پرش به محتوا

فیض الدموع (کتاب): تفاوت میان نسخه‌ها

جز
بدون خلاصۀ ویرایش
جزبدون خلاصۀ ویرایش
خط ۱: خط ۱:
[[پرونده:کتاب فیض الدموع.jpg|بندانگشتی|کتاب فیض الدموع]]
[[پرونده:کتاب فیض الدموع.jpg|بندانگشتی|کتاب فیض الدموع]]
'''فیض الدموع و عبرة المستهام''' (ریزش اشک‌ها و اشک محزون و دل‌شكسته) [[مقتل|مقتلی]] به زبان فارسی نوشته [[محمد ابراهیم نواب تهرانی|محمد ابراهیم نواب تهرانی]] ملقب به بدایع نگار در دوران [[قاجاریه]]. این اثر با نثری ساده و به فارسی فصیح و بلیغ ماجرای عاشورا را بازگفته است. ماجرای کتاب با تولد [[امام حسین]](ع) آغاز و با بازگشت [[اسیران کربلا|کاروان اسرا]] به [[مدینه]] پایان یافته است. نویسنده به تفصیل به وقایع [[عاشورا]] پرداخته و از منابع [[شیعه|شیعی]] به‌ویژه ''[[لهوف]]'' [[سید بن طاووس]] بسیار نقل کرده است تا آنجا که برخی ''فیض الدموع'' را ترجمه ''اللهوف'' دانسته‌اند.
'''فیضُ الدّموع و عبرةُ المُستَهام''' (ریزش اشک‌ها و اشک محزون و دل‌شكسته) [[مقتل|مقتلی]] به زبان فارسی نوشته [[محمد ابراهیم نواب تهرانی|محمد ابراهیم نواب تهرانی]] ملقب به بدایع نگار در دوران [[قاجاریه]]. این اثر با نثری ساده و به فارسی فصیح و بلیغ ماجرای عاشورا را بازگفته است. ماجرای کتاب با تولد [[امام حسین]](ع) آغاز و با بازگشت [[اسیران کربلا|کاروان اسرا]] به [[مدینه]] پایان یافته است. نویسنده به تفصیل به وقایع [[عاشورا]] پرداخته و از منابع [[شیعه|شیعی]] به‌ویژه ''[[لهوف]]'' [[سید بن طاووس]] بسیار نقل کرده است تا آنجا که برخی ''فیض الدموع'' را ترجمه ''اللُهوف'' دانسته‌اند.


== درباره مؤلف ==
== درباره مؤلف ==
خط ۱۰: خط ۱۰:


بدایع‏‌نگار در پایان كتاب، علت تسمیه آن را چنین می‌‏نویسد:
بدایع‏‌نگار در پایان كتاب، علت تسمیه آن را چنین می‌‏نویسد:
::«و چون این حدیث مولم و واقعه جانسوز بدین جای رسید و با نازكی بیان و طراز صدق این مایه لطف سیاقت و جمال بلاغت یافت و از فیوضات قدس و سبحات انوار، گویی رشحی بدان درآمیخت؛ زبان و بنان را دیگر باز طاقت تقریر و توان تحریر نماند و دمع فائض و خاطر هائم آن را «فیض الدموع و عبرة المستهام» (ریزش اشك‌ها و اشک محزون و دل‌شكسته) خواند و حقّا كه مطالعت آن از دیده خارا اشک زاید و آشفتگان پریشان را غیرت و حیرت افزاید.»<ref> فیض الدموع، ص۲۰.</ref>
::«''و چون این حدیث مولم و واقعه جانسوز بدین جای رسید و با نازكی بیان و طراز صدق این مایه لطف سیاقت و جمال بلاغت یافت و از فیوضات قدس و سبحات انوار، گویی رشحی بدان درآمیخت؛ زبان و بنان را دیگر باز طاقت تقریر و توان تحریر نماند و دمع فائض و خاطر هائم آن را «'''فیض الدموع و عبرة المستهام'''» (ریزش اشك‌ها و اشک محزون و دل‌شكسته) خواند و حقّا كه مطالعت آن از دیده خارا اشک زاید و آشفتگان پریشان را غیرت و حیرت افزاید''.»<ref> فیض الدموع، ص۲۰.</ref>


== سبک نگارش ==
== سبک نگارش ==
در مقدمه کتاب درباره شیوه نگارش سبکی فیض الدموع آمده است: «نثر بدایع‏‌نگار، نثر مرسل ساده و در برخی عبارات مسجّع ساده از انواع نثر فارسی است و تكلّف و تصنعی در نثر او نیست. سخن‏‌آرایی و نغز گفتاری در تزیین نثر او فراوان است. استخوان‌بندی عبارات، استوار و خوش نقش است. حُسن تألیف، تناسب كلمات، شیوایی و رسایی گفتار، زیبایی نثر او را باز می‏‌نماید. روانی و سلاست، كلام وی را مطبوع و دل‏‌انگیز كرده است. ضعف تألیف، غرابت، اغلاق و ایجاز مخل و كلمات نامأنوس و ناخوش آهنگ در گزینش او جای ندارد. هیچ‌‏گونه تنافری در میان عبارات و الفاظ دیده نمی‌‏شود. افعال منسوخه در مجموع كتاب انگشت‌‏شمار است. از افعال تركیبی به تناسب زمان خویش بهره گرفته و ساختار قدیمی آن را حفظ كرده است.»
در مقدمه کتاب درباره شیوه نگارش سبکی فیض الدموع آمده است: «''نثر بدایع‏‌نگار، نثر مرسل ساده و در برخی عبارات مسجّع ساده از انواع نثر فارسی است و تكلّف و تصنعی در نثر او نیست. سخن‏‌آرایی و نغز گفتاری در تزیین نثر او فراوان است. استخوان‌بندی عبارات، استوار و خوش نقش است. حُسن تألیف، تناسب كلمات، شیوایی و رسایی گفتار، زیبایی نثر او را باز می‏‌نماید. روانی و سلاست، كلام وی را مطبوع و دل‏‌انگیز كرده است. ضعف تألیف، غرابت، اغلاق و ایجاز مخل و كلمات نامأنوس و ناخوش آهنگ در گزینش او جای ندارد. هیچ‌‏گونه تنافری در میان عبارات و الفاظ دیده نمی‌‏شود. افعال منسوخه در مجموع كتاب انگشت‌‏شمار است. از افعال تركیبی به تناسب زمان خویش بهره گرفته و ساختار قدیمی آن را حفظ كرده است.''»{{سخ}}
 
صنایع لفظی و معنوی بدیع به خوبی در كتاب فیض الدموع بكار رفته است و در انشای فارسی به بلاغت، سرآمد سخنان عصر اخیر است.<ref> فیض الدموع، ص۶۹.</ref>
صنایع لفظی و معنوی بدیع به خوبی در كتاب فیض الدموع بكار رفته است و در انشای فارسی به بلاغت، سرآمد سخنان عصر اخیر است.<ref> فیض الدموع، ص۶۹.</ref>


== محتوای كتاب‏ ==
== محتوای كتاب‏ ==
مقدمه این كتاب، دارای سه بخش است.
مقدمه این كتاب، دارای سه بخش است.
* نخست: بررسی زمینه‌‏های نهضت حسینی.
* '''نخست''': بررسی زمینه‌‏های نهضت حسینی.
* دوم: شرح حال مؤلف و معرفی آثار او، به همراه نمونه‌‏هایی از نثر بدایع‏‌نگار در تألیفاتش به عنوان یک نویسنده ادیب.
* '''دوم''': شرح حال مؤلف و معرفی آثار او، به همراه نمونه‌‏هایی از نثر بدایع‏‌نگار در تألیفاتش به عنوان یک نویسنده ادیب.
* سوم: گزارشی از سیر تطور نثر فارسی و بررسی سبک‏‌شناسی و بیان ارزش ادبی فیض الدموع به عنوان یک اثر جاوید با نثر شیوا و شیرین كه یادآور نثر فارسی قرن چهارم و پنجم قمری است.<ref> فیض الدموع، ص۱۳.</ref>
* '''سوم''': گزارشی از سیر تطور نثر فارسی و بررسی سبک‏‌شناسی و بیان ارزش ادبی فیض الدموع به عنوان یک اثر جاوید با نثر شیوا و شیرین كه یادآور نثر فارسی قرن چهارم و پنجم قمری است.<ref> فیض الدموع، ص۱۳.</ref>
 
فیض الدموع مانند سایر مقاتل، با بیان تولد امام حسین(ع) و ذكر فضایل او و آنگاه مرگ [[معاویه|معاویه]] و سلطنت [[یزید بن معاویه|یزید]] آغاز می‌شود و دربرگیرنده مقتل [[مسلم]] و دیگر [[شهدای کربلا]] و نیز غارت خیام امام و اسارت خاندان او در [[کوفه|كوفه]] و [[شام]] و خطبه‌های [[حضرت زینب سلام الله علیها|حضرت زینب]] و [[امام سجاد]] (ع)در مجلس یزید است.<ref> کتاب شناخت سیره معصومان، مرکز تحقیقات علوم اسلامی نور</ref>


فیض الدموع مانند سایر مقاتل، با بیان تولد امام حسین(ع) و ذكر فضایل او و آنگاه مرگ [[معاویه|معاویه]] و سلطنت [[یزید بن معاویه|یزید]] آغاز می‌شود و دربرگیرنده مقتل [[مسلم]] و دیگر [[شهدای کربلا]] و نیز غارت خیام امام و اسارت خاندان او در [[کوفه|كوفه]] و [[شام]] و خطبه‌های [[حضرت زینب سلام الله علیها|حضرت زینب]] و [[امام سجاد]] (ع)در مجلس یزید است.<ref> کتاب شناخت سیره معصومان، مرکز تحقیقات علوم اسلامی نور</ref>{{سخ}}
مؤلف در فحص و تحقیق اخبار مراقبت نموده است كه در كلیات واقعه صرف وقت شده و جریانات از روی صحت تقسیم بندی شده باشد.
مؤلف در فحص و تحقیق اخبار مراقبت نموده است كه در كلیات واقعه صرف وقت شده و جریانات از روی صحت تقسیم بندی شده باشد.
=== ابواب کتاب ===
=== ابواب کتاب ===
{{ستون-شروع|4}}
{{ستون-شروع|4}}
خط ۳۳: خط ۳۰:
* [[پیامبر(ص)|پیامبر(ص)]] و [[شهادت]] امام حسین (ع)
* [[پیامبر(ص)|پیامبر(ص)]] و [[شهادت]] امام حسین (ع)
* مرگ معاویه و [[بیعت]] خواستن یزید از امام (ع)
* مرگ معاویه و [[بیعت]] خواستن یزید از امام (ع)
* رفتن [[مسلم بن عقیل|مسلم]] به كوفه و شهادت او
* رفتن [[مسلم بن عقیل|مسلم]] به [[كوفه]] و شهادت او
* حركت امام از مكّه به سوی [[عراق]]‏
* حركت امام از مكّه به سوی [[عراق]]‏
* امام در راه [[عراق‏]]
* امام در راه [[عراق‏]]
خط ۵۶: خط ۵۳:
* بازگشت به مدینه.<ref> فهرست کتاب.</ref>‏
* بازگشت به مدینه.<ref> فهرست کتاب.</ref>‏
{{پایان}}
{{پایان}}
== اهمیت و اعتبار علمی كتاب‏ ==
== اهمیت و اعتبار علمی كتاب‏ ==
فیض الدموع یک متن ادبی به زبان فارسی فاخر است. اثری است حماسی و مستند به اسناد معتبر تاریخی. بر اساس تحقیقاتی كه شده تاكنون كتابی فارسی با ویژگی‌های یاد شده، چنین شیوا و مستند به منابع دست اول تألیف نشده است. سیف اللّه نواب در مقدمه چاپ دوم می‏‌نویسد:
فیض الدموع یک متن ادبی به زبان فارسی فاخر است. اثری است حماسی و مستند به اسناد معتبر تاریخی. بر اساس تحقیقاتی كه شده تاكنون كتابی فارسی با ویژگی‌های یاد شده، چنین شیوا و مستند به منابع دست اول تألیف نشده است. سیف اللّه نواب در مقدمه چاپ دوم می‏‌نویسد:
::به طوری كه مشاهده می‏‌شود، مورّخین اسلامی و متتبّعین غربی، وقایع عاشورا را هر یک با سبكی مخصوص تقریر و انتشار داده‏‌اند و یادداشتهای مورّخین خارجی هم كه بعضی تفصیل داده‌‏اند، مراتبی را متذكّر می‌‏شوند كه در نظر مطالعه كننده تاریخ، قابل بحث و تحقیق است، لكن مرحوم محمد ابراهیم نوّاب در فحص و تحقیق اخبار مراقبت نموده است كه در كلیات واقعه صرف وقت شده و جریانات از روی صحت تقسیم‌‏بندی شده باشد.».<ref> فیض الدموع، ص۲۳.</ref>
::«''به طوری كه مشاهده می‏‌شود، مورّخین اسلامی و متتبّعین غربی، وقایع عاشورا را هر یک با سبكی مخصوص تقریر و انتشار داده‏‌اند و یادداشتهای مورّخین خارجی هم كه بعضی تفصیل داده‌‏اند، مراتبی را متذكّر می‌‏شوند كه در نظر مطالعه كننده تاریخ، قابل بحث و تحقیق است، لكن مرحوم محمد ابراهیم نوّاب در فحص و تحقیق اخبار مراقبت نموده است كه در كلیات واقعه صرف وقت شده و جریانات از روی صحت تقسیم‌‏بندی شده باشد.''».<ref> فیض الدموع، ص۲۳.</ref>


== منابع كتاب‏ ==
== منابع كتاب‏ ==
مؤلف از منابع معتبر در حد امكان بهره برده و دقت كافی در ضبط روایات و نقل صحیح آنها نموده است. هر چند به [[علم رجال]] و [[درایه]] عالم و [[اجتهاد|مجتهد]] نبوده، امّا در حسن انتخاب و دقت تألیف، سلیقه شایسته‌‏ای به خرج داده است.
مؤلف از منابع معتبر در حد امكان بهره برده و دقت كافی در ضبط روایات و نقل صحیح آنها نموده است. هر چند به [[علم رجال]] و [[درایه]] عالم و [[اجتهاد|مجتهد]] نبوده، امّا در حسن انتخاب و دقت تألیف، سلیقه شایسته‌‏ای به خرج داده است.{{سخ}}
 
بیشترین منابع وی [[لهوف]] [[سید بن طاووس]] است به گونه‌‏ای كه عده‌‏ای مانند [[آقا بزرگ]] در [[الذریعة الی تصانیف الشیعة (کتاب)|الذریعة]] و [[احمد منزوی]] در فهرست نسخه‌‏های فارسی، فیض الدموع را ترجمه لهوف دانسته‌‏اند در حالی که كه لهوف یكی از منابع این كتاب است كه در جاهای مختلف از آن نام برده شده است. از دیگر منابع این كتاب، [[بحارالانوار]]، [[مناقب آل ابی طالب (کتاب)|مناقب]] [[ابن شهر آشوب]] و [[مقاتل الطالبیین (کتاب)|مقاتل الطالبیین]] [[ابوالفرج اصفهانی]] است كه مؤلف از آنها در چند جای كتاب خود یاد كرده است. وی به [[مقتل‌ الحسین (ابو مخنف)|مقتل الحسین]] [[ابومخنف]] نیز اعتماد كرده است.{{سخ}}
بیشترین منابع وی [[لهوف]] [[سید بن طاووس]] است به گونه‌‏ای كه عده‌‏ای مانند [[آقا بزرگ]] در [[الذریعة الی تصانیف الشیعة (کتاب)|الذریعة]] و [[احمد منزوی]] در فهرست نسخه‌‏های فارسی، فیض الدموع را ترجمه لهوف دانسته‌‏اند در حالی که كه لهوف یكی از منابع این كتاب است كه در جاهای مختلف از آن نام برده شده است. از دیگر منابع این كتاب، [[بحارالانوار]]، [[مناقب آل ابی طالب (کتاب)|مناقب]] [[ابن شهر آشوب]] و [[مقاتل الطالبیین (کتاب)|مقاتل الطالبیین]] [[ابوالفرج اصفهانی]] است كه مؤلف از آنها در چند جای كتاب خود یاد كرده است. وی به [[مقتل‌ الحسین (ابو مخنف)|مقتل الحسین]] [[ابومخنف]] نیز اعتماد كرده است.
 
فیض الدموع به رغم آنكه در دوران [[قاجاریه|قاجار]] نوشته شده ولی با سایر مقاتل این دوره متفاوت است و دارای نثری زیبا و محتوایی ارزشمند است.<ref> فیض الدموع، ص۲۳،۲۴.</ref>
فیض الدموع به رغم آنكه در دوران [[قاجاریه|قاجار]] نوشته شده ولی با سایر مقاتل این دوره متفاوت است و دارای نثری زیبا و محتوایی ارزشمند است.<ref> فیض الدموع، ص۲۳،۲۴.</ref>


== نسخه‌ها ==
== نسخه‌ها ==
زمان دقیق تألیف فیض الدموع روشن نیست ولی مسلّم است كه این اثر دو بار بوسیله میرزا محمدرضا كلهر كتابت و تحریر شده است؛ بار اول در سال ۱۲۸۳ش كه فاقد مقدمه خطّاط و نیز هیچ‏‌گونه حواشی و توضیحاتی در آن نیست و ۱۳۰ صفحه است. بار دوم در سال ۱۲۸۶ش با مقدمه كلهر از روی نسخه قبلی كتابت شده است و ۱۶۵ صفحه است.
زمان دقیق تألیف فیض الدموع روشن نیست ولی مسلّم است كه این اثر دو بار بوسیله میرزا محمدرضا كلهر كتابت و تحریر شده است؛ بار اول در سال ۱۲۸۳ش كه فاقد مقدمه خطّاط و نیز هیچ‏‌گونه حواشی و توضیحاتی در آن نیست و ۱۳۰ صفحه است. بار دوم در سال ۱۲۸۶ش با مقدمه كلهر از روی نسخه قبلی كتابت شده است و ۱۶۵ صفحه است.{{سخ}}
 
اصل خطی نسخه اول در كتابخانه سلطنتی (كاخ گلستان) به شماره ۱۰۸۰ نگهداری می‏‌شود ولی نسخه خطی دوم یافت نشد.{{سخ}}
اصل خطی نسخه اول در كتابخانه سلطنتی (كاخ گلستان) به شماره ۱۰۸۰ نگهداری می‏‌شود ولی نسخه خطی دوم یافت نشد.
 
كاتب در مقدمه خود كه بر تحریر دوم فیض الدموع نوشته و نیز در پایان كتاب، پس از فراغت از آن به سال ۱۲۸۶ش تصریح می‌‏كند كه گویا همان سال، توسط خود مؤلف و به تشویق اعتضاد السلطنه در دارالطباعه [[تهران]] به زینت طبع در قطع رقعی آراسته شد.<ref> فیض الدموع، ص۲۱.</ref>
كاتب در مقدمه خود كه بر تحریر دوم فیض الدموع نوشته و نیز در پایان كتاب، پس از فراغت از آن به سال ۱۲۸۶ش تصریح می‌‏كند كه گویا همان سال، توسط خود مؤلف و به تشویق اعتضاد السلطنه در دارالطباعه [[تهران]] به زینت طبع در قطع رقعی آراسته شد.<ref> فیض الدموع، ص۲۱.</ref>


خط ۷۸: خط ۷۰:
این كتاب توسط اكبر ایرانی قمی تصحیح و تحقیق شده و همراه با مقدمه‌‏ای به چاپ رسیده است.
این كتاب توسط اكبر ایرانی قمی تصحیح و تحقیق شده و همراه با مقدمه‌‏ای به چاپ رسیده است.
== پانویس ==
== پانویس ==
{{پانویس|۲}}
{{پانویس۲}}
 
== منابع ==
== منابع ==
* بدایع نگار، محمدابراهیم، فیض الدموع، قم، هجرت، ۱۳۸۴ش.
* بدایع نگار، محمدابراهیم، فیض الدموع، قم، هجرت، ۱۳۸۴ش.
Automoderated users، confirmed، مدیران، templateeditor
۶٬۰۰۰

ویرایش