کاربر ناشناس
زیارت عاشورای غیر معروفه: تفاوت میان نسخهها
جز
←متن زیارتنامه
Shamsoddin (بحث | مشارکتها) جز (ویرایش جزیی) |
imported>Mgolpayegani جز (←متن زیارتنامه) |
||
خط ۴۴: | خط ۴۴: | ||
اللَّهُمَّ لَكَ الْحَمْدُ عَلَى جَمِيعِ مَا نَابَ [يَأْتِي] مِنْ خَطْبٍ وَ لَكَ الْحَمْدُ عَلَى كُلِّ أَمْرٍ وَ إِلَيْكَ الْمُشْتَكَى فِي عَظِيمِ الْمُهِمَّاتِ بِخِيَرَتِكَ وَ أَوْلِيَائِكَ وَ ذَلِكَ لِمَا أَوْجَبْتَ لَهُمْ مِنَ الْكَرَامَةِ وَ الْفَضْلِ الْكَثِيرِ اللَّهُمَّ فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ ارْزُقْنِي شَفَاعَةَ الْحُسَيْنِ عليه السلام يَوْمَ الْوُرُودِ وَ الْمَقَامِ الْمَشْهُودِ وَ الْحَوْضِ الْمَوْرُودِ [الْمَقَامَ الْمَشْهُودَ وَ الْحَوْضَ الْمَوْرُودَ] وَ اجْعَلْ لِي قَدَمَ صِدْقٍ عِنْدَكَ مَعَ الْحُسَيْنِ وَ أَصْحَابِ الْحُسَيْنِ عليه السلام الَّذِينَ وَاسَوْهُ بِأَنْفُسِهِمْ وَ بَذَلُوا دُونَهُ مُهَجَهُمْ وَ جَاهَدُوا مَعَهُ أَعْدَاءَكَ ابْتِغَاءَ مَرْضَاتِكَ وَ رَجَائِكَ وَ تَصْدِيقاً بِوَعْدِكَ وَ خَوْفاً مِنْ وَعِيدِكَ إِنَّكَ لَطِيفٌ لِمَا تَشَاءُ يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ.<ref>تهرانی، شفاء الصدور، ۱۳۷۶ش، ص۷۶-۷۹؛ قمی، مفاتیح الجنان، باب سوم؛ زیارات، زیارت عاشورای غیر معروفه، ص۷۰۹-۷۱۵.</ref> | اللَّهُمَّ لَكَ الْحَمْدُ عَلَى جَمِيعِ مَا نَابَ [يَأْتِي] مِنْ خَطْبٍ وَ لَكَ الْحَمْدُ عَلَى كُلِّ أَمْرٍ وَ إِلَيْكَ الْمُشْتَكَى فِي عَظِيمِ الْمُهِمَّاتِ بِخِيَرَتِكَ وَ أَوْلِيَائِكَ وَ ذَلِكَ لِمَا أَوْجَبْتَ لَهُمْ مِنَ الْكَرَامَةِ وَ الْفَضْلِ الْكَثِيرِ اللَّهُمَّ فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ ارْزُقْنِي شَفَاعَةَ الْحُسَيْنِ عليه السلام يَوْمَ الْوُرُودِ وَ الْمَقَامِ الْمَشْهُودِ وَ الْحَوْضِ الْمَوْرُودِ [الْمَقَامَ الْمَشْهُودَ وَ الْحَوْضَ الْمَوْرُودَ] وَ اجْعَلْ لِي قَدَمَ صِدْقٍ عِنْدَكَ مَعَ الْحُسَيْنِ وَ أَصْحَابِ الْحُسَيْنِ عليه السلام الَّذِينَ وَاسَوْهُ بِأَنْفُسِهِمْ وَ بَذَلُوا دُونَهُ مُهَجَهُمْ وَ جَاهَدُوا مَعَهُ أَعْدَاءَكَ ابْتِغَاءَ مَرْضَاتِكَ وَ رَجَائِكَ وَ تَصْدِيقاً بِوَعْدِكَ وَ خَوْفاً مِنْ وَعِيدِكَ إِنَّكَ لَطِيفٌ لِمَا تَشَاءُ يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ.<ref>تهرانی، شفاء الصدور، ۱۳۷۶ش، ص۷۶-۷۹؛ قمی، مفاتیح الجنان، باب سوم؛ زیارات، زیارت عاشورای غیر معروفه، ص۷۰۹-۷۱۵.</ref> | ||
| سلام بر تو اى فرزند رسول خدا، سلام بر | | سلام بر تو اى فرزند رسول خدا، سلام بر تو اى فرزند مژدهدهنده و بيمدهنده، و فرزند آقای جانشينان، سلام بر تو اى فرزند فاطمه سرور بانوان جهانيان، سلام بر تو اى منتخب خدا و فرزند منتخبش، سلام بر تو اى خون خدا و فرزند خون خدا، سلام بر تو اى تنهای مظلوم، سلام بر تو اى پيشواى هدايتگر پاک، و بر جانهايى كه به درگاهت فرود آمدند و در جوارت اقامت كردند، و وارد شدند همراه زيارتكنندگانت، از سوى من سلام بر تو تا هستم، و تا شب و روز هست به راستى كه مصيبت به تو بزرگ شد و در ميان مؤمنان و مسلمانان و همه اهل آسمانها و زمينها عظيم گشت، پس ما از خداييم و بسوى او باز میگرديم درودها و بركات و تحيّات خدا بر تو اى ابا عبداللّه الحسين، و بر پدران پاک و نجيبت، و بر نسلهاى راهنما و رهيافته شما، خدا لعنت كند امّتى را كه از يارىات دريغ كردند و نصرت و كمك به تو را رها نمودند. | ||
و خدا لعنت كند امّتى را كه بنيان ستم بر شما را بنا نهادند و زمينه بىعدالتى بر شما را آماده كردند، و براى آزار و ظلم به شما، راه را باز كردند و اين ظلم و جور را در شهرهاى شما و شيعيانتان جارى ساختند، به سوى خدا و شما اى آقايان و سرپرستانم، بيزار شدم از اينان و شيعيان و پيروانشان، از خدا اى سرپرستانم، كه گرامى داشت مقامتان را، و شرافت داد منزلت و شأنتان را، درخواست | و خدا لعنت كند امّتى را كه بنيان ستم بر شما را بنا نهادند و زمينه بىعدالتى بر شما را آماده كردند، و براى آزار و ظلم به شما، راه را باز كردند و اين ظلم و جور را در شهرهاى شما و شيعيانتان جارى ساختند، به سوى خدا و شما اى آقايان و سرپرستانم، بيزار شدم از اينان و شيعيان و پيروانشان، از خدا اى سرپرستانم، كه گرامى داشت مقامتان را، و شرافت داد منزلت و شأنتان را، درخواست میكنم كه مرا به ولايت و اقتداى به شما و برائت از دشمنانتان گرامى بدارد و از خداى نيكوكار مهربان میخواهم كه دوستى شما را روزى من كند و به طلب خونخواهى شما همراه امام مورد انتظار هدايتگر از خاندان محمّد موفّق نمايد، و اينكه در دنيا و آخرت مرا با شما همراه كند و به مقام پسنديدهاى كه براى شما نزد خداست برساند. | ||
از خداى عزّوجلّ درخواست میكنم، به حق | از خداى عزّوجلّ درخواست میكنم، به حق شما و به شأنى كه براى قرار داده كه عطا كند به من به خاطر مصيبت زدگىام به شما، برترين چيزى را كه به مصيبت زدهاى به خاطر مصيبتش عطا كرد و ما از خدايى و به سوى او باز میگرديم و اى از مصيبتى كه چه دردناك و سخت بود، براى دلهاى مؤمنان و مسلمانان، پس ما از خداييم و به سوى او باز میگرديم. خدايا بر محمّد و خاندان محمّد درود فرست و مرا در اين حالت از آنانى قرار ده كه از جانب تو به آنها درودها و رحمت و آمرزش میرسد و مرا در دنيا و آخرت در پيش خود آبرومند و از مقرّبان بدار، زيرا من به محمّد و خاندان محمّد (درود تو بر او و همه ايشان) به تو تقرّب میجوييم. خدايا من متوسّل میشوم، به برگزيده از خلقت و منتخب از آفريدگانت محمّد و على و پاكان از فرزندان آن دو بزرگوار. | ||
خدايا بر محمّد و خاندان محمّد درود فرست، و زندگی مرا زندگى (آميخته به عشق) آنان و مردن مرا مردن (با شيفتگى به) آنان قرار | خدايا بر محمّد و خاندان محمّد درود فرست، و زندگی مرا زندگى (آميخته به عشق) آنان و مردن مرا مردن (با شيفتگى به) آنان قرار ده و در دنيا و آخرت بين من و آنان جدايى مینداز، كه تو شنونده دعايى، خدايا امروز روزى است كه انتقام در آن تازه میشود و لعنت فرود میآيد در آن بر لعنتشدگان يزيد و خاندان يزيد و بر خاندان زياد، و عمر بن سعد و شمر، خدايا آنان را لعنت كن، و لعنت كن كسى كه به گفتار و كردارشان راضى شد، از آغاز تا پايان لعنتى بسيار، و آنان را در آتش سوزانت وارد كن، و در دوزخ جايشان ده، دوزخى كه بد جايگاهى است، و دوزخ را واجب گردان بر آنان و هركه با آنان همكارى كرد، و با آنان هم پيمان شد، و به آنان مساعدت نمود، و به كردارشان راضى شد، و باز كن بر روى ايشان و بر آنان، و بر هر كه به اين حادثه راضى شد لعنتهايت را كه به آن لعنت كردى هر ستمكار، و هر غاصب و هر منكر و هر كافر و هر مشرك و هر شيطان رانده شده را. و هر گردن كش لجبازى را، خدايا يزيد و خاندانش و فرزندان مروان همه را لعنت كن. دوچندان كن غضب و خشم و عذاب و انتقامت را بر اول ستمگرى كه به اهل بيت پيامبرت ستم كرد، خدايا تمام ستمكنندگان بر آنها را لعنت كن، و از آنان انتقام بگير، زيرا تو صاحب انتقام از تبهكاران هستى، خدايا و لعنت كن اولين ستمكارى را كه به خاندان محمّد ستم كرد، و لعنت كن ارواح و شهرها و گورهايشان را، و خدايا لعنت كن جمعيتى را كه به كارزار با حسين فرزند دختر پيامبرت فرود آمدند، و با او جنگيدند، و ياران و ياوران و كمككاران و دوستان و شيعيان و دوستداران اهل بيت و فرزندانش را كشتند، و خدايا لعنت كن كسانى را كه مالش را غارت كردند، و حريمش را ربودند، و سخن و گفتارش را نشنيدند، و خدايا لعنت كن هركه اين حادثه به او رسيد و به آن راضى شد از گذشتگان و آيندگان و همه خلايق تا روز قيامت. | ||
سلام بر تو اى ابا عبداللّه الحسين، و بر آنان كه با تو همراهى كردند و ياریت نمودند، و با جانشان با تو به مواسات برخاستند، و جانشان را در دفاع از تو بخشيدند، سلام بر تو اى مولايم و بر آنان، و بر روح تو و بر ارواحشان، و بر خاك تو و بر خاكشان، خدايا رحمت و رضوان و راحت و ريحان به آنان عطا كن، سلام بر تو اى مولايم اى ابا عبداللّه، اى فرزند خاتم پيامبران، و اى فرزند سرور جانشينان، و از فرزند سرور بانوان جهانيان، سلام بر تو اى شهيد، اى فرزند شهيد. خدايا در اين ساعت، و در اين روز، و در اين وقت، و هر وقت از جانب من تحيّت و سلام به او برسان، سلام بر تو اى فرزند سرور جهانيان، و بر كشتهشدگان به همراه تو، سلامى پيوسته تا شب و روز پيوسته است، سلام بر حسين بن على شهيد، سلام بر على بن حسين شهيد، سلام بر عباس فرزند شهيد اميرمؤمنان، سلام بر شهيدان از فرزندان اميرمؤمنان، سلام بر شهيدان از فرزندان جعفر و عقيل سلام بر هر شهيد گشته از مؤمنان. | سلام بر تو اى ابا عبداللّه الحسين، و بر آنان كه با تو همراهى كردند و ياریت نمودند، و با جانشان با تو به مواسات برخاستند، و جانشان را در دفاع از تو بخشيدند، سلام بر تو اى مولايم و بر آنان، و بر روح تو و بر ارواحشان، و بر خاك تو و بر خاكشان، خدايا رحمت و رضوان و راحت و ريحان به آنان عطا كن، سلام بر تو اى مولايم اى ابا عبداللّه، اى فرزند خاتم پيامبران، و اى فرزند سرور جانشينان، و از فرزند سرور بانوان جهانيان، سلام بر تو اى شهيد، اى فرزند شهيد. خدايا در اين ساعت، و در اين روز، و در اين وقت، و هر وقت از جانب من تحيّت و سلام به او برسان، سلام بر تو اى فرزند سرور جهانيان، و بر كشتهشدگان به همراه تو، سلامى پيوسته تا شب و روز پيوسته است، سلام بر حسين بن على شهيد، سلام بر على بن حسين شهيد، سلام بر عباس فرزند شهيد اميرمؤمنان، سلام بر شهيدان از فرزندان اميرمؤمنان، سلام بر شهيدان از فرزندان جعفر و عقيل سلام بر هر شهيد گشته از مؤمنان. |