بحث:میرزا غالب دهلوی
@F.saeidi:
- اشاره ای به مرثیه های او نشده است آیا مرثیه نداشته یا غفلت شده است.
- بخش هایی از متن با آنکه آدرسش منبع اردو است اما ادبیاتش بسیار شبیه سایت های فارسی است.
- ادبیات مدخل روان نیست و زیاده نویسی هم دارد.
- رده، ناوبری و تغییرمسیر ندارد.
--کمیل شمسالدینی مطلق (بحث) ۶ ژوئن ۲۰۲۳، ساعت ۲۰:۰۵ (UTC)
@F.saeidi:
سلام علیکم
- اشکالات ویرایشی در کلمات و جملهبندیها زیاد است؛ مثلا بهجای «بویژه» و فارسگوی بایداز بهویژه و فارسیگو استفاده شود یا اینکه نوشتهاید: آثار وی جز... که باید نوشته شود: جزو و ...
- گفتهاید: اقبال لاهوری در بَانگ دَرَا یک شعر درباره غالب دارد و اقبال غالب را ستوده است. علاوه بر اشکال جملهبندی حداقل نمونهای از ابیات اقبال را ذکر میکردید و اگر به فارسی سروده نشده باید به زبان شعری اقبال اشاره میشد.
- پیشنهاد میکنم اگر از شاعران، نویسندگان یا اندیشمندان ایرانی اثر یا نظری درباره غالب وجود دارد، در مدخل به آن اشاره شود.
ادبیات گزارشی در مدخل لحاظ نشده است.
- میرزا اسدالله خان بیگ غالب دهلوی در شناسه و عبارت «میرزا اسد الله بیگ خان! که مشهور میرزا غالب» در متن ایجاد تضاد در ذهن مخاطب راجع به نام شاعر میکند.
موفق باشید.--Naghavi (بحث) ۷ ژوئن ۲۰۲۳، ساعت ۱۰:۲۴ (UTC)
@F.saeidi: سلام و ادب و خسته نباشید خدمت نویسنده محترم. فکرِ انساں پر تری ہستی سے یہ روشن ہوا ہے پرِ مرغِ تخیل کی رسائی تا کجا.[۶] ذرے ذرے میں ترے خوابیدہ ہیں شمس و قمر یوں تو پوشیدہ ہیں تیری خاک میں لاکھوں گہر
- ترجمه این شعر باید نوشته شود. اگر بناست در مدخل فارسی شعری به زبان غیر فارسی نوشته شود لازم است ترجمه شود وگرنه بود و نبودش چه فرقی میکند؟
M.rakhsh (بحث) ۷ ژوئن ۲۰۲۳، ساعت ۱۵:۳۲ (UTC)
F.saeidi (بحث) ۸ ژوئن ۲۰۲۳، ساعت ۱۱:۵۴ (UTC)
F.saeidi (بحث) ۸ ژوئن ۲۰۲۳، ساعت ۱۱:۵۴ (UTC)
F.saeidi (بحث) ۸ ژوئن ۲۰۲۳، ساعت ۱۱:۵۴ (UTC)
F.saeidi (بحث) ۸ ژوئن ۲۰۲۳، ساعت ۱۱:۵۴ (UTC)
F.saeidi (بحث) ۸ ژوئن ۲۰۲۳، ساعت ۱۲:۳۰ (UTC)
F.saeidi (بحث) ۸ ژوئن ۲۰۲۳، ساعت ۱۲:۳۰ (UTC)
F.saeidi (بحث) ۸ ژوئن ۲۰۲۳، ساعت ۱۲:۳۱ (UTC)
@F.saeidi:
با عرض سلام و خسته نباشید
- بهتر از برخی کلمات مبهم مثل: مکتب وقوع، شهر آگواره و ... در حد دو سه کلمه توضیح داده شود که مثلا کجاست یا چیست؟
- برخی اشعار که به زبان غیر فارسی بود را توضصیح داده اید اما این توضیح و معنای اشعار نیاز به بازنویسی دارد.
- برخی جملات ویکیایی نیست مثل : میدان مخصوص او .... Sm.khadem (بحث) ۲۰
ژوئن ۲۰۲۳، ساعت ۱۳:۴۵ (+0330)
نکات
@F.saeidi: با سلام و ادب.
- تعبیر: «محتوای کلیات غالب (فارسی به این شرح است: عنوان عدد اشعار قطعات ۴۱ ۳۸۶ مثنویات ۵ ۶۵۵ فاتحه ۳ ۷۶نوحه ۳ ۴۰ترکیب بند ۲ ۱۴۶قصیدهها ۳۱ ۱۸۶۱غزلیات ۳۰۹ ۳۳۴۹رباعیات ۸۴ ۱۶۸تعداد کل اشعار: ۶۶۸۱هزار.)» مبهم است.اعداد در کنار هم آمده و نامناسب شده است.