پرش به محتوا

شب‌های پیشاور (کتاب): تفاوت میان نسخه‌ها

تغییر کامل بخش ترجمه و اضافه کردن کتاب‌های دیگر
imported>Rahmani
(افزودن پیوند)
(تغییر کامل بخش ترجمه و اضافه کردن کتاب‌های دیگر)
خط ۱۰۹: خط ۱۰۹:
کتاب شب‌های پیشاور چاپ سی و پنجم ۱۳۷۲ دارالکتب الاسلامیه، مشتمل بر چهار مقدمه از سلطان الواعظین و در ۱۰۵۹ صفحه است. ۹۲ صفحه آغازین کتاب مقدمه مولف را دربردارد، و از صفحه ۹۳ تا ۱۰۱۶ مباحث اصلی کتاب است، ۴۵ صفحه پایانی آن به اجازه نامه‌هایی که سلطان الواعظین از علمای شیعه دریافت کرده است و فهرست‌های کتاب اختصاص دارد.
کتاب شب‌های پیشاور چاپ سی و پنجم ۱۳۷۲ دارالکتب الاسلامیه، مشتمل بر چهار مقدمه از سلطان الواعظین و در ۱۰۵۹ صفحه است. ۹۲ صفحه آغازین کتاب مقدمه مولف را دربردارد، و از صفحه ۹۳ تا ۱۰۱۶ مباحث اصلی کتاب است، ۴۵ صفحه پایانی آن به اجازه نامه‌هایی که سلطان الواعظین از علمای شیعه دریافت کرده است و فهرست‌های کتاب اختصاص دارد.


==ترجمه==
==ترجمه و تلخیص==
[[file:لیالی بیشاور.jpg|150px|left]]
[[file:لیالی بیشاور.jpg|150px|left]]
این کتاب توسط حسین موسوی، در سال ۱۴۱۹ ق، به زبان عربی با عنوان "لیالی بیشاور، مناظرات و حوار" ترجمه شده است. این ترجمه دارای مقدمه‌ای از مترجم، مقدمه‌ای درباره سفر به سیالکوت، درباره پیشاور، موضوع بحث و برکات منبر است سپس به ترجمه مجالس سلطان الواعظین در طی ۱۰ شب از لیالی [[شعبان]] پرداخته است.
* این کتاب توسط حسین موسوی به زبان عربی و با عنوان «لیالی بیشاور، مناظرات و حوار» ترجمه شده و در سال ۱۴۱۹ ق چاپ شده است.
* «پاسخ به شبهات در شب‌های پیشاور» نوشته نیرالسادات صانعی که در آن مطالب کتاب شب‌های پیشاور به صورت پرسش و پاسخ تنظیم شده است.
* «شهابی در شب». نوشته ضیاء توحیدی که خلاصه کتاب شب‌های پیشاور است.<ref>بهابادی، شیردل، راهبردها و راهکارهای مناظره با هدف دفاع از حریم تشیع، پاییز۱۳۹۵ش، ص۷۵-۷۶.</ref>


== جستارهای وابسته==
== جستارهای وابسته==
Automoderated users، confirmed، movedable، protected، مدیران، templateeditor
۶٬۷۸۵

ویرایش