پرش به محتوا

مقتل الحسین (مقرم): تفاوت میان نسخه‌ها

جز
imported>S.J.Mosavi
جز (درج لینک زبان‌ها)
خط ۵۳: خط ۵۳:
مؤلف در بخش اصلی که مقتل است مطالب خود را از کتب و مقتل‌های مختلفی چون [[مقتل خوارزمی|خوارزمی]]، [[مثیر الاحزان]]، [[نفس المهموم]]، [[تذکرة الخواص]]، [[تاریخ طبری]]، [[ارشاد المفید]]، [[لهوف]] و [[امالی صدوق]] جمع آوری کرده و گاه مطالب ضعیف را از کتبی چون [[اسرار الشهادة]] نقل می‌کند. در اثنای کتاب نیز اشعار و مراثی شاعران معاصر را ضمیمه کرده است.<ref>مقرم، ترجمه مقتل مقرم، ۱۳۸۱ش، ص۲۸۲.</ref>
مؤلف در بخش اصلی که مقتل است مطالب خود را از کتب و مقتل‌های مختلفی چون [[مقتل خوارزمی|خوارزمی]]، [[مثیر الاحزان]]، [[نفس المهموم]]، [[تذکرة الخواص]]، [[تاریخ طبری]]، [[ارشاد المفید]]، [[لهوف]] و [[امالی صدوق]] جمع آوری کرده و گاه مطالب ضعیف را از کتبی چون [[اسرار الشهادة]] نقل می‌کند. در اثنای کتاب نیز اشعار و مراثی شاعران معاصر را ضمیمه کرده است.<ref>مقرم، ترجمه مقتل مقرم، ۱۳۸۱ش، ص۲۸۲.</ref>


[[پرونده:سالار کربلا ترجمه مقتل مقرم.jpg|180px|بندانگشتی|سالار کربلا ترجمه مقتل مقرم از مرتضی فهیم کرمانی]]
== ترجمه و چاپ ==
== ترجمه و چاپ ==
مقتل مقرم، ابتدا با عنوان «''چهره خونین حسین سیدالشهداء(ع)''» یا «''داستان کربلا''» در سال ۱۳۵۱ش به همت [[عزیزالله عطاردی]] به فارسی ترجمه شد.{{سخ}}
مقتل مقرم، ابتدا با عنوان «''چهره خونین حسین سیدالشهداء(ع)''» یا «''داستان کربلا''» در سال ۱۳۵۱ش به همت [[عزیزالله عطاردی]] به فارسی ترجمه شد.{{سخ}}
Automoderated users، confirmed، مدیران، templateeditor
۶٬۰۷۱

ویرایش