بحث:الفصول المختارة (کتاب)

Page contents not supported in other languages.
از ویکی شیعه

@A.rezai:

در میان این همه عکس باکیفیت از صفحه روی جلد کتاب، انتخاب این تصویر بی‌کیفیت چه دلیلی دارد؟ قرار نیست با دسترسی به اولین تصویر، آن را بارگذاری کنیم.--Roohish (بحث) ‏۱۲ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۴:۳۴ (+0330)

چند نکته

@A.rezai: با عرض سلام و خدا قوت. چند نکته برای بهتر شدن مقاله خدمت شما تقدیم می‌شود:

  • مهم‌ترین بخش مقاله، شناسه و مهمترین بخشِ شناسه، سرشناسه (جملۀ‌ اول) است. این جمله باید جمله کلیدی مقاله باشد که خواننده مقاله را برای مخاطب بشناساند. سعی کنید این جمله را کوتاه و ساده بنویسید.
  • جملات مقاله را کوتاه کنید. اشکالی ندارد که به جای یک جمله با یک مستند، چند جمله با چند مستند داشته باشیم.
  • در ویکی از تعابیر استعاری (مثل: نگهبانان حقایق اعتقادی) استفاده نمی‌شود!
  • ارجاع به کتاب، سایت، مقاله، مقدمه کتاب با هم فرق دارند. در این مقاله به هر یک از موارد ذکر شده، ارجاع داده شده، اما باید ارجاع به هر یک از آنها، مطابق شیونامه باشد. برای این منظور به شیوه‌نامه مراجعه کنید.
  • بخش‌های مختلف مقاله نباید با هم تهافت داشته باشند. با خواندن این مقاله معلوم نمی‌شود که این کتاب برای شیخ مفید است، یا سید مرتضی؛ اگر برای سید مرتضی است، آیا او تنها کار تلخیص را بر عهده داشته، یا علاوه بر تلخیص، مطالبی هم به آن افزوده است. همه مطالب مربوط به این مسئله را یکجا به مخاطب بگویید تا تکلیفش مشخص شود. بعد از اینکه تکلیف نویسنده مشخص شد، همیشه از تعبیر جمع‌آوری، یا تألیف، یا تلخیص استفاده کنید.
  • بخش مربوط به ««پیوند به بیرون»، مطابق شیوه‌نامه نیست. آن را حذف کنید.
  • یکی از اهداف ویکی شیعه، ارائه اطلاعات از منابع دست اول است. در مقاله آمده است: «البته به باور برخی از فقها مثل شیخ طوسی، نجاشی و ابن شهر آشوب، کتاب الفصول المختارة جزو مصنّفات سید مرتضی نیست». طبق قاعده، منبعی که باید به آن آدرس داده شود، کتاب شیخ طوسی، نجاشی و ابن‌شهر آشوب است نه منبع واسطه (یعنی: خوانساری، دفاع از تشیع)!
  • شاهان صفوی، چرا قرمز است! آن را می‌توان به حکومت صفویه لینک کرد.
  • در یک مقاله نباید مطالب، تکراری باشد. بحث ترجمه کتاب در دو قسمت تکرار شده است.
  • ‌ در بخش «محتوا» آمده است: کتاب دو بخش و هر بخش چندین فصل دارد. ظاهرا این درست نیست و آنچه در نرم‌افزار جامع فقه آمده، مربوط به چاپ این کتاب در دو بخش است، نه اینکه سید مرتضی کتاب را در دو بخش نوشته باشد. ازاین‌رو کتاب، تنها از فصول مختلف تشکیل شده است. برای گزارش کردن فصول مختلف نیز لازم نیست، نام تعداد زیادی از فصول را ذکر کنیم؛ ذکر چند نمونه مهم، کافی است.
  • بخشِ نسخه‌شناسی و چاپ و ترجمه را می‌شود در هم ادغام کرد.
  • آدرس‌هایی که در بخش نسخه‌ها داده شده، هم به لحاظ شکلی مشکل دارد (مطابق شیوه‌نامه نیست) و هم به لحاظ محتوا (در لینک‌های داده شده، اطلاعات مورد نظر وجود ندارد).
  • در بخش چاپ، فقط به ترجمۀ اثر اکتفا شده است. اطلاعات مربوط به چاپ‌های عربی را هم ذکر کنید. این کتاب چاپ‌های مختلفی دارد.
  • برای درج شماره صفحات در پانویس‌ها، شماره صفحه به «ص» می‌چسبد و در صورت متعدد بودن صفحات به صورت «ص۲۳-۲۸» می‌آید.
  • اگر این کتاب برای شیخ مفید نیست، الگوی و ردۀ شیخ مفید را حذف کنید.
  • از عکس بهتری برای کتاب استفاده کنید.
  • در جعبه اطلاعات کتاب، آدرس مربوط به نسخه عربی کتاب را بیاورید نه ترجمه کتاب.
  • عکس مربوط به ترجمه کتاب، در بخش نسخ خطی قرار داده شده است. آن را در بخش ترجمه قرار دهید.
  • لطفا اول این نکات را اصلاح کنید و سپس مقاله بعد را آغاز کنید.Alikhani (بحث) ‏۱۴ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۷:۴۵ (+0330)