قاموس قرآن (کتاب): تفاوت میان نسخهها
جز
←نگاهی به محتوا
جز (←نگاهی به محتوا) |
جز (←نگاهی به محتوا) |
||
خط ۵۶: | خط ۵۶: | ||
آغاز کتاب را قریشی با واژه «اَبّ»(چراگاه) در آیه ۳۱ [[سوره عبس]] {{یادداشت|وَفَاكِهَةً وَأَبًّا و ميوه و چراگاه}} شروع کرده است و به مفردات راغب و نهایه و طبرسی در [[مجمع البیان فی تفسیر القرآن (کتاب)|مجمع البیان]] نسبت داده که اَبّ رابه معنای چراگاهى كه براى چريدن و چيدن آماده است معنا کردهاند. وی همچنین بر اساس دیدگاه کتاب اقرب الموارد گفته که منظور از «اَبّ» علفهای خودرو است نه چراگاه که محل روئيدن آنهاست. <ref>قرشی، قاموس قرآن، ۱۴۱۲ق، ج۱، ص۱.</ref> | آغاز کتاب را قریشی با واژه «اَبّ»(چراگاه) در آیه ۳۱ [[سوره عبس]] {{یادداشت|وَفَاكِهَةً وَأَبًّا و ميوه و چراگاه}} شروع کرده است و به مفردات راغب و نهایه و طبرسی در [[مجمع البیان فی تفسیر القرآن (کتاب)|مجمع البیان]] نسبت داده که اَبّ رابه معنای چراگاهى كه براى چريدن و چيدن آماده است معنا کردهاند. وی همچنین بر اساس دیدگاه کتاب اقرب الموارد گفته که منظور از «اَبّ» علفهای خودرو است نه چراگاه که محل روئيدن آنهاست. <ref>قرشی، قاموس قرآن، ۱۴۱۲ق، ج۱، ص۱.</ref> | ||
پایان بخش کتاب واژه «یوم» است. یوم(روز) در قرآن گاهی به معنای مطلق زمان و دوران است مانند: آیه۳ [[سوره یونس]] إِنَّ رَبَّكُمُ اللهُ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ فِي سِتَّةِ أَيَّامٍ پروردگار شما آن خدايى است كه آسمانها و زمين را در شش هنگام آفريد. و گاهی شامل وروز وشب با هم میشود مانند: آیه ۶۵ [[سوره هود]] که [[صالح (پیامبر)|صالح]] به قومش پس از کشتن [[ناقه صالح|ناقه]] گفت: تَمَتَّعُوا فِي دَارِكُمْ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ سه روز(سه شبانه روز) در خانههايتان برخوردار شويد. نویسنده در آخرین فراز از ابن هشام در مغنی نقل کرده که يَوْمَئِذٍ(آن روز) اسم زمان مستقبل است.<ref>قرشی، قاموس قرآن، ۱۴۱۲ق، ج۷، ص۲۸۱.</ref> | پایان بخش کتاب واژه «یوم» است. یوم(روز) در قرآن گاهی به معنای مطلق زمان و دوران است مانند: آیه۳ [[سوره یونس]] إِنَّ رَبَّكُمُ اللهُ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ فِي سِتَّةِ أَيَّامٍ پروردگار شما آن خدايى است كه آسمانها و زمين را در شش هنگام آفريد. و گاهی شامل وروز وشب با هم میشود مانند: آیه ۶۵ [[سوره هود]] که [[صالح (پیامبر)|صالح]] به قومش پس از کشتن [[ناقه صالح|ناقه]] گفت: تَمَتَّعُوا فِي دَارِكُمْ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ سه روز(سه شبانه روز) در خانههايتان برخوردار شويد. نویسنده در آخرین فراز از ابن هشام در مغنی نقل کرده که يَوْمَئِذٍ(آن روز) اسم زمان مستقبل است.مانند آیه ۱۰ سوره قیامت | ||
يَقُولُ الْإِنْسَانُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ الْمَفَرُّ آن روز انسان مىگويد: «راه فرار كجاست؟!» | |||
<ref>قرشی، قاموس قرآن، ۱۴۱۲ق، ج۷، ص۲۸۱.</ref> | |||
== نسخهشناسی == | == نسخهشناسی == |