پرش به محتوا

زقوم: تفاوت میان نسخه‌ها

۴ بایت حذف‌شده ،  ‏۳ ژوئیهٔ ۲۰۱۷
بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۱۰: خط ۱۰:
# برخی نیز معتقدند زقوم نام گياهى تلخ، بدبو و بد طعم است كه داراى برگ‌هاى كوچكى است و در سرزمين" [[تهامه]]" از [[جزیره العرب]] می‌رويد و [[مشرک|مشركان]] با آن آشنا بودند.<ref>مکارم شیرازی،‌ تفسير نمونه، ۱۳۷۴ش،‌ ج۲۱،‌ ص۲۰۳.</ref>
# برخی نیز معتقدند زقوم نام گياهى تلخ، بدبو و بد طعم است كه داراى برگ‌هاى كوچكى است و در سرزمين" [[تهامه]]" از [[جزیره العرب]] می‌رويد و [[مشرک|مشركان]] با آن آشنا بودند.<ref>مکارم شیرازی،‌ تفسير نمونه، ۱۳۷۴ش،‌ ج۲۱،‌ ص۲۰۳.</ref>
* آرد و خرما
* آرد و خرما
زمانی که آیه ۶۲ سوره صافات پیرامون زقوم نازل شد و مشرکان را از زقوم بیم داد؛ برخی مشرکان چنین گفتند: زقوم در زبان افریقا به معنای خرما و آرد است و [[محمد]] ما را از چنین چیزی بیم می‌دهد. در این هنگام [[ابوجهل]] به کنیز خود گفت برای ما زقوم بیاور و او نیز خرما و آرد آورد.<ref>ثعلبی نیشابوری، الكشف و البيان عن تفسير القرآن، ۱۴۲۲ق، ج۸، ص۱۴۶.</ref> براساس همین نقل‌ها، برخی لغت‌دانان،‌ غذای خرما و آرد را از معانی زقوم دانسته‌اند<ref>ابن منظور، لسان العرب، ۱۴۱۴ق، ج۱۲، ص۲۶۸.</ref> که البته بنابر تصریح قرآن و مشخصه‌هایی که برای زقوم ذکر کرده<ref>سوره صافات،‌ آیه۶۲-۶۷.</ref> چنین معنایی مقصود قرآن نیست.{{مدرک}}
زمانی که آیه ۶۲ سوره صافات پیرامون زقوم نازل شد و مشرکان را از آن بیم داد؛ برخی مشرکان چنین گفتند: زقوم در زبان افریقا به معنای خرما و آرد است و [[محمد]] ما را از چنین چیزی بیم می‌دهد. در این هنگام [[ابوجهل]] به کنیز خود گفت برای ما زقوم بیاور و او نیز خرما و آرد آورد.<ref>ثعلبی نیشابوری، الكشف و البيان عن تفسير القرآن، ۱۴۲۲ق، ج۸، ص۱۴۶.</ref> براساس همین نقل‌ها، برخی لغت‌دانان،‌ غذای خرما و آرد را از معانی زقوم دانسته‌اند<ref>ابن منظور، لسان العرب، ۱۴۱۴ق، ج۱۲، ص۲۶۸.</ref> که البته بنابر تصریح قرآن و مشخصه‌هایی که برای زقوم ذکر کرده<ref>سوره صافات،‌ آیه۶۲-۶۷.</ref> چنین معنایی مقصود قرآن نیست.{{مدرک}}


==مشخصات==
==مشخصات==
Automoderated users، confirmed، movedable، protected، مدیران، templateeditor
۶٬۸۴۱

ویرایش