفت «عربی» توصیف کرده است.[۱]
سوره زمر ۷۵ آیه، ۱۱۸۰ کلمه، ۴۸۷۱ حرف دارد. این سوره از نظر حجمی جزو سورههای مَثانی و در حدود نیم جزءِ قرآن است.[۳]
محتوا
محتوای اصلی سوره زمر را دعوت به توحید و اخلاص در عبادت دانستهاند.[۴] این سوره با بیان آثار توحید و مبرا دانستنِ خداوند از داشتن فرزند شروع میشود و از پیامبر(ص) میخواهد که دین خود را خالص کرده و اعتنایی به خدایان مشرکان نکند و به آنان اعلام کند که مامور به توحید و اخلاص در دین است.
برشمردن عبادتهای خالصانه و این نکته که انسان معمولا در مواقع نیاز، اضطرار و درماندگی به خدا روی میآورد؛ اما بعد از گشایش و راحتی دچار غفلت میشود، استدلال بر یکتایی خدا در ربوبیت و الوهیت از طریق وحی و عقل، مقایسه بین مؤمنان و مشرکان، ذکر اوصاف مؤمنان و بشارت به پاداشهای آخرت، انذار به مشرکین و تذکر به سوءعاقبت آنها در دنیا و آخرت، ذکر معاد و رستاخیز و مسائل مربوط به آن با روشنترین اوصاف از دیگر مسائل مطرح در این سوره است.[۵]
شان نزول برخی آیات
برای نزول چند آیه از سوره زمر اسبابی ذکر شده است.
اجتناب از عبادت طاغوت
نزول آیات ۱۷ و ۱۸ سوره زمر «وَالَّذِينَ اجْتَنَبُوا الطَّاغُوتَ أَن يَعْبُدُوهَا...» را درباره زید بن عمرو بن نُفیل، اباذر غفاری و سلمان فارسی دانستهاند که در زمان جاهلیت همواره جمله «لا اله الا الله» را بر زبان جاری کرده و استقامت میورزیدند.[۷]
شرح صدر
قسمت اول آیه ۲۲ سوره زمر را «أَفَمَن شَرَحَ اللَّـهُ صَدْرَهُ لِلْإِسْلَامِ فَهُوَ عَلَىٰ نُورٍ مِّن رَّبِّهِ ۚ فَوَيْلٌ لِّلْقَاسِيَةِ قُلُوبُهُم مِّن ذِكْرِ اللَّـهِ...» درباره حمزه سید الشهداء و امام علی(ع) دانستهاند که خداوند سینهای گشاده برای پذیرش اسلام به آنان اعطا کرده بود و قسمت دوم آیه را درباره ابولهب و فرزندانش میدانند که به خاطر سنگدلی از ذکر خدا سرباز میزدند.[۸]
امید به رحمت خدا
چند شأن نزول برای آیه ۵۳ این سوره «قُلْ يَا عِبَادِيَ الَّذِينَ أَسْرَفُوا عَلَىٰ أَنفُسِهِمْ لَا تَقْنَطُوا مِن رَّحْمَةِ اللَّـهِ ۚ...» ذکر شده است:
جوانی[یادداشت ۱] که کفن دزدی میکرد و روزی جسد دختری از انصار را برهنه کرد و عمل منافی عفت با آن انجام داد.[۱۰]
اهل مکه که بت پرستیده و خون بیگناهان را ریخته بودند.[۱۱]
آیات مشهور
چندین آیه سوره زمر از جمله آیه ۱۸ درباره شنیدن سخنان مختلف و انتخاب بهترین (الذین یستمعون القول) و آیه ۵۳ درباره عدم ناامیدی از خداوند (لاتقنطوا من رحمه الله)، از آیات مشهور و نامدار این سوره است.
آیه ۷
﴿إِنْ تَكْفُرُوا فَإِنَّ اللَّهَ غَنِيٌّ عَنْكُمْ وَلَا يَرْضَى لِعِبَادِهِ الْكُفْرَ وَإِنْ تَشْكُرُوا يَرْضَهُ لَكُمْ وَلَا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِزْرَ أُخْرَى ثُمَّ إِلَى رَبِّكُمْ مَرْجِعُكُمْ فَيُنَبِّئُكُمْ بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ إِنَّهُ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ ٧﴾ [زمر:7] ﴿اگر کفر ورزید خدا از شما سخت بینیاز است و برای بندگانش کفران را خوش نمیدارد و اگر سپاس دارید آن را برای شما میپسندد و هیچ بردارندهای بار [گناه] دیگری را برنمیدارد آنگاه بازگشتشما به سوی پروردگارتان است و شما را به آنچه میکردید خبر خواهد داد که او به راز دلها داناست ٧﴾
این آیه عدل الهی را میرساند که احدی حاضر نیست بار گناه دیگری را بر دوش گیرد، هرچند بسیار به او علاقه داشته باشد.[۱۲]و بیانگر آن است که اصل مسئوليت هر كس در برابر اعمال خويش، از اصول منطقى و مسلم در همه اديان آسمانى است البته در صورتى كه انسان به نحوى در ايجاد مقدمات، يا اصل یک عمل، دخالت داشته باشد گاه، ممكن است شریک جرم ديگرى باشد مانند كسانى كه بدعت شومى مىگذارند، و يا سنت زشت و غلطى، كه هر كس به آن عمل كند، گناه آن را بر «مُسبِّب اصلى» نیز مىنويسند. [۱۳] این آیه در ادبیات فارسی هم بازتابهایی داشته است، ابیات زیر از حافظ شیرازی نمونهای از آن است:[۱۴]
عیب رندان مکن ای زاهد پاکیزه سرشت
که گناه دگران بر تو نخواهند نوشت
من اگر نیکم و گر بد تو برو خود را باش
هرکسی آن دِرود عاقبت کار که کشت
آیه ۶
﴿خَلَقَكُمْ مِنْ نَفْسٍ وَاحِدَةٍ ثُمَّ جَعَلَ مِنْهَا زَوْجَهَا وَأَنْزَلَ لَكُمْ مِنَ الْأَنْعَامِ ثَمَانِيَةَ أَزْوَاجٍ يَخْلُقُكُمْ فِي بُطُونِ أُمَّهَاتِكُمْ خَلْقًا مِنْ بَعْدِ خَلْقٍ فِي ظُلُمَاتٍ ثَلَاثٍ ذَلِكُمُ اللَّهُ رَبُّكُمْ لَهُ الْمُلْكُ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ فَأَنَّى تُصْرَفُونَ ٦﴾ [زمر:6] ﴿شما را از نفسی واحد آفرید سپس جفتش را از آن قرار داد و برای شما از دامها هشت قسم پدیدآورد شما را در شکمهای مادرانتان آفرینشی پس از آفرینشی [دیگر] در تاریکیهای سهگانه [م شیمه و رحم و شکم] خلق کرد این استخدا پروردگار شما فرمانروایی [و حکومت مطلق] از آن اوستخدایی جز او نیست پس چگونه [و کجا از حق] برگردانیده میشوید ٦﴾
منظور از تاریکیهای سهگانه
در تفسیر المیزان[۱۵] و تفسیر نمونه[۱۶] آمدهاست، با توجه به اشاره صریح قرآن ( فِي بُطُونِ أُمَّهَاتِكُمْ ) منظور از ظلمات ثلاث، تاریکی شکم، رحم و مشیمه(کیسه آب مخصوصی که جنین در آن قرار گرفته) است. اما برخی از مفسرین منظور از تاریکی سهگانه را مشیمه (کیسه آب مخصوص) دانستهاند که جنین در آن قرار دارد و آن کیسه سه پرده ضخیم دارد که بر روی جنین کشیده شدهاست. از این آیه به عنوان یکی از معجزات علمی قرآن یاد میشود.[۱۷]قرائتی در تفسیر نور تاریکیهای سه گانه را گوشت و پوست و خون و هشت زوج [یادداشت ۲]را نر و ماده گوسفند و بز و گاو و شتر دانستهاست.[۱۸]
آیه ۱۸
﴿الَّذِينَ يَسْتَمِعُونَ الْقَوْلَ فَيَتَّبِعُونَ أَحْسَنَهُ أُولَئِكَ الَّذِينَ هَدَاهُمُ اللَّهُ وَأُولَئِكَ هُمْ أُولُو الْأَلْبَابِ ١٨﴾ [زمر:18] ﴿به سخن گوش فرامیدهند و بهترین آن را پیروی میکنند اینانند که خدایشان راه نموده و اینانند همان خردمندان ١٨﴾
خردمندانی (أُولُو الْأَلْبَاب) که در این آیه به آنان مژده داده شده در واقع همان بندگانی هستند که در آیه قبل، از طاغوت و پرستش او دوری گزیدهاند و به خدا بازگشتهاند.
(وَالَّذِينَ اجْتَنَبُوا الطَّاغُوتَ أَنْ يَعْبُدُوهَا وَ أَنَابُوا إِلَى اللَّهِ لَهُمُ الْبُشْرَىٰ ۚ فَبَشِّرْ عِبَادِ) [۱۹]
این آیه را بیانگر آزاداندیشی مسلمانان و انتخاب آزاد آنها در مسائل مختلف دانستهاند. آیه به مؤمنان اجازه میدهد سخنان دیگران را مطالعه و بررسی کرده و اهل تحقیق باشند و آنگاه دست به انتخاب بزنند. شهرت این آیه هم به دلیل تشویق آن به آزاداندیشی است.[۲۰]منظور از قول آن است که ارتباطی با عمل داشته باشد و تبعیت از قول احسن،عمل کردن به آن است و احسن القول(بهترین سخن) آن است که انسان را بیشتر به حق برساند وبرای او خیرخواهانه تر باشد. [۲۱] مفاد آیه این است که بندگان خدا طالب حق و رشدند، به هر سخنى که گوش دهند بدین امید گوش مى دهند که در آن حقى بیابند و مى ترسند که در اثر گوش ندادن به آن ، حق از ایشان فوت شود.[۲۲]
آیه ۳۰
﴿إِنَّكَ مَيِّتٌ وَإِنَّهُمْ مَيِّتُونَ ٣٠﴾ [زمر:30] ﴿قطعاً تو خواهی مرد و آنان [نیز] خواهند مرد ٣٠﴾
اگرچه خطاب آیه به پیامبر اکرم(ص) است؛ عمومیت قانون مرگ را نسبت به همه انسانها روشن ساخته و مسئله مرگ را از مسائلی میداند که همه انسانها در آن یکسانند و هیچگونه استثنا و تفاوتی در آن وجود ندارد.[۲۳]
آیه ۳۲
﴿فَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّنْ كَذَبَ عَلَى اللَّهِ وَكَذَّبَ بِالصِّدْقِ إِذْ جَاءَهُ أَلَيْسَ فِي جَهَنَّمَ مَثْوًى لِلْكَافِرِينَ ٣٢﴾ [زمر:32] ﴿پس کیستستمگرتر از آن کس که بر خدا دروغ بست و [سخن] راست را چون به سوی او آمد دروغ پنداشت آیا جای کافران در جهنم نیست ٣٢﴾
خطاب آیه به پیامبر و دیگر پیامبران خطابی حقیقی است زیرا پیامبران مانند همه مردم مأمور به آوردن ایمان هستند و صرف اینکه انبیاء معصوم به عصمت الهى هستند و با داشتن آن دیگر ممکن نیست معصیت از ایشان سربزند، باعث نمىشود که تکلیف از ایشان ساقط باشد چون در این صورت دیگر معصیت در حقشان تصور نمىشد و عصمت آنان بی معنی بود پس عصمت پیامبران منافات با داشتن اختیار ندارد، و در حقیقت عصمت از شؤون مقام علم است و اختیار از شؤون مقام عمل است به این معنا که هم صدور فعل از جوارح و اعضا صحیح باشد و هم ترک فعل (معصوم به کسى گفته مى شود که بتواند گناه کند، ولى نکند.)[۲۴]
آیه ۴۲
﴿اللَّهُ يَتَوَفَّى الْأَنْفُسَ حِينَ مَوْتِهَا وَالَّتِي لَمْ تَمُتْ فِي مَنَامِهَا فَيُمْسِكُ الَّتِي قَضَى عَلَيْهَا الْمَوْتَ وَيُرْسِلُ الْأُخْرَى إِلَى أَجَلٍ مُسَمًّى إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَاتٍ لِقَوْمٍ يَتَفَكَّرُونَ ٤٢﴾ [زمر:42] ﴿خدا روح مردم را هنگام مرگشان به تمامی بازمیستاند و [نیز] روحی را که در [موقع] خوابش نمرده است [قبض میکند] پس آن [نفسی] را که مرگ را بر او واجب کرده نگاه میدارد و آن دیگر [نفسها] را تا هنگامی معین [به سوی زندگی دنیا] بازپس میفرستد قطعاً در این [امر] برای مردمی که میاندیشند نشانههایی [از قدرت خدا]ست ٤٢﴾
توفی به معنای دریافت کامل یک چیز است. [۲۵]ودر مورد مرگ به معنای گرفتن جان به طور کامل است. [۲۶]علامه طباطبایی مفسر بزرگ شیعی انفس را ارواحی میداند که به بدنها تعلق دارند نه مجموعه ارواح و بدنها به این دلیل که که هنگام مرگ روح را خداوند دریافت(قبض)میکند و رابطهاش را با بدن قطع میکند. [۲۷] وی هم چنان از آیه استفاده کرده که نفس موجودی است که غیر بدن است آن گونه که میتواند مستقل از بدن باشد و نکته دیگر این که هم در مرگ و هم در خواب توفی(دریافت نفس) صورت میگیرد با این تفاوت که در مرگ پس از توفی(دریافت نفس) بازگشتی برای نفس نیست ولی در خواب معمولاً پس از توفّیِ نفس، بازگشت هست و انسان ازخواب (مرگ موقت و سبک) بیدار میشود. [۲۸]
آیه لا تقنطوا (۵۳)
﴿قُلْ يَا عِبَادِيَ الَّذِينَ أَسْرَفُوا عَلَى أَنْفُسِهِمْ لَا تَقْنَطُوا مِنْ رَحْمَةِ اللَّهِ إِنَّ اللَّهَ يَغْفِرُ الذُّنُوبَ جَمِيعًا إِنَّهُ هُوَ الْغَفُورُ الرَّحِيمُ ٥٣﴾ [زمر:53] ﴿بگو ای بندگان من که بر خویشتن زیادهروی روا داشتهاید از رحمتخدا نومید مشوید در حقیقتخدا همه گناهان را میآمرزد که او خود آمرزنده مهربان است ٥٣﴾
این آیه لحنی آکنده از لطف، محبت و مهربانی خداوند را دربر دارد که آغوش رحمتش را به روی همگان باز کرده و فرمان عفو همه گنهکاران را صادر نموده است. در روایتی از امام علی(ع) آمده در تمام قرآن آیهای وسیعتر از این آیه نیست، چون شمول آن هر گونه گناهی را در برمیگیرد.[۲۹]
مفاهیم این آیه در شعر فارسی هم به کار گرفته شده، ابیات زیر از شاهنامهفردوسی نمونهای از آن است:[۳۰]
چو نومید گردد ز یزدان کسی
از و نیک بختی نیاید بسی
ز یزدان نباشد کسی ناامید
وگر تیره بینند روز سپید
بریده نباید امید از خدا
که تا جاودان، او بُوَد پادشاه
باباطاهر در دوبیتی مشهورش به این آیه اشاره کرده است
در فضیلت تلاوت این سوره آمده است هر کس سوره زمر را تلاوت کند، خداوند امید او را در روز قیامت قطع نمیکند و به او پاداش خائفان از خود را عطا مینماید.[۳۲] از امام صادق(ع) نیز آمده هر کس سوره زمر را -در روز یا شب- تلاوت کند، و کلماتش را به آسانی و به آرامی بر زبان جاری سازد، خداوند شرف دنیا و آخرت را به وی عطا میکند و او را بدون مال و فامیل عزیز میگرداند. به حدی که هر کس او را ببیند بزرگ شمارد و شکوه و بزرگیاش وی را بگیرد و جسمش را بر آتش دوزخ حرام سازد و برایش هزار شهر در بهشت بنا کند.[۳۳]
﴿آگاه باشید آیین پاک از آن خداست و کسانی که به جای او دوستانی برای خود گرفتهاند [به این بهانه که] ما آنها را جز برای اینکه ما را هر چه بیشتر به خدا نزدیک گردانند نمیپرستیم البته خدا میان آنان دربارهٔ آنچه که بر سر آن اختلاف دارند داوری خواهد کرد در قیقتخدا آن کسی را که دروغپرداز ناسپاس است هدایت نمیکند ٣﴾
﴿آسمانها و زمین را به حق آفرید شب را به روز درمیپیچد و روز را به شب درمیپیچد و آفتاب و ماه را تسخیر کرد هر کدام تا مدتی معین روانند آگاه باش که او همان شکستناپذیر آمرزنده است ٥﴾
﴿شما را از نفسی واحد آفرید سپس جفتش را از آن قرار داد و برای شما از دامها هشت قسم پدیدآورد شما را در شکمهای مادرانتان آفرینشی پس از آفرینشی [دیگر] در تاریکیهای سهگانه [م شیمه و رحم و شکم] خلق کرد این استخدا پروردگار شما فرمانروایی [و حکومت مطلق] از آن اوستخدایی جز او نیست پس چگونه [و کجا از حق] برگردانیده میشوید ٦﴾
﴿اگر کفر ورزید خدا از شما سخت بینیاز است و برای بندگانش کفران را خوش نمیدارد و اگر سپاس دارید آن را برای شما میپسندد و هیچ بردارندهای بار [گناه] دیگری را برنمیدارد آنگاه بازگشتشما به سوی پروردگارتان است و شما را به آنچه میکردید خبر خواهد داد که او به راز دلها داناست ٧﴾
﴿و چون به انسان آسیبی رسد پروردگارش را در حالی که به سوی او بازگشتکننده است میخواند سپس چون او را از جانب خود نعمتی عطا کند آن [مصیبتی] را که در رفع آن پیشتر به درگاه او دعا میکرد فراموش مینماید و برای خدا همتایانی قرار میدهد تا [خود و دیگران را] از راه او گمراه گرداند بگو به کفرت اندکی برخوردار شو که تو از اهل آتشی ٨﴾
﴿[آیا چنین کسی بهتر است] یا آن کسی که او در طول شب در سجده و قیام اطاعت [خدا] میکند [و] از آخرت میترسد و رحمت پروردگارش را امید دارد بگو آیا کسانی که میدانند و کسانی که نمیدانند یکسانند تنها خردمندانند که پندپذیرند ٩﴾
﴿بگو ای بندگان من که ایمان آوردهاید از پروردگارتان پروا بدارید برای کسانی که در این دنیا خوبی کردهاند نیکی خواهد بود و زمین خدا فراخ است بیتردید شکیبایان پاداش خود را بیحساب [و] به تمام خواهند یافت ١٠﴾
﴿پس هر چه را غیر از او میخواهید بپرستید [ولی به آنان] بگو زیانکاران در حقیقت کسانیاند که به خود و کسانشان در روز قیامت زیان رساندهاند آری این همان خسران آشکار است ١٥﴾
﴿آنها از بالای سرشان چترهایی از آتش خواهند داشت و از زیر پایشان [نیز] طبقهایی [آتشین است] این [کیفری] است که خدا بندگانش را به آن بیم میدهد ای بندگان من از من بترسید ١٦﴾
﴿لیکن کسانی که از پروردگارشان پروا داشتند برای ایشان غرفههایی است که بالای آنها غرفههایی [دیگر] بنا شده است نهرها از زیر آن روان است وعده خداستخدا خلاف وعده نمیکند ٢٠﴾
﴿مگر ندیدهای که خدا از آسمان آبی فرود آورد پس آن را به چشمههایی که در [طبقات زیرین] زمین است راه داد آنگاه به وسیله آن کشتزاری را که رنگهای آن گوناگون است بیرون میآورد سپس خشک میگردد آنگاه آن را زرد میبینی سپس خاشاکش میگرداند قطعاً در این [دگرگونیها] برای صاحبان خرد عبرتی است ٢١﴾
﴿پس آیا کسی که خدا سینهاش را برای [پذیرش] اسلام گشاده و [در نتیجه] برخوردار از نوری از جانب پروردگارش میباشد [همانند فرد تاریکدل است] پس وای بر آنان که از سختدلی یاد خدا نمیکنند اینانند که در گمراهی آشکارند ٢٢﴾
﴿خدا زیباترین سخن را [به صورت] کتابی متشابه متضمن وعد و وعید نازل کرده است آنان که از پروردگارشان میهراسند پوست بدنشان از آن به لرزه میافتد سپس پوستشان و دلشان به یاد خدا نرم میگردد این است هدایتخدا هر که را بخواهد به آن راه نماید و هر که را خدا گمراه کند او را راهبری نیست ٢٣﴾
﴿پس آیا آن کس که [به جای دستها] با چهره خود گزند عذاب را روز قیامت دفع میکند [مانند کسی است که از عذاب ایمن است] و به ستمگران گفته میشود آنچه را که دستاوردتان بوده است بچشید ٢٤﴾
﴿خدا مث لی زده است مردی است که چند خواجه ناسازگار در [مالکیت] او شرکت دارند [و هر یک او را به کاری میگمارند] و مردی است که تنها فرمانبر یک مرد است آیا این دو در مث ل یکسانند سپاس خدای را [نه] بلکه بیشترشان نمیدانند ٢٩﴾
﴿و اگر از آنها بپرسی چه کسی آسمانها و زمین را خلق کرده قطعاً خواهند گفتخدا بگو [هان] چه تصور میکنید اگر خدا بخواهد صدمهای به من برساند آیا آنچه را به جای خدا میخوانید میتوانند صدمه او را برطرف کنند یا اگر او رحمتی برای من اراده کند آیا آنها میتوانند رحمتش را بازدارند بگو خدا مرا بس است اهل توکل تنها بر او توکل میکنند ٣٨﴾
﴿ما این کتاب را برای [رهبری] مردم به حق بر تو فروفرستادیم پس هر کس هدایتشود به سود خود اوست و هر کس بیراهه رود تنها به زیان خودش گمراه میشود و تو بر آنها وکیل نیستی ٤١﴾
﴿خدا روح مردم را هنگام مرگشان به تمامی بازمیستاند و [نیز] روحی را که در [موقع] خوابش نمرده است [قبض میکند] پس آن [نفسی] را که مرگ را بر او واجب کرده نگاه میدارد و آن دیگر [نفسها] را تا هنگامی معین [به سوی زندگی دنیا] بازپس میفرستد قطعاً در این [امر] برای مردمی که میاندیشند نشانههایی [از قدرت خدا]ست ٤٢﴾
﴿و اگر آنچه در زمین استیکسره برای کسانی که ظلم کردهاند باشد و نظیرش [نیز] با آن باشد قطعاً [همه] آن را برای رهایی خودشان از سختی عذاب روز قیامتخواهند داد و آنچه تصور[ش را] نمیکردند از جانب خدا بر ایشان آشکار میگردد ٤٧﴾
﴿و چون انسان را آسیبی رسد ما را فرا میخواند سپس چون نعمتی از جانب خود به او عطا کنیم میگوید تنها آن را به دانش خود یافتهام نه چنان استبلکه آن آزمایشی است ولی بیشترشان نمیدانند ٤٩﴾
﴿تا [آنکه] کیفر آنچه مرتکب شده بودند بدیشان رسید و کسانی از این [گروه] که ستم کردهاند به زودی نتایجسوء آنچه مرتکب شدهاند بدیشان خواهد رسید و آنان درماندهکننده [ما] نیستند ٥١﴾
﴿آیا ندانستهاند که خداست که روزی را برای هر کس که بخواهد گشاده یا تنگ میگرداند قطعاً در این [اندازهگیری] برای مردمی که ایمان دارند نشانههایی [از حکمت] است ٥٢﴾
﴿و پیش از آنکه بهطور ناگهانی و در حالی که حدس نمیزنید شما را عذاب دررسد نیکوترین چیزی را که از جانب پروردگارتان به سوی شما نازل آمده است پیروی کنید ٥٥﴾
﴿و خدا را آنچنان که باید به بزرگی نشناختهاند و حال آنکه روز قیامت زمین یکسره در قبضه [قدرت] اوست و آسمانها در پیچیده به دست اوست او منزه است و برتر است از آنچه [با وی] شریک میگردانند ٦٧﴾
﴿و در صور دمیده میشود پس هر که در آسمانها و هر که در زمین است بیهوش درمیافتد مگر کسی که خدا بخواهد سپس بار دیگر در آن دمیده میشود و بناگاه آنان بر پای ایستاده مینگرند ٦٨﴾
﴿و زمین به نور پروردگارش روشن گردد و کارنامه [اعمال در میان] نهاده شود و پیامبران و شاهدان را بیاورند و میانشان به حق داوری گردد و مورد ستم قرار نگیرند ٦٩﴾
﴿و کسانی که کافر شدهاند گروه گروه به سوی جهنم رانده شوند تا چون بدان رسند درهای آن [به رویشان] گشوده گردد و نگهبانانش به آنان گویند مگر فرستادگانی از خودتان بر شما نیامدند که آیات پروردگارتان را بر شما بخوانند و به دیدار چنین روزی شما را هشدار دهند گویند چرا ولی فرمان عذاب بر کافران واجب آمد ٧١﴾
﴿و کسانی که از پروردگارشان پروا داشتهاند گروه گروه به سوی بهشتسوق داده شوند تا چون بدان رسند و درهای آن [به رویشان] گشوده گردد و نگهبانان آن به ایشان گویند سلام بر شما خوش آمدید در آن درآیید [و] جاودانه [بمانید] ٧٣﴾
﴿و گویند سپاس خدایی را که وعدهاش را بر ما راست گردانید و سرزمین [بهشت] را به ما میراث داد از هر جای آن باغ [پهناور] که بخواهیم جای میگزینیم چه نیک است پاداش عملکنندگان ٧٤﴾
﴿و فرشتگان را میبینی که پیرامون عرش به ستایش پروردگار خود تسبیح میگویند و میانشان به حق داوری میگردد و گفته میشود سپاس ویژه پروردگار جهانیان است ٧٥﴾
﴿به نام خداوند رحمتگر مهربان. نازل شدن [این کتاب] از جانب خدای شکستناپذیر سنجیدهکار است ١ ما [این] کتاب را به حق به سوی تو فرود آوردیم پس خدا را در حالی که اعتقاد [خود] را برای او خالصکنندهای عبادت کن ٢ آگاه باشید آیین پاک از آن خداست و کسانی که به جای او دوستانی برای خود گرفتهاند [به این بهانه که] ما آنها را جز برای اینکه ما را هر چه بیشتر به خدا نزدیک گردانند نمیپرستیم البته خدا میان آنان دربارهٔ آنچه که بر سر آن اختلاف دارند داوری خواهد کرد در قیقتخدا آن کسی را که دروغپرداز ناسپاس است هدایت نمیکند ٣ اگر خدا میخواست برای خود فرزندی بگیرد قطعاً از [میان] آنچه خلق میکند آنچه را میخواست برمیگزید منزه است او اوستخدای یگانه قهار ٤ آسمانها و زمین را به حق آفرید شب را به روز درمیپیچد و روز را به شب درمیپیچد و آفتاب و ماه را تسخیر کرد هر کدام تا مدتی معین روانند آگاه باش که او همان شکستناپذیر آمرزنده است ٥ شما را از نفسی واحد آفرید سپس جفتش را از آن قرار داد و برای شما از دامها هشت قسم پدیدآورد شما را در شکمهای مادرانتان آفرینشی پس از آفرینشی [دیگر] در تاریکیهای سهگانه [م شیمه و رحم و شکم] خلق کرد این استخدا پروردگار شما فرمانروایی [و حکومت مطلق] از آن اوستخدایی جز او نیست پس چگونه [و کجا از حق] برگردانیده میشوید ٦ اگر کفر ورزید خدا از شما سخت بینیاز است و برای بندگانش کفران را خوش نمیدارد و اگر سپاس دارید آن را برای شما میپسندد و هیچ بردارندهای بار [گناه] دیگری را برنمیدارد آنگاه بازگشتشما به سوی پروردگارتان است و شما را به آنچه میکردید خبر خواهد داد که او به راز دلها داناست ٧ و چون به انسان آسیبی رسد پروردگارش را در حالی که به سوی او بازگشتکننده است میخواند سپس چون او را از جانب خود نعمتی عطا کند آن [مصیبتی] را که در رفع آن پیشتر به درگاه او دعا میکرد فراموش مینماید و برای خدا همتایانی قرار میدهد تا [خود و دیگران را] از راه او گمراه گرداند بگو به کفرت اندکی برخوردار شو که تو از اهل آتشی ٨ [آیا چنین کسی بهتر است] یا آن کسی که او در طول شب در سجده و قیام اطاعت [خدا] میکند [و] از آخرت میترسد و رحمت پروردگارش را امید دارد بگو آیا کسانی که میدانند و کسانی که نمیدانند یکسانند تنها خردمندانند که پندپذیرند ٩ بگو ای بندگان من که ایمان آوردهاید از پروردگارتان پروا بدارید برای کسانی که در این دنیا خوبی کردهاند نیکی خواهد بود و زمین خدا فراخ است بیتردید شکیبایان پاداش خود را بیحساب [و] به تمام خواهند یافت ١٠ بگو من مامورم که خدا را در حالی که آیینم را برای او خالص گردانیدهام بپرستم ١١ و مامورم که نخستین مسلمانان باشم ١٢ بگو من اگر به پروردگارم عصیان ورزم از عذاب روزی هولناک میترسم ١٣ بگو خدا را میپرستم در حالی که دینم را برای او بیآلایش میگردانم ١٤ پس هر چه را غیر از او میخواهید بپرستید [ولی به آنان] بگو زیانکاران در حقیقت کسانیاند که به خود و کسانشان در روز قیامت زیان رساندهاند آری این همان خسران آشکار است ١٥ آنها از بالای سرشان چترهایی از آتش خواهند داشت و از زیر پایشان [نیز] طبقهایی [آتشین است] این [کیفری] است که خدا بندگانش را به آن بیم میدهد ای بندگان من از من بترسید ١٦ و[لی] آنان که خود را از طاغوت به دور میدارند تا مبادا او را بپرستند و به سوی خدا بازگشتهاند آنان را مژده باد پس بشارت ده به آن بندگان من که ١٧ به سخن گوش فرامیدهند و بهترین آن را پیروی میکنند اینانند که خدایشان راه نموده و اینانند همان خردمندان ١٨ پس آیا کسی که فرمان عذاب بر او واجب آمده [کجا روی رهایی دارد] آیا تو کسی را که در آتش است میرهانی ١٩ لیکن کسانی که از پروردگارشان پروا داشتند برای ایشان غرفههایی است که بالای آنها غرفههایی [دیگر] بنا شده است نهرها از زیر آن روان است وعده خداستخدا خلاف وعده نمیکند ٢٠ مگر ندیدهای که خدا از آسمان آبی فرود آورد پس آن را به چشمههایی که در [طبقات زیرین] زمین است راه داد آنگاه به وسیله آن کشتزاری را که رنگهای آن گوناگون است بیرون میآورد سپس خشک میگردد آنگاه آن را زرد میبینی سپس خاشاکش میگرداند قطعاً در این [دگرگونیها] برای صاحبان خرد عبرتی است ٢١ پس آیا کسی که خدا سینهاش را برای [پذیرش] اسلام گشاده و [در نتیجه] برخوردار از نوری از جانب پروردگارش میباشد [همانند فرد تاریکدل است] پس وای بر آنان که از سختدلی یاد خدا نمیکنند اینانند که در گمراهی آشکارند ٢٢ خدا زیباترین سخن را [به صورت] کتابی متشابه متضمن وعد و وعید نازل کرده است آنان که از پروردگارشان میهراسند پوست بدنشان از آن به لرزه میافتد سپس پوستشان و دلشان به یاد خدا نرم میگردد این است هدایتخدا هر که را بخواهد به آن راه نماید و هر که را خدا گمراه کند او را راهبری نیست ٢٣ پس آیا آن کس که [به جای دستها] با چهره خود گزند عذاب را روز قیامت دفع میکند [مانند کسی است که از عذاب ایمن است] و به ستمگران گفته میشود آنچه را که دستاوردتان بوده است بچشید ٢٤ کسانی [هم] که پیش از آنان بودند به تکذیب پرداختند و از آنجا که حدس نمیزدند عذاب برایشان آمد ٢٥ پس خدا در زندگی دنیا رسوایی را به آنان چشانید و اگر میدانستند قطعاً عذاب آخرت بزرگتر است ٢٦ و در این قرآن از هر گونه مث لی برای مردم آوردیم باشد که آنان پندگیرند ٢٧ قرآنی عربی بیهیچ کژی باشد که آنان راه تقوا پویند ٢٨ خدا مث لی زده است مردی است که چند خواجه ناسازگار در [مالکیت] او شرکت دارند [و هر یک او را به کاری میگمارند] و مردی است که تنها فرمانبر یک مرد است آیا این دو در مث ل یکسانند سپاس خدای را [نه] بلکه بیشترشان نمیدانند ٢٩ قطعاً تو خواهی مرد و آنان [نیز] خواهند مرد ٣٠ سپس شما روز قیامت پیش پروردگارتان مجادله خواهید کرد ٣١ پس کیستستمگرتر از آن کس که بر خدا دروغ بست و [سخن] راست را چون به سوی او آمد دروغ پنداشت آیا جای کافران در جهنم نیست ٣٢ و آن کس که راستی آورد و آن را باور نمود آنانند که خود پرهیزگارانند ٣٣ برای آنان هر چه بخواهند پیش پروردگارشان خواهد بود این است پاداش نیکوکاران ٣٤ تا خدا بدترین عملی را که کردهاند از ایشان بزداید و آنان را به بهترین کاری که میکردهاند پاداش دهد ٣٥ آیا خدا کفایتکننده بندهاش نیست و [کافران] تو را از آنها که غیر اویند میترسانند و هر که را خدا گمراه گرداند برایش راهبری نیست ٣٦ و هر که را خدا هدایت کند گمراهکنندهای ندارد مگر خدا نیست که نیرومند کیفرخواه است ٣٧ و اگر از آنها بپرسی چه کسی آسمانها و زمین را خلق کرده قطعاً خواهند گفتخدا بگو [هان] چه تصور میکنید اگر خدا بخواهد صدمهای به من برساند آیا آنچه را به جای خدا میخوانید میتوانند صدمه او را برطرف کنند یا اگر او رحمتی برای من اراده کند آیا آنها میتوانند رحمتش را بازدارند بگو خدا مرا بس است اهل توکل تنها بر او توکل میکنند ٣٨ بگو ای قوم من شما بر حسب امکانات خود عمل کنید من [نیز] عمل میکنمپس به زودی خواهید دانست ٣٩ [که] چه کس را عذابی که رسوایش کند خواهد آمد و عذابی پایدار بر او نازل میشود ٤٠ ما این کتاب را برای [رهبری] مردم به حق بر تو فروفرستادیم پس هر کس هدایتشود به سود خود اوست و هر کس بیراهه رود تنها به زیان خودش گمراه میشود و تو بر آنها وکیل نیستی ٤١ خدا روح مردم را هنگام مرگشان به تمامی بازمیستاند و [نیز] روحی را که در [موقع] خوابش نمرده است [قبض میکند] پس آن [نفسی] را که مرگ را بر او واجب کرده نگاه میدارد و آن دیگر [نفسها] را تا هنگامی معین [به سوی زندگی دنیا] بازپس میفرستد قطعاً در این [امر] برای مردمی که میاندیشند نشانههایی [از قدرت خدا]ست ٤٢ آیا غیر از خدا شفاعتگرانی برای خود گرفتهاند بگو آیا هر چند اختیار چیزی را نداشته باشند و نیندیشند ٤٣ بگو شفاعتیکسره از آن خداست فرمانروایی آسمانها و زمین خاص اوستسپس به سوی او باز گردانیده میشوید ٤٤ و چون خدا به تنهایی یاد شود دلهای کسانی که به آخرت ایمان ندارند منزجر میگردد و چون کسانی غیر از او یاد شوند بناگاه آنان شادمانی میکنند ٤٥ بگو بار الها ای پدیدآورنده آسمانها و زمین [ای] دانای نهان و آشکار تو خود در میان بندگانت بر سر آنچه اختلاف میکردند داوری میکنی ٤٦ و اگر آنچه در زمین استیکسره برای کسانی که ظلم کردهاند باشد و نظیرش [نیز] با آن باشد قطعاً [همه] آن را برای رهایی خودشان از سختی عذاب روز قیامتخواهند داد و آنچه تصور[ش را] نمیکردند از جانب خدا بر ایشان آشکار میگردد ٤٧ و [نتیجه] گناهانی که مرتکب شدهاند برایشان ظاهر میشود و آنچه را که بدان ریشخند میکردند آنها را فرا میگیرد ٤٨ و چون انسان را آسیبی رسد ما را فرا میخواند سپس چون نعمتی از جانب خود به او عطا کنیم میگوید تنها آن را به دانش خود یافتهام نه چنان استبلکه آن آزمایشی است ولی بیشترشان نمیدانند ٤٩ قطعاً کسانی که پیش از آنان بودند [نیز] این [سخن] را گفتند و آنچه به دست آورده بودند کاری برایشان نکرد ٥٠ تا [آنکه] کیفر آنچه مرتکب شده بودند بدیشان رسید و کسانی از این [گروه] که ستم کردهاند به زودی نتایجسوء آنچه مرتکب شدهاند بدیشان خواهد رسید و آنان درماندهکننده [ما] نیستند ٥١ آیا ندانستهاند که خداست که روزی را برای هر کس که بخواهد گشاده یا تنگ میگرداند قطعاً در این [اندازهگیری] برای مردمی که ایمان دارند نشانههایی [از حکمت] است ٥٢ بگو ای بندگان من که بر خویشتن زیادهروی روا داشتهاید از رحمتخدا نومید مشوید در حقیقتخدا همه گناهان را میآمرزد که او خود آمرزنده مهربان است ٥٣ و پیش از آنکه شما را عذاب در رسد و دیگر یاری نشوید به سوی پروردگارتان بازگردید و تسلیم او شوید ٥٤ و پیش از آنکه بهطور ناگهانی و در حالی که حدس نمیزنید شما را عذاب دررسد نیکوترین چیزی را که از جانب پروردگارتان به سوی شما نازل آمده است پیروی کنید ٥٥ تا آنکه [مبادا] کسی بگوید دریغا بر آنچه در حضور خدا کوتاهی ورزیدم بیتردید من از ریشخندکنندگان بودم ٥٦ یا بگوید اگر خدایم هدایت میکرد مسلماً از پرهیزگاران بودم ٥٧ یا چون عذاب را ببیند بگوید کاش مرا برگشتی بود تا از نیکوکاران میشدم ٥٨ [به او گویند] آری نشانههای من بر تو آمد و آنها را تکذیب کردی و تکبر ورزیدی و از [جمله] کافران شدی ٥٩ و روز قیامت کسانی را که بر خدا دروغ بستهاند روسیاه میبینی آیا جای سرکشان در جهنم نیست ٦٠ و خدا کسانی را که تقوا پیشه کردهاند به [پاس] کارهایی که مایه رستگاریشان بوده نجات میدهد عذاب به آنان نمیرسد و غمگین نخواهند گردید ٦١ خدا آفریدگار هر چیزی است و اوست که بر هر چیز نگهبان است ٦٢ کلیدهای آسمان و زمین از آن اوست و کسانی که نشانههای خدا را انکار کردند آنانند که زیانکارانند ٦٣ بگو ای نادانان آیا مرا وادار میکنید که جز خدا را بپرستم ٦٤ و قطعاً به تو و به کسانی که پیش از تو بودند وحی شده است اگر شرک ورزی حتماً کردارت تباه و مسلماً از زیانکاران خواهی شد ٦٥ بلکه خدا را بپرست و از سپاسگزاران باش ٦٦ و خدا را آنچنان که باید به بزرگی نشناختهاند و حال آنکه روز قیامت زمین یکسره در قبضه [قدرت] اوست و آسمانها در پیچیده به دست اوست او منزه است و برتر است از آنچه [با وی] شریک میگردانند ٦٧ و در صور دمیده میشود پس هر که در آسمانها و هر که در زمین است بیهوش درمیافتد مگر کسی که خدا بخواهد سپس بار دیگر در آن دمیده میشود و بناگاه آنان بر پای ایستاده مینگرند ٦٨ و زمین به نور پروردگارش روشن گردد و کارنامه [اعمال در میان] نهاده شود و پیامبران و شاهدان را بیاورند و میانشان به حق داوری گردد و مورد ستم قرار نگیرند ٦٩ و هر کسی [نتیجه] آنچه انجام داده است به تمام بیابد و او به آنچه میکنند داناتر است ٧٠ و کسانی که کافر شدهاند گروه گروه به سوی جهنم رانده شوند تا چون بدان رسند درهای آن [به رویشان] گشوده گردد و نگهبانانش به آنان گویند مگر فرستادگانی از خودتان بر شما نیامدند که آیات پروردگارتان را بر شما بخوانند و به دیدار چنین روزی شما را هشدار دهند گویند چرا ولی فرمان عذاب بر کافران واجب آمد ٧١ و گفته شود از درهای دوزخ درآیید جاودانه در آن بمانید وه چه بد [جایی] است جای سرکشان ٧٢ و کسانی که از پروردگارشان پروا داشتهاند گروه گروه به سوی بهشتسوق داده شوند تا چون بدان رسند و درهای آن [به رویشان] گشوده گردد و نگهبانان آن به ایشان گویند سلام بر شما خوش آمدید در آن درآیید [و] جاودانه [بمانید] ٧٣ و گویند سپاس خدایی را که وعدهاش را بر ما راست گردانید و سرزمین [بهشت] را به ما میراث داد از هر جای آن باغ [پهناور] که بخواهیم جای میگزینیم چه نیک است پاداش عملکنندگان ٧٤ و فرشتگان را میبینی که پیرامون عرش به ستایش پروردگار خود تسبیح میگویند و میانشان به حق داوری میگردد و گفته میشود سپاس ویژه پروردگار جهانیان است ٧٥﴾