پرش به محتوا

سوره انعام: تفاوت میان نسخه‌ها

۲٬۶۸۶ بایت اضافه‌شده ،  ‏۵ مهٔ ۲۰۱۹
جز
جز (←‏آیات الاحکام: افزایش محتوا)
خط ۳۱: خط ۳۱:
==آیات مشهور==
==آیات مشهور==
آیه وزر، آیه ۲۰ درباره شناخت ویژگی‌های پیامبر توسط [[اهل کتاب]] و آیه ۱۶۰ درباره پاداش ده برابری کار نیک از آیات مشهور سوره انعام است.
آیه وزر، آیه ۲۰ درباره شناخت ویژگی‌های پیامبر توسط [[اهل کتاب]] و آیه ۱۶۰ درباره پاداش ده برابری کار نیک از آیات مشهور سوره انعام است.
===آیه ۱۷===
<div style="text-align: center;"><noinclude>
{{عربی|«'''وَإِن يَمْسَسْكَ اللَّـهُ بِضُرٍّ‌ فَلَا كَاشِفَ لَهُ إِلَّا هُوَ ۖ وَإِن يَمْسَسْكَ بِخَيْرٍ‌ فَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ‌''' ﴿۲۰﴾»
<br />
|ترجمه=و اگر خدا به تو زيانى برساند، كسى جز او برطرف كننده آن نيست، و اگر خيرى به تو برساند پس او بر هر چيزى تواناست.|اندازه=100%}}
</noinclude>
{{پایان}}
هدف سوره انعام را ریشه‌کن کردن عوامل [[شرک]] دانسته‌اند؛ به همین دلیل در این آیه ضمن تقبیح توجه به غیرخدا، بیان می‌دارد که برای حل مشکلات و رفع زیان و جلب منفعت به معبودهای ساختگی پناه مبرید؛ چراکه اگر کمترین زیانی به تو برسد برطرف کننده آن کسی جز خدا نخواهد بود و اگر خیر و برکتی نصیب تو شود، فقط در پرتو قدرت خداوند است.<ref>مکارم شیرازی، تفسیر نمونه، ۱۳۷۱ش، ج۵، ص۱۷۵.</ref> این آیه را بیان‌گر حکومت اراده خدا بر تمام اراده‌های دیگر دانسته‌اند و به صراحت عقیده نثویین (دوگانه پرستان) را که قائل به دو منشأ برای خیر و شر هستند رد می‌کند.<ref>مکارم شیرازی، تفسیر نمونه، ۱۳۷۱ش، ج۵، ص۱۷۵.</ref>
منظور از شر منتسب به خدا در این آیه را سلب نعمت دانسته‌اند که در جای خود خیر است زیرا گاه برای تنبه و تعلیم و تربیت و برطرف ساختن غرور نیاز است.<ref>مکارم شیرازی، تفسیر نمونه، ۱۳۷۱ش، ج۵، ص۱۷۵.</ref>
===آیه ۲۰===
===آیه ۲۰===
<div style="text-align: center;"><noinclude>
<div style="text-align: center;"><noinclude>
خط ۴۲: خط ۵۳:
===آیه ۵۹===
===آیه ۵۹===
<div style="text-align: center;"><noinclude>
<div style="text-align: center;"><noinclude>
{{عربی|«'''...وَلَا رَطْبٍ وَلَا يَابِسٍ إِلَّا فِي كِتَابٍ مُبِينٍ''' ﴿۵۹﴾»
{{عربی|«'''وَعِندَهُ مَفَاتِحُ الْغَيْبِ لَا يَعْلَمُهَا إِلَّا هُوَ ۚ وَيَعْلَمُ مَا فِي الْبَرِّ‌ وَالْبَحْرِ‌ ۚ وَمَا تَسْقُطُ مِن وَرَ‌قَةٍ إِلَّا يَعْلَمُهَا وَلَا حَبَّةٍ فِي ظُلُمَاتِ الْأَرْ‌ضِ وَلَا رَ‌طْبٍ وَلَا يَابِسٍ إِلَّا فِي كِتَابٍ مُّبِينٍ''' ﴿۵۹﴾»
<br />
<br />
|ترجمه=و هيچ تر و خشكى نيست مگر اينكه در كتابى روشن [ثبت] است.|اندازه=100%}}
|ترجمه=و كليدهاى غيب، تنها نزد اوست. جز او [كسى‌] آن را نمى‌داند و آنچه در خشكى و درياست مى‌داند، و هيچ برگى فرو نمى‌افتد مگر [اينكه‌] آن را مى‌داند، و هيچ دانه‌اى در تاريكيهاى زمين، و هيچ تر و خشكى نيست مگر اينكه در كتابى روشن [ثبت ]است.|اندازه=100%}}
</noinclude>
</noinclude>
{{پایان}}
{{پایان}}
Automoderated users، confirmed، مدیران، templateeditor
۴٬۰۴۵

ویرایش