confirmed، templateeditor
۱۱٬۹۰۰
ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش |
جز (ویکی سازی) |
||
خط ۶۹: | خط ۶۹: | ||
[[پرونده: Glimpses of Nahjul-Balagha.jpeg|چپ|250 px| Glimpses of Nahjul-Balagha]] | [[پرونده: Glimpses of Nahjul-Balagha.jpeg|چپ|250 px| Glimpses of Nahjul-Balagha]] | ||
سیری در نهجالبلاغه، با مشخصات ذیل به چند زبان ترجمه شدهاست: | سیری در نهجالبلاغه، با مشخصات ذیل به چند زبان ترجمه شدهاست: | ||
# ترجمه عربی با عنوان «فی رحاب نهجالبلاغة» توسط انتشارات «الدار الاسلامیة» در سال ۱۴۱۳ قمری در لبنان به چاپ رسیدهاست.<ref>[https://www.noorlib.ir/view/fa/book/bookview/text/5105 «فی رحاب نهجالبلاغة»]، کتابخانه دیجیتال نور.</ref> | # ترجمه عربی با عنوان «فی رحاب نهجالبلاغة» توسط انتشارات «الدار الاسلامیة» در سال ۱۴۱۳ قمری در [[لبنان]] به چاپ رسیدهاست.<ref>[https://www.noorlib.ir/view/fa/book/bookview/text/5105 «فی رحاب نهجالبلاغة»]، کتابخانه دیجیتال نور.</ref> | ||
# ترجمه انگلیسی توسط سید علی قلی قرائی در سال ۱۳۹۲ش با عنوان «Glimpses of the Nahj al-Balaghah» انتشار یافتهاست.<ref>«Glimpses of the Nahj al-Balaghah»، سایت آمازون.</ref> | # ترجمه انگلیسی توسط سید علی قلی قرائی در سال ۱۳۹۲ش با عنوان «Glimpses of the Nahj al-Balaghah» انتشار یافتهاست.<ref>«Glimpses of the Nahj al-Balaghah»، سایت آمازون.</ref> | ||
# ترجمه روسی از سوی بنیاد مطالعات اسلامی و با مشارکت انتشارات شرقشناسی سنپترزبورگ در سال ۲۰۱۰م منتشر گردید.<ref>[http://www.mortezamotahari.com/fa/NewsView.html?NewsID=78974 «انتشار ترجمه روسی سیری در نهج البلاغه در مسکو»]، پایگاه جامع استاد شهید مرتضی مطهری.</ref> | # ترجمه روسی از سوی بنیاد مطالعات اسلامی و با مشارکت انتشارات شرقشناسی سنپترزبورگ در سال ۲۰۱۰م منتشر گردید.<ref>[http://www.mortezamotahari.com/fa/NewsView.html?NewsID=78974 «انتشار ترجمه روسی سیری در نهج البلاغه در مسکو»]، پایگاه جامع استاد شهید مرتضی مطهری.</ref> |