۱۷٬۱۳۹
ویرایش
Shamsoddin (بحث | مشارکتها) جز (حذف مطالب زائد) |
Shamsoddin (بحث | مشارکتها) جز (برگرداندن بخشی از اطلاعات قبلی) |
||
خط ۱۷: | خط ۱۷: | ||
==آمرزشطلبی ابراهیم برای آزر== | ==آمرزشطلبی ابراهیم برای آزر== | ||
بر اساس آیه ۴۸ [[سوره مریم]]{{یادداشت|قالَ سَلامٌ عَلَیک سَأَسْتَغْفِرُ لَک رَبِّی إِنَّهُ کانَ بیحَفِیا وَ أَعْتَزِلُکمْ وَ ما تَدْعُونَ مِنْ دُونِ اللَّهِ وَ أَدْعُوا رَبِّی عَسی أَلَّا أَکونَ بِدُعاءِ رَبِّی شَقِیا" ابراهیم(ع) گفت: سلام بر تو، به زودی از پروردگارم برایت (ای آزر) طلب مغفرت میکنم، او به من مهربان است و من از شما و آنچه که غیر خدا میپرستید دوری و کنارهگیری میکنم، و خدای خود را میخوانم و امیدوارم که چون او را بخوانم مرا از درگاه لطفش محروم نگرداند.}} حضرت ابراهیم (ع) برای آزر، طلب مغفرت کرده است. [[علامه طباطبایی]]، [[استغفار]] و دعای ابراهیم(ع) برای آزر را، صوری دانسته که در دنیا واقع شده، نه در [[آخرت]] برای [[شفاعت]].<ref>رجوع کنید به: طباطبایی، المیزان، ۱۴۱۷ق، ج۷، ص۱۶۲.</ref> | بر اساس آیه ۴۸ [[سوره مریم]]{{یادداشت|قالَ سَلامٌ عَلَیک سَأَسْتَغْفِرُ لَک رَبِّی إِنَّهُ کانَ بیحَفِیا وَ أَعْتَزِلُکمْ وَ ما تَدْعُونَ مِنْ دُونِ اللَّهِ وَ أَدْعُوا رَبِّی عَسی أَلَّا أَکونَ بِدُعاءِ رَبِّی شَقِیا" ابراهیم(ع) گفت: سلام بر تو، به زودی از پروردگارم برایت (ای آزر) طلب مغفرت میکنم، او به من مهربان است و من از شما و آنچه که غیر خدا میپرستید دوری و کنارهگیری میکنم، و خدای خود را میخوانم و امیدوارم که چون او را بخوانم مرا از درگاه لطفش محروم نگرداند.}} حضرت ابراهیم (ع) برای آزر، طلب مغفرت کرده است. [[علامه طباطبایی]]، [[استغفار]] و دعای ابراهیم(ع) برای آزر را، صوری دانسته که در دنیا واقع شده، نه در [[آخرت]] برای [[شفاعت]].<ref>رجوع کنید به: طباطبایی، المیزان، ۱۴۱۷ق، ج۷، ص۱۶۲.</ref> در تفسیر نمونه از این آیه استنباط شده که ابراهیم بعد از مأیوس شدن از آزر دیگر هیچگاه برای او طلب آمرزش نکرد و استغفار او برای آزر مربوط به دوران جوانی ابراهیم و و زمانی بود که در بابل با بتپرستان مبارزه میکرد در حالی که از آیات دیگر [[قرآن]] به دست میآید که ابراهیم در اواخر عمر خود و پس از پایان بنای [[کعبه]] برای پدرش با تعبیر والد{{یادداشت|رَبَّنَا اغْفِرْ لِی وَلِوَالِدَیَّ وَلِلْمُؤْمِنِینَ یَوْمَ یَقُومُ الْحِسَابُ (سوره ابراهیم، آیه ۴۱.}} از خداوند طلب آمرزش کرده است. بنا بر آنچه که در تفسیر نمونه آمده تعبیر والد، در پدر صراحت دارد، در حالی که «أب» صراحت ندارد. | ||
آیت الله مکارم شیرازی، از انضمام این آیه به آیه [[سوره توبه]] که مسلمانان را از استغفار برای مشرکان بر حذر میدارد و ابراهیم را از انجام چنین کاری جز برای یک مدت محدود آن هم برای یک هدف مقدس، برکنار میشمرد، برداشت کرده است که منظور از «أب» در آیه مذکور، پدر نیست، بلکه عمو یا پدر مادر و یا مانند آن است.<ref>رجوع کنید به: مکارم شیرازی، تفسیر نمونه، ۱۳۷۴ش، ج۵، ص۳۰۴-۳۰۵.</ref> | |||
==آزر در ادبیات فارسی== | ==آزر در ادبیات فارسی== |
ویرایش