بحث کاربر:Gholampour
خوش آمدید
سلام Gholampour، به ویکیشیعه خوشآمدید. ویکیشیعه دانشنامهای است که با همکاری كاربران زیادی نوشته میشود. شما میتوانید با کلیک کردن روی پیوند ویرایش که در همهٔ مقالات میآید، آنها را ویرایش کنید. اگر نظری در مورد محتویات موجود در مقالهای داشتید، یادداشتی در صفحه بحث مقاله بنویسید. برای این کار اول پیوند بحث را از بالای صفحهٔ مقالهٔ مورد نظر انتخاب کنید تا به صفحهٔ بحث بروید؛ سپس در صفحهٔ بحث روی ویرایش یا افزودن عنوان کلیک کنید. امیدواریم که از اینجا خوشتان بیاید و تصمیم به ماندن بگیرید. امیدواریم از ویکیشیعهنویس بودن لذت ببرید! لطفاً برای آزمایش از صفحه تمرین استفاده کنید اگر حساب کاربری ساخته باشید و وارد حسابتان نیز شده باشید، میتوانید صفحه تمرین ویژهٔ خودتان را در اینجا بسازید و ویرایش کنید. فقط در صفحات بحث با استفاده از آیکن امضا که در نوار ابزار آمده یا با درج چهار مدک (~~~~) در انتهای پیام یا نظر خود، مطالب خود را امضا کنید. با این کار نام شما و تاریخ به عنوان امضا درج خواهد شد. در صورتی که سؤالی فنی پیرامون ویکینویسی داشتید، به صفحهٔ میز کمک بروید. در ضمن بهتر است قبل از پرسیدن سؤال، ویکیشیعه:راهنما را مطالعه کنید. اگر پرسشی پیرامون موضوعی علمی/دانشنامهای داشتید به میز مرجع بروید. اگر برای نوشتن مقاله عجله دارید، لطفاً پیش از نوشتن مقالههای پرحجم، نگاهی به نمونههای فهرستشده در مقالههای خوب بیندازید تا بیشتر با چموخم کار آشنا شوید. از مطالعهٔ پیوندهای معرفیشده غفلت نکنید. |
نکاتی که به شما در ویکیشیعه کمک خواهد کرد
|
فلاح (بحث) ۷ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۱۰:۱۳ (UTC)
اصلاح آدرس وب
سلام برادر گلم. وقتی اصلاح آدرس وب میزنی،برخی آدرسها را خراب میکنه و دیگر سایت مورد نظر در دسترس نیست. فعلا این کار را انجام نده.Rezapour (بحث) ۱۱ اکتبر ۲۰۲۳، ساعت ۱۵:۳۱ (+0330)
خالی کردن صفحه تمرین
لطفا پس از اینکه مدخلی را بارگذاری کردید صفحه تمرین خود را خالی کنید و اگر نیاز به بررسی تغییرات (حذف یا اضافه) بود از طریق تاریخچه قابل بازیابی و دسترسی است.-- Gholampour (بحث) ۱ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۷:۳۷ (UTC)کمیل شمسالدینی مطلق (بحث) ۱ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۵۶ (UTC)
مدخل یحیی بن سعید حلی
لطفا پس از مدخلی که در دست نگارش دارید، مدخل یحیی بن سعید حلی را بنویسید.--بله، چشم--Gholampour (بحث) ۸ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۲۱:۳۳ (UTC)کمیل شمسالدینی مطلق (بحث) ۸ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۱۸:۳۲ (UTC)
پاسدار اسلام
- مطالب به گونهای نوشته شود که اگر ترجمه شد مخاطب منظورتان را متوجه شود. مثلا یک کاربر خارجی منظور از انقلاب را متوجه نمیشود برای اشاره به آن از تعابیری همچون انقلاب اسلامی یا انقلاب ۱۳۵۷ ایران و... استفاده میشود. همچنین امام، سپاه و... نامه امام؟ کدام امام؟
--Gholampour (بحث) ۲۸ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۲۳:۲۵ (UTC)
- در شناسه جزئیات را نیارورید و به رؤوس مطالب اکتفا کنید. مثلا اینکه این مجله پس از توقف نشریه پاسدار انقلاب منتشر شده است، جزییات است.
--Gholampour (بحث) ۲۸ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۲۳:۲۵ (UTC)
- مطالب گزارشیتر نوشته شود مثلا چه کسی گفته هدف از این نشریه دفاع از اسلام و انقلاب است؟ در بخش اهداف و محور محتوایی ذکر شد.
- اسامی را کامل بنویسید. مانند امام خمینی، عبدالله جوادی آملی، علیاکبر مشکینی و...
--Gholampour (بحث) ۲۸ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۲۳:۲۵ (UTC)
- در بخش سابقه و تاسیس از الگوی هرم وارونه استفاده کنید ابتدا انتشار این مجله ذکر شود و در ادامه توضیحات بیاید مثلا اینکه قبلش فلان مجله منتشر میشد.
--Gholampour (بحث) ۲۸ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۲۳:۲۵ (UTC)
- تعبیر مصاحبه مفصل، حوادث مهمی و حاج ویکیایی نیست.
--Gholampour (بحث) ۲۸ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۲۳:۲۵ (UTC)
- همه مطالب مستند شود مثلا برخی از مقالات آن مستند به کجاست و در چه شماره ای چاپ شده است؟
- ذیل عنوان اولینها برای هر کدام از چهار مورد یک عنوان تعریف کنید سپس توضیح را بیاورید.
--Gholampour (بحث) ۲۸ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۲۳:۲۵ (UTC)
- مطالب بخش دستاورد را میتوان گزارشیتر نوشت و عنوان بهتری هم انتخاب کرد.
- پس از اعمال این مطالب مدخل را بارگذاری کنید--کمیل شمسالدینی مطلق (بحث) ۲۸ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۱۵:۴۰ (UTC)
صفحه تمرین
- صفحه تمرین شما فعال است فقط هیچ وقت محتوای آن را کامل خالی نکنید.
- فعلا در صفحه تمرین کار کنید تا وضعیت آن مدخل روشن شود.--کمیل شمسالدینی مطلق (بحث) ۴ ژانویهٔ ۲۰۲۲، ساعت ۰۹:۳۵ (UTC)
تذکر
نگاهی به ویرایش خود در سربداران (مجموعه تلویزیونی) بیاندازید.--Roohish (بحث) ۳۰ ژانویهٔ ۲۰۲۳، ساعت ۱۲:۵۰ (UTC)
تذکر
بهنظر میرسد آرامگاه بهمعنای قبر باشد نه قبرستان.--Roohish (بحث) ۹ مهٔ ۲۰۲۳، ساعت ۱۳:۴۷ (UTC)
@Roohish: سلام بر برادر عزیزم دکتر شاهچراغی! از تذکر شما ممنونم. البته با نگاه تسامحی و عرفی، میتوان آرامگاه را تغییر مسیر برای قبرستان در نظر گرفت، همچنانکه در شمال، به قبرستان، آرامگاه میگوییم؛ گرچه از نظر کتاب لغت حرف شما صحیح و درست بود ، لذا اصلاح شد. یاعلی--Gholampour (بحث) ۹ مهٔ ۲۰۲۳، ساعت ۱۴:۲۱ (UTC)
سلمان منا اهل البیت
با سلام و احترام،
در پانویس ۲۴، درباره اینکه (این حدیث در بیان مقام سلمان است که از لحاظ عقیده، اخلاق و اعمال به حضرت محمد(ص) نزدیک شده است) ارجاع داده شده به (مجمع البیان، ۱۴۰۸ق، ج۲۶، ص۱۷۴.) که هم جلد آن نادرست است، و هم گویا مطلب طبرسی درباره مراد پیامبر از این حدیث است: (إنما أراد على ديننا). اگر عبارت پیدا شد لطفا اطلاع دهید تا در ترجمه هم اعمال شود. با تشکر.Ahmadnazem (بحث) ۱۸ ژوئن ۲۰۲۴، ساعت ۱۳:۴۶ (+0330)
- با سلام خدمت شما آقای @Ahmadnazem:
مطلب پانویس ۲۴، نقل از مترجم کتاب بود که در شیوه نگارش اختلاف شده بود؛ لذا مجبور شدم دست نگه دارم، امروز با مشورت دوستان، پانویس اصلاح شد و در منبع نیز قرار گرفت، ممنونم از شما، یاعلی--Gholampour (بحث) ۱۸ ژوئن ۲۰۲۴، ساعت ۱۶:۱۶ (+0330)
مشکل حل نشد. ارجاع اول شما به یک سایت است. وارد سایت که میشیم، اون مطلب نتیجهگیری خود مقاله هست و اشارهای به مجمع البیان نداره. پس چطور اسم این کتاب رو آوردید؟ این مطلب دقیقا کجای کتاب هست؟Ahmadnazem (بحث) ۱۸ ژوئن ۲۰۲۴، ساعت ۱۹:۱۴ (+0330)
خب مشکلش کجاست برادر؟ متوجه منظور شما نشدم؟ من برای این مطلب دو ارجاع زدم و این دو ارجاع به هم هیچ ارتباطی ندارند. اینکه این مطلب در ارجاع اول، جزو نتیجه مقاله است یا نه، چه ارتباطی به مجمع البیان داره؟ یا چرا باید به مجمع البیان ارتباط داشته باشه؟ مگر قراره مجمع البیان که ارجاع دوم هست، در ارجاع اول که سایت و مقاله است، گفته بشه؟ مگر قراره بهم ارتباطی داشته باشند؟ ارتباط فقط در خود مطلب هست، همین. من برای این مطلب دو ارجاع زدم، ارجاع اول از مقاله سایت تحقیقاتی ولیعصر هست، ارجاع دوم هم به ترجمه مجمع البیان، این دو ارجاع به هم هیچ ارتباطی ندارند غیر از خود این مطلب. اینکه مطلب اول در نتیجه سایت باشه یا نباشه، چه مشکلی ایجاد میکنه؟ چرا اصلا باید به هم ربط داشته باشند و ارجاع اول از ارجاع دوم صحبت کنه؟--Gholampour (بحث) ۱۸ ژوئن ۲۰۲۴، ساعت ۲۰:۳۳ (+0330)
زید شحام
سلام و احترام.
در مورد روایت: (امام صادق(ع) به شحام، خبر تجدید توبه و عبادت (کنایه از مرگ) داد و وی را از اهلبیت(ع) و شیعیانش دانسته و به وی خبر از جایگاهش در بهشت داده است) به منبع مراجعه کردم. متن خبر این است: (فَأَنْتَ مَعَنَا وَ أَنْتَ مِنْ شِيعَتِنَا أَ مَا تَرْضَى أَنْ تَكُونَ مَعَنَا قُلْتُ بَلَى يَا سَيِّدِي وَ كَيْفَ لِي أَنْ أَكُونَ مَعَكُمْ فَقَالَ يَا زَيْدُ إِنَّ الصِّرَاطَ إِلَيْنَا وَ إِنَّ الْمِيزَانَ إِلَيْنَا وَ حِسَابُ شِيعَتِنَا إِلَيْنَا وَ اللَّهِ يَا زَيْدُ إِنِّي أَرْحَمُ بِكُمْ مِنْ أَنْفُسِكُمْ وَ اللَّهِ لَكَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَيْكَ وَ إِلَى الْحَارِثِ بْنِ الْمُغِيرَةِ النَّضْرِيِّ فِي الْجَنَّةِ فِي دَرَجَةٍ وَاحِدَةٍ)
آیا مستند شما همین روایت است؟ در این صورت بحثی از توبه و عبادت نیست. و اگر روایت دیگری منظور هست لطفا متن روایت را اطلاع دهید. با تشکر.Ahmadnazem (بحث) ۲۹ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۰۷:۲۵ (+0330)
- * با سلام خدمت شما برادر @Ahmadnazem:
برای این متن دو منبع ذکر شده، ۱.کشی، رجال الکشی، ۱۴۳۰ق، ص۲۴۰؛ ۲.اربلی، كشف الغمة، ۱۳۸۱ق،ج۲، ص۱۹۰. روایتی که بالا ذکر کردید، در کتاب کشف الغمه اربلی ذکر شده و روایت دیگر که فراز اول متن (خبر تجدید توبه و عبادت (کنایه از مرگ) داد) را در بر میگیرد در کتاب اول یعنی رجال کشی ذکر شده است. هردو روایت یکی است و مضمون شبیه به هم دارند؛ ولی با کمی تفاوت که در روایت رجال کشی درباره تجدید توبه و عبادت نیز بحث شده است. و اما روایت اول: (نَصْرُ بْنُ الصَّبَّاحِ، قَالَ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ أَبِي عُثْمَانَ سِجَادَةُ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْوَضَّاحِ، عَنْ زَيْدٍ الشَّحَّامِ، قَالَ:، دَخَلْتُ عَلَى أَبِي عَبْدِ اللَّهِ (ع) فَقَالَ لِي يَا زَيْدُ جَدِّدِ التَّوْبَةَ وَ أَحْدِثْ عِبَادَةً، قَالَ، قُلْتُ نُعِيَتْ إِلَيَّ نَفْسِي، قَالَ، فَقَالَ لِي يَا زَيْدُ مَا عِنْدَنَا لَكَ خَيْرٌ وَ أَنْتَ مِنْ شِيعَتِنَا إِلَيْنَا الصِّرَاطُ وَ إِلَيْنَا الْمِيزَانُ وَ إِلَيْنَا حِسَابُ شِيعَتِنَا وَ اللَّهِ لَإِنَّا لَكُمْ أَرْحَمُ مِنْ أَحَدِكُمْ بِنَفْسِهِ، يَا زَيْدُ كَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَيْكَ فِي دَرَجَتِكَ مِنَ الْجَنَّةِ وَ رَفِيقِكَ فِيهَا الْحَارِثُ بْنُ الْمُغِيرَةِ النَّصْرِيُّ.) --Gholampour (بحث) ۳۱ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۷:۱۰ (+0330)