منافق: تفاوت میان نسخهها
جز
←تمثیل حال روحی منافق
خط ۴۱: | خط ۴۱: | ||
{{متن قرآن|مَثَلُهُمْ كَمَثَلِ الَّذِي اسْتَوْقَدَ نَارًا فَلَمَّا أَضَاءَتْ مَا حَوْلَهُ ذَهَبَ اللَّهُ بِنُورِهِمْ وَتَرَكَهُمْ فِي ظُلُمَاتٍ لَا يُبْصِرُونَ (۱۷) صُمٌّ بُكْمٌ عُمْيٌ فَهُمْ لَا يَرْجِعُونَ |سوره=بقره|آیه=۱۸}} | {{متن قرآن|مَثَلُهُمْ كَمَثَلِ الَّذِي اسْتَوْقَدَ نَارًا فَلَمَّا أَضَاءَتْ مَا حَوْلَهُ ذَهَبَ اللَّهُ بِنُورِهِمْ وَتَرَكَهُمْ فِي ظُلُمَاتٍ لَا يُبْصِرُونَ (۱۷) صُمٌّ بُكْمٌ عُمْيٌ فَهُمْ لَا يَرْجِعُونَ |سوره=بقره|آیه=۱۸}} | ||
در این آیه شریفه مىفرمايد منافق مثل كسى است كه در ظلمتى كور قرار گرفته است، او خير را از شر، و راه را از چاه تشخيص نميدهد. | در این آیه شریفه مىفرمايد منافق مثل كسى است كه در ظلمتى كور قرار گرفته است، او خير را از شر، و راه را از چاه تشخيص نميدهد. به همین جهت براى رهایی از ظلمت، دنبال روشنى مىگردد تا اطراف خود را به بيند. او آتشى روشن می كند و پيرامونش روشن مي شود، اما خدا به وسيلهاى چون باد يا باران آتشش را خاموش كند و او دوباره به همان ظلمت گرفتار می شود، و بلكه اين بار ميان دو ظلمت قرار میگيرد، يكى ظلمت تاريكى، دیگری ظلمت حيرت، و بى اثر شدن اسباب. | ||
اين حال منافق است، كه به ظاهر دم از ايمان مىزند، و از بعضى فوائد دين برخوردار ميشود، چون خود را مؤمن قلمداد كرده از مؤمنين ارث مىبرد، با آنان ازدواج مىكند، و ...، اما چون مرگ كه هنگام برخوردارى از آثار ايمان است٬ فرا مىرسد، خداى تعالى نور خود را از ايشان مىگيرد، و آنچه را به عنوان دين انجام داده باطل می نماید و در ميان دو ظلمت قرار مىگيرد، يكى ظلمت | اين حال منافق است، كه به ظاهر دم از ايمان مىزند، و از بعضى فوائد دين برخوردار ميشود، چون خود را مؤمن قلمداد كرده از مؤمنين ارث مىبرد، با آنان ازدواج مىكند، و ...، اما چون مرگ كه هنگام برخوردارى از آثار ايمان است٬ فرا مىرسد، خداى تعالى نور خود را از ايشان مىگيرد، و آنچه را به عنوان دين انجام داده باطل می نماید و در ميان دو ظلمت قرار مىگيرد، يكى ظلمت اصلياش و دیگری ظلمتى كه اعمالش به بار آورده است. | ||
{{متن قرآن|أَوْ كَصَيِّبٍ مِنَ السَّمَاءِ فِيهِ ظُلُمَاتٌ وَ رَعْدٌ وَ بَرْقٌ يَجْعَلُونَ أَصَابِعَهُمْ فِي آذَانِهِمْ مِنَ الصَّوَاعِقِ حَذَرَ الْمَوْتِ ۚ وَاللَّهُ مُحِيطٌ بِالْكَافِرِينَ|سوره=بقره|آیه=۱۹}} | {{متن قرآن|أَوْ كَصَيِّبٍ مِنَ السَّمَاءِ فِيهِ ظُلُمَاتٌ وَ رَعْدٌ وَ بَرْقٌ يَجْعَلُونَ أَصَابِعَهُمْ فِي آذَانِهِمْ مِنَ الصَّوَاعِقِ حَذَرَ الْمَوْتِ ۚ وَاللَّهُ مُحِيطٌ بِالْكَافِرِينَ|سوره=بقره|آیه=۱۹}} | ||
خط ۴۹: | خط ۴۹: | ||
در اين آيه خداوند حال منافق را به تصویر میکشد كه اظهار ايمان میكند، ولى در دل كافر است. منافق به كسى می مانند، كه دچار رگبار باران توأم با ظلمت شده است، رعد و صاعقه هول انگيز از هر سو او را دچار وحشت كرده، قرارگاهى نمىيابد. در آن ظلمت پيش پايش را نمىبيند و چيزی را تشخیص نمیدهد، شدت رگبار او را وادار به فرار می كند، ولى تاريكى نمی گذارد قدم از قدم بردارد. از روشنایی رعد و برق آسمان استفاده می كند، اما همين كه يك قدم برداشت برق خاموش گشته، دو باره در تاريكى فرو مىرود. | در اين آيه خداوند حال منافق را به تصویر میکشد كه اظهار ايمان میكند، ولى در دل كافر است. منافق به كسى می مانند، كه دچار رگبار باران توأم با ظلمت شده است، رعد و صاعقه هول انگيز از هر سو او را دچار وحشت كرده، قرارگاهى نمىيابد. در آن ظلمت پيش پايش را نمىبيند و چيزی را تشخیص نمیدهد، شدت رگبار او را وادار به فرار می كند، ولى تاريكى نمی گذارد قدم از قدم بردارد. از روشنایی رعد و برق آسمان استفاده می كند، اما همين كه يك قدم برداشت برق خاموش گشته، دو باره در تاريكى فرو مىرود. | ||
اين آیه شریفه نشان می دهد که منافق ايمان را دوست ندارد، اما از روى ناچارى بدان تظاهر مىكند، چون اگر نكند منافعش در خطر میافتد، ولى چون دلش با زبانش يكسان نيست، و دلش به نور ايمان روشن نگشته راه | اين آیه شریفه نشان می دهد که منافق ايمان را دوست ندارد، اما از روى ناچارى بدان تظاهر مىكند، چون اگر نكند منافعش در خطر میافتد، ولى چون دلش با زبانش يكسان نيست، و دلش به نور ايمان روشن نگشته راه زندگياش آن طور كه بايد روشن نمیباشد. | ||
چنین کسى همواره دچار خطا و لغزش می شود، يك قدم با مسلمانان و به عنوان يك فرد مسلمان راه مىرود، اما خدا رسوايش نموده، دوباره مىايستد. | چنین کسى همواره دچار خطا و لغزش می شود، يك قدم با مسلمانان و به عنوان يك فرد مسلمان راه مىرود، اما خدا رسوايش نموده، دوباره مىايستد. |