بحث:بیع الخیار
@Shaker: با عرض سلام و خدا قوت. مطالب مختصر و مفید بود. چند نکته:
- در بخش مفهومشناسی تعریف خیار مجلس ارائه شده است، که به نظر ضرورتی ندارد.
به دلیل این که مدخل خیار مجلس نداریم، توضیح آن مفید استShaker (بحث) ۹ آوریل ۲۰۲۳، ساعت ۱۱:۳۴ (UTC)
- به نظرم بخش دیدگاه اهل سنت کمی طولانی شده و می توان پاراگراف مستند اهل سنت.. را حذف نمود.
به دلیل این که لفظ "بیع الخیار" تنها در روایتی که مستند اهل سنت است ذکر شده، ناگزیر به پرداختن به آن هستیمShaker (بحث) ۹ آوریل ۲۰۲۳، ساعت ۱۱:۳۴ (UTC)
- در جعبه نقل قول، ترجمه روایت لازم است باشد، حتی بهتر است عربی آن حذف گردد.
Shaker (بحث) ۱۵ آوریل ۲۰۲۳، ساعت ۱۴:۲۲ (UTC) رضائی موسوی (بحث) ۱۳ مارس ۲۰۲۳، ساعت ۱۰:۳۲ (UTC)
چند نکاتی چند
@Shaker: سلام خدمت حضرتعالی، ذکر چند نکته:
- بهتر بود قبل از بخش مفهومشناسی، بخشی بهعنوان معرفی ذکر میشد. Shaker (بحث) ۹ آوریل ۲۰۲۳، ساعت ۱۱:۵۲ (UTC)
- سرشناسه از گزارهها و جملههای متعددی و طولانی تشکیل شده که با واو عطف به هم چسبانده شدهاند. بهتر است که به جملههای کوتاهتر تبدیل شود. بهعنوان پیشنهاد، مثلا: «بیعُ الخیار یا بیع شرط، اصطلاحی فقهی درباره قرارداد خرید و فروش که فروشنده...»
Shaker (بحث) ۹ آوریل ۲۰۲۳، ساعت ۱۱:۵۲ (UTC)
- با دوست عزیزم، آقای رضائی موسوی موافقم. بخش مربوط به اهلسنت هموزن و شاید بیشتر از بخش معرفی است که آرای فقهای شیعه نیز در آن ذکر شده است. به نظر بهتر است خلاصهتر باشد چه در شناسه و چه در متن. Shaker (بحث) ۹ آوریل ۲۰۲۳، ساعت ۱۱:۵۲ (UTC)
- بهتر است بخش مربوط به مستندات حکم فقهای شیعه به جهت اهمیت بالاتر از نظر دیدگاه اهلسنت بیاید.
Shaker (بحث) ۹ آوریل ۲۰۲۳، ساعت ۱۱:۵۲ (UTC) یاعلی--Gholampour (بحث) ۲۰ مارس ۲۰۲۳، ساعت ۱۱:۵۴ (UTC)