پرش به محتوا

سوره مدثر: تفاوت میان نسخه‌ها

۱۳۱ بایت اضافه‌شده ،  ‏۲۹ نوامبر ۲۰۱۶
جز
imported>Salvand
imported>Salvand
خط ۳۷: خط ۳۷:
{{پایان شعر}}
{{پایان شعر}}
   
   
* '''مَا سَلَكَكُمْ فِي سَقَرَ‌ قَالُوا لَمْ نَكُ مِنَ الْمُصَلِّينَ...'''
* '''مَا سَلَكَكُمْ فِي سَقَرَ‌ قَالُوا لَمْ نَكُ مِنَ الْمُصَلِّينَ...''' (آیه ۴۲ـ۴۶)
ترجمه: [بهشتیان می‌پرسند] چه چيز شما را در آتش درآورد؟ گويند: از نمازگزاران نبوديم و بينوايان را غذا نمى‌داديم، با هرزه‌درايان هرزه‌درايى مى‌كرديم و روز جزا را دروغ مى‌شمرديم.
ترجمه: [بهشتیان می‌پرسند] چه چيز شما را در آتش درآورد؟ گويند: از نمازگزاران نبوديم و بينوايان را غذا نمى‌داديم، با هرزه‌درايان هرزه‌درايى مى‌كرديم و روز جزا را دروغ مى‌شمرديم.
از آیات مشهور سوره مدثر، آیه ۴۲ تا ۴۶ است که گفتگوی بین بهشتیان و دوزخیان را نقل می‌کند.
 
در تفسیر المیزان آمده است مراد از صلاة در واژه «مُصَلّین»، نماز اصطلاحی نیست، بلکه منظور توجه عبادتی به درگاه خداوند است.<ref>طباطبایی، ج۲۰، ص۱۵۳.</ref>


==فضیلت و خواص==
==فضیلت و خواص==
کاربر ناشناس