پرش به محتوا

مناجات الشاکین: تفاوت میان نسخه‌ها

۱۰۷ بایت اضافه‌شده ،  ‏۵ فوریهٔ ۲۰۱۵
جز
imported>Hrezaei
imported>Hrezaei
خط ۲۱: خط ۲۱:
|-
|-
| style="background:#FFEAB7;text-align:center"|
| style="background:#FFEAB7;text-align:center"|
إِلَهِي إِلَيْكَ أَشْكُو نَفْسا بِالسُّوءِ أَمَّارَةً وَ إِلَى الْخَطِيئَةِ مُبَادِرَةً وَ بِمَعَاصِيكَ مُولَعَةً وَ لِسَخَطِكَ مُتَعَرِّضَةً تَسْلُكُ بِي مَسَالِكَ الْمَهَالِكِ وَ تَجْعَلُنِي عِنْدَكَ أَهْوَنَ هَالِكٍ كَثِيرَةَ الْعِلَلِ طَوِيلَةَ الْأَمَلِ إِنْ مَسَّهَا الشَّرُّ تَجْزَعُ وَ إِنْ مَسَّهَا الْخَيْرُ تَمْنَعُ مَيَّالَةً إِلَى اللَّعِبِ وَ اللَّهْوِ مَمْلُوَّةً بِالْغَفْلَةِ وَ السَّهْوِ تُسْرِعُ بِي إِلَى الْحَوْبَةِ وَ تُسَوِّفُنِي بِالتَّوْبَةِ إِلَهِي أَشْكُو إِلَيْكَ عَدُوّا يُضِلُّنِي وَ شَيْطَانا يُغْوِينِي قَدْ مَلَأَ بِالْوَسْوَاسِ صَدْرِي وَ أَحَاطَتْ هَوَاجِسُهُ بِقَلْبِي يُعَاضِدُ لِيَ الْهَوَى وَ يُزَيِّنُ لِي حُبَّ الدُّنْيَا وَ يَحُولُ بَيْنِي وَ بَيْنَ الطَّاعَةِ وَ الزُّلْفَى إِلَهِي إِلَيْكَ أَشْكُو قَلْبا قَاسِيا مَعَ الْوَسْوَاسِ مُتَقَلِّبا وَ بِالرَّيْنِ وَ الطَّبْعِ مُتَلَبِّسا وَ عَيْنا عَنِ الْبُكَاءِ مِنْ خَوْفِكَ جَامِدَةً وَ إِلَى مَا يَسُرُّهَا طَامِحَةً إِلَهي لا حَوْلَ لِي وَ لا قُوَّةَ إِلا بِقُدْرَتِكَ وَ لا نَجَاةَ لِي مِنْ مَكَارِهِ الدُّنْيَا إِلا بِعِصْمَتِكَ فَأَسْأَلُكَ بِبَلاغَةِ حِكْمَتِكَ وَ نَفَاذِ مَشِيَّتِكَ أَنْ لا تَجْعَلَنِي لِغَيْرِ جُودِكَ مُتَعَرِّضا وَ لا تُصَيِّرَنِي لِلْفِتَنِ غَرَضا وَ كُنْ لِي عَلَى الْأَعْدَاءِ نَاصِرا وَ عَلَى الْمَخَازِي وَ الْعُيُوبِ سَاتِرا وَ مِنَ الْبَلاءِ [الْبَلايَا] وَاقِيا وَ عَنِ الْمَعَاصِي عَاصِما بِرَأْفَتِكَ وَ رَحْمَتِكَ يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ.
إِلَهِي إِلَيْكَ أَشْكُو نَفْسا بِالسُّوءِ أَمَّارَةً  
 
وَ إِلَى الْخَطِيئَةِ مُبَادِرَةً وَ بِمَعَاصِيكَ مُولَعَةً  
 
وَ لِسَخَطِكَ مُتَعَرِّضَةً  
 
تَسْلُكُ بِي مَسَالِكَ الْمَهَالِكِ  
 
وَ تَجْعَلُنِي عِنْدَكَ أَهْوَنَ هَالِكٍ  
 
كَثِيرَةَ الْعِلَلِ طَوِيلَةَ الْأَمَلِ  
 
إِنْ مَسَّهَا الشَّرُّ تَجْزَعُ وَ إِنْ مَسَّهَا الْخَيْرُ تَمْنَعُ  
 
مَيَّالَةً إِلَى اللَّعِبِ وَ اللَّهْوِ، مَمْلُوَّةً بِالْغَفْلَةِ وَ السَّهْوِ  
 
تُسْرِعُ بِي إِلَى الْحَوْبَةِ وَ تُسَوِّفُنِي بِالتَّوْبَةِ  
 
إِلَهِي أَشْكُو إِلَيْكَ عَدُوّا يُضِلُّنِي وَ شَيْطَانا يُغْوِينِي  
 
قَدْ مَلَأَ بِالْوَسْوَاسِ صَدْرِي وَ أَحَاطَتْ هَوَاجِسُهُ بِقَلْبِي  
 
يُعَاضِدُ لِيَ الْهَوَى  
 
وَ يُزَيِّنُ لِي حُبَّ الدُّنْيَا  
 
وَ يَحُولُ بَيْنِي وَ بَيْنَ الطَّاعَةِ وَ الزُّلْفَى  
 
إِلَهِي إِلَيْكَ أَشْكُو قَلْبا قَاسِيا  
 
مَعَ الْوَسْوَاسِ مُتَقَلِّبا وَ بِالرَّيْنِ وَ الطَّبْعِ مُتَلَبِّسا  
 
وَ عَيْنا عَنِ الْبُكَاءِ مِنْ خَوْفِكَ جَامِدَةً وَ  
 
إِلَى مَا يَسُرُّهَا طَامِحَةً  
 
إِلَهي لا حَوْلَ لِي وَ لا قُوَّةَ إِلا بِقُدْرَتِكَ  
 
وَ لا نَجَاةَ لِي مِنْ مَكَارِهِ الدُّنْيَا إِلا بِعِصْمَتِكَ  
 
فَأَسْأَلُكَ بِبَلاغَةِ حِكْمَتِكَ وَ نَفَاذِ مَشِيَّتِكَ  
 
أَنْ لا تَجْعَلَنِي لِغَيْرِ جُودِكَ مُتَعَرِّضا  
 
وَ لا تُصَيِّرَنِي لِلْفِتَنِ غَرَضا وَ كُنْ لِي عَلَى الْأَعْدَاءِ نَاصِرا  
 
وَ عَلَى الْمَخَازِي وَ الْعُيُوبِ سَاتِرا  
 
وَ مِنَ الْبَلاءِ [الْبَلايَا] وَاقِيا وَ عَنِ الْمَعَاصِي عَاصِما  
 
بِرَأْفَتِكَ وَ رَحْمَتِكَ يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ.
 
| style="background:#FFF2D2;text-align:center;"|
| style="background:#FFF2D2;text-align:center;"|
خدایا از نفسى که فراوان به بدى فرمان می‌دهد به تو شکایت مى‏ کنم،‌‌ همان نفسى که شتابنده به سوى خطا، و آزمند به انجام گناهان، و در معرض خشم توست، نفسى که مرا به راه هلاکت مى ‏کشاند، و هستى‏ ام را نزد تو از پست‏‌ترین تباه‏شدگان قرار مى‏ دهد، بیماری‌هایش بسیار، آرزویش دراز است، اگر گزندى به او در رسد بى‏ تابى مى ‏کند، و اگر خیرى به او رسد از انفاقش دریغ مى‏ ورزد، به بازى‏ و هوسرانى میل بسیار دارد، از غفلت و اشتباه آکنده است، مرا به تندى به جانب گناه مى‏ راند، و با من در توبه و ندامت امروز و فردا مى ‏کند، خدایا از دشمنى که گمراهم مى ‏کند و از شیطانى که به بى راهه‏ ام مى ‏برد به تو شکایت مى‏ کنم، شیطانى که سینه ‏ام را از وسوسه انباشته و زمزمه‏ هاى خطرناکش قلب را فرا گرفته است، شیطانى که با هوا و هوس برایم کمک مى ‏کند، و عشق به دنیا را در دیدگانم زیور مى ‏بخشد، و بین من و بندگى و مقام قرب پرده مى‏ افکند، خدایا از دل همچون سنگى که با وسوسه زیرورو مى ‏شود و به آلودگى گناه و سیاسى نافرمانى آلوده شده به تو شکایت مى‏ کنم، خدایا از چشمى که از گریه ناشى از هراس تو خشک شده، و در عوض به‏ مناظرى که خوش‏ آیند آن است خیره گشته به تو گلایه مى‏ کنم، خدایا توان و نیرویى براى من جز به قدرت تو نیست، راه نجاتى از گرفتاری هاى دنیا جز نگهدارى تو برایم نمى‏ باشد، از تو خواستارم به رسایى حکمتت، و نفوذ اراده‏ات که مرا جز جودت در معرض چیزى قرار ندهى، و هدف فتنه‏‌ها نگردانى، و علیه دشمنانم یاور باشى، و پرده‏ پوش رسوائی‌ها و عیوبم گردى، و از بلا نگهدار، و از گناهان بازدارنده‏ام باشى‏ به مهر و رحمتت اى مهربان‏‌ترین مهربانان.
خدایا از نفسى که فراوان به بدى فرمان می‌دهد به تو شکایت مى‏ کنم،‌‌  
 
همان نفسى که شتابنده به سوى خطا، و آزمند به انجام گناهان،  
 
و در معرض خشم توست،  
 
نفسى که مرا به راه هلاکت مى ‏کشاند،  
 
و هستى‏ ام را نزد تو از پست‏‌ترین تباه‏‌شدگان قرار مى‏ دهد،  
 
بیماری‌هایش بسیار، آرزویش دراز است،  
 
اگر گزندى به او در رسد بى‏ تابى مى ‏کند، و اگر خیرى به او رسد از انفاقش دریغ مى‏ ورزد،  
 
به بازى‏ و هوسرانى میل بسیار دارد، از غفلت و اشتباه آکنده است،  
 
مرا به تندى به جانب گناه مى‏ راند، و با من در توبه و ندامت امروز و فردا مى ‏کند،  
 
خدایا از دشمنى که گمراهم مى ‏کند و از شیطانى که به بى راهه‏ ام مى ‏برد به تو شکایت مى‏ کنم،  
 
شیطانى که سینه ‏ام را از وسوسه انباشته و زمزمه‏ هاى خطرناکش قلب را فرا گرفته است،  
 
شیطانى که با هوا و هوس برایم کمک مى ‏کند،  
 
و عشق به دنیا را در دیدگانم زیور مى ‏بخشد،  
 
و بین من و بندگى و مقام قرب پرده مى‏ افکند،  
 
خدایا از دلی شکایت می‌کنم که همچون سنگى  
 
که با وسوسه زیرورو مى ‏شود و به آلودگى گناه و سیاسى نافرمانى آلوده شده،
 
خدایا از چشمى که از گریه ناشى از هراس تو خشک شده،  
 
و در عوض به‏ مناظرى که خوش‏ آیند آن است خیره گشته به تو گلایه مى‏ کنم،  
 
خدایا توان و نیرویى براى من جز به قدرت تو نیست،  
 
راه نجاتى از گرفتاری هاى دنیا جز نگهدارى تو برایم نمى‏ باشد،  
 
از تو خواستارم به رسایى حکمتت، و نفوذ اراده‏‌ات
 
که مرا جز جودت در معرض چیزى قرار ندهى،  
 
و هدف فتنه‏‌ها نگردانى، و علیه دشمنانم یاور باشى،  
 
و پرده‏ پوش رسوائی‌ها و عیوبم گردى،  
 
و از بلا نگهدار، و از گناهان بازدارنده‏‌ام باشى‏  
 
به مهر و رحمتت اى مهربان‏‌ترین مهربانان.
|}
|}


== پانویس ==
== پانویس ==
کاربر ناشناس