پرش به محتوا

ما رأیت الا جمیلا: تفاوت میان نسخه‌ها

خط ۹: خط ۹:
[[محمدهادی یوسفی غروی]] (زاده [[سال ۱۳۲۷ هجری شمسی|۱۳۲۷ش]]) تاریخ‌پژوه معتقد است این جمله اولین‌بار در قرن هفتم هجری قمری توسط [[سید ابن طاووس]] (درگذشت ۶۶۴ق) در کتاب [[اللهوف علی قتلی الطفوف (کتاب)|لهوف]] ذکر شده است.<ref>[http://shabestan.ir/detail/News/682866 «عدم تایید منابع تاریخی در نسبت دادن"ما رایت الا جمیلا" به حضرت زینب(س)»]، خبرگزاری شبستان.</ref> با این حال جمله «ما رأیت الا حملا» در کتاب [[الفتوح (کتاب)|الفتوح]] اثر [[ابن‌اعثم کوفی]] (درگذشت [[سال ۳۱۴ هجری قمری|۳۱۴ق]]) آمده است.<ref>ابن اعثم، الفتوح، ۱۴۱۱ق، ج۵، ص۱۲۲.</ref> به گفته علی شیری مصحح کتاب الفتوح، عبارت «حملا» مناسب سیاق نیست و آن را به «جمیلا» تغییر داده است.<ref>ابن‌اعثم، الفتوح، دارالاضوا، بیروت، ۱۴۱۱ق، ج۵، ص۱۲۲، پاورقی.</ref>{{یاد|دربرخی از چاپ‌ها و نسخه‌های الفتوح ابن اعثم عبارت  «ما رأيت إلا جميلا» نقل شده است. <ref>ابن اعثم ، الفتوح، ۱۴۱۲ق، ۱۹۹۲م، بیروت دارالفکر، تصحیح سهیل رکاز، ج۲، ص۱۷۵</ref>}}
[[محمدهادی یوسفی غروی]] (زاده [[سال ۱۳۲۷ هجری شمسی|۱۳۲۷ش]]) تاریخ‌پژوه معتقد است این جمله اولین‌بار در قرن هفتم هجری قمری توسط [[سید ابن طاووس]] (درگذشت ۶۶۴ق) در کتاب [[اللهوف علی قتلی الطفوف (کتاب)|لهوف]] ذکر شده است.<ref>[http://shabestan.ir/detail/News/682866 «عدم تایید منابع تاریخی در نسبت دادن"ما رایت الا جمیلا" به حضرت زینب(س)»]، خبرگزاری شبستان.</ref> با این حال جمله «ما رأیت الا حملا» در کتاب [[الفتوح (کتاب)|الفتوح]] اثر [[ابن‌اعثم کوفی]] (درگذشت [[سال ۳۱۴ هجری قمری|۳۱۴ق]]) آمده است.<ref>ابن اعثم، الفتوح، ۱۴۱۱ق، ج۵، ص۱۲۲.</ref> به گفته علی شیری مصحح کتاب الفتوح، عبارت «حملا» مناسب سیاق نیست و آن را به «جمیلا» تغییر داده است.<ref>ابن‌اعثم، الفتوح، دارالاضوا، بیروت، ۱۴۱۱ق، ج۵، ص۱۲۲، پاورقی.</ref>{{یاد|دربرخی از چاپ‌ها و نسخه‌های الفتوح ابن اعثم عبارت  «ما رأيت إلا جميلا» نقل شده است. <ref>ابن اعثم ، الفتوح، ۱۴۱۲ق، ۱۹۹۲م، بیروت دارالفکر، تصحیح سهیل رکاز، ج۲، ص۱۷۵</ref>}}
==نکته‌ای ادبی در باره «ما رأیتُ الّا جمیلاً»==
==نکته‌ای ادبی در باره «ما رأیتُ الّا جمیلاً»==
سیوطی در کتاب البهجة المرضیه گفته است که صفت مشبهه اگر از فعلی با وزن فُعُل مشتق شده باشد بر وزن فُعل و فعیل می‌آید. مثل ضُخم و جمیل.جمیل صفت مشبهه است و صفت مشبه{{یاد|صفت مشبهه از فعل لازم مشتق است و معنی آن ثبوت صفت است برای فاعل آن در زمان حال}} شبیه فعل است یعنی مثل فعل داخلش ضمیری دارد. در نتیجه اگر جمله به این صورت بود که (ما رأیت الّا جَمالا)، به این معنا بود که ( من چیزی به جز زیبایی ندیدم)، زیرا جَمال اسم مصدر است واسم مصدر ضمیری در دل خود ندارد. اما جمیل در جمله حضرت زینب (ما رأیت الا جمیلا) صفت مشبه است و ضمیری در درونش وجود دارد، پس باید طوری معنا شود که ضمیر داخل آن هم در ترجمه بیاید که براین اساس ترجمه جمله می‌شود: (چیزی به جز صاحب جمال ندیدم).
سیوطی (مفسر، محدث، مورخ و ادیب نامدار شافعی در گذشت:۹۱۱ق)در کتاب البهجة المرضیه فی شرح الالفیه گفته است که صفت مشبهه اگر از فعلی با وزن فُعُل مشتق شده باشد بر وزن فُعل و فعیل می‌آید. مثل ضُخم و جمیل بنابراین جمیل صفت مشبهه است و صفت مشبهه{{یاد|صفت مشبهه از فعل لازم مشتق است و معنی آن ثبوت صفت است برای فاعل آن در زمان حال}} شبیه فعل است یعنی مثل فعل داخلش ضمیری دارد. در نتیجه اگر جمله به این صورت بود که (ما رأیت الّا جَمالا)، به این معنا بود که ( من چیزی به جز زیبایی ندیدم)، زیرا جَمال اسم مصدر است واسم مصدر ضمیری در دل خود ندارد. اما جمیل در جمله حضرت زینب (ما رأیت الا جمیلا) صفت مشبه است و ضمیری در درونش وجود دارد، پس باید طوری معنا شود که ضمیر داخل آن هم در ترجمه بیاید که براین اساس ترجمه جمله می‌شود: (چیزی به جز صاحب جمال ندیدم).
و این بیانگر مضمون این حدیث از امام علی (ع) است(ان الله جمیل و یحب الجمال) <ref>کلینی، کافی، ۱۴۰۷ق، ج۶، ص۴۳۸</ref>https://qasedoon.blog.ir/1392/11/25/%D9%85%D8%A7-%D8%B1%D8%A7%DB%8C%D8%AA-%D8%A7%D9%84%D8%A7-%D8%AC%D9%85%DB%8C%D9%84%D8%A7-%D8%B1%D8%A7-%D8%AF%D8%B1%D8%B3%D8%AA-%D9%85%D8%B9%D9%86%D8%A7-%DA%A9%D9%86%DB%8C%D9%85
و این بیانگر مضمون این حدیث <ref>کلینی، کافی، ۱۴۰۷ق، ج۶، ص۴۳۸</ref>از امام علی (ع) است(ان الله جمیل و یحب الجمال)<ref>https://qasedoon.blog.ir/1392/11/25/ما-رایت-الا-جمیلا-را-درست-معنا-کنیم</ref>


==بیانگر شخصیت حضرت زینب==
==بیانگر شخصیت حضرت زینب==
۱۷٬۳۳۹

ویرایش