بحث:آیه ۲۵ سوره مطففین
ظاهر
آخرین نظر: ۸ اکتبر توسط Alikhani در مبحث نکات
نکات
@M.motahhari: با سلام و احترام نکاتی چند برای اصلاح مقاله بیان میشود:
- اگرچه مفسران رحیق را به شراب خالص ترجمه کرده اند، اما رها کردن خواننده در این نقطه درست نیست و باید این ابهام و اشتباه را که از او زدود که رحیق، همان خمر محرم است.
- گفته شده «بیشتر مفسران شیعه و سنی واژه ...» در چنین مواردی که تحقیق شماست، باید در ابتدای پانویس از تعبیر «برای نمونه نگاه کنید به: ...» استفاده شود و بهتر است از مفسران دوره های مختلف و گرایشهای مختلف شاهد آورده شود. اما اینکه به هفت کتاب تفسیری ارجاع داده شود که نسبت شیعه و سنی دو به پنچ باشد درست نیست. همچنین اینکه آن دو کتاب شیعه هم یکی شیخ طوسی و دیگری طبرسی درست نیست، چون طبرسی معمولا تابع شیخ طوسی است.
- برای اینکه مخاطب دچار اشتباه نشود، مناسب است برای «بیشتر مفسران شیعه و سنی» دو پانویس قرار داده شود تا مخاطب عامی بفهمد کدام شیعه و کدام سنی است. از این رو بهتر است یک پانویس روی عبارت شیعه و دیگری روی عبارت سنی بیاید.
- گفته شده: «در اشعار و ابیات فراوانی از شعرای پارسی ...» این ادعا به منبع نیاز دارد که یا باید منبع مشخص داشته باشد یا مانند مورد قبلی از «برای نمونه ... » استفاده شود.
- مناسب بود که گفته شود مولانا در شعر خود به این آیه اشاره کرده است. چرا که مدخل مربوط به آیه است و رحیق صرفا در این آیه استفاده شده است.
- توضیح تصویر ناکافی است. اولا نوع خط و ثانیا خطاط آن معرفی شود. این خطاطی ظاهرا برای شخصی سنیمذهب است، اگر بتوان به جای آن به آثار هنری شیعیان اشاره کرد، تناسب بیشتری با کار ما دارد.
- مضاف به تنهایی و مضاف الیه به تنهایی لینک نمیشود. از این رو کلمه «این آیه» که اشاره به مدخل حاضر است، نباید لینک شود.--Alikhani (بحث) ۲۹ سپتامبر ۲۰۲۵، ساعت ۰۹:۵۴ (+0330)
منبع عکس
@M.motahhari: در اینجا اطلاعات خط و خطاط آن آمده است.--Alikhani (بحث) ۸ اکتبر ۲۰۲۵، ساعت ۱۲:۴۸ (+0330)