Automoderated users، confirmed، مدیران، templateeditor
۶٬۰۳۵
ویرایش
imported>Mgolpayegani جز (←پانویس) |
جز (←ترجمه و نشر کتاب) |
||
خط ۹۳: | خط ۹۳: | ||
== ترجمه و نشر کتاب == | == ترجمه و نشر کتاب == | ||
تحفالعقول بارها در [[ایران]]، [[عراق]] و [[لبنان]] به چاپ رسیده است. نخستینبار در ۱۲۹۷، با [[روضه کافی]]، در یک مجلد چاپ سنگی شد. بهترین چاپ آن، با تصحیح و تعلیق [[علی اکبر غفاری]]، در ۱۳۷۶ در [[تهران]] صورت گرفته است. این کتاب بارها به فارسی ترجمه شده که | تحفالعقول بارها در [[ایران]]، [[عراق]] و [[لبنان]] به چاپ رسیده است. نخستینبار در ۱۲۹۷، با [[روضه کافی]]، در یک مجلد چاپ سنگی شد. بهترین چاپ آن، با تصحیح و تعلیق [[علی اکبر غفاری]]، در ۱۳۷۶ در [[تهران]] صورت گرفته است. این کتاب بارها به فارسی ترجمه شده که ترجمه [[محمدباقر کمرهای]] (تهران ۱۳۶۲ش) و ترجمه پرویز اتابکی با عنوان رهاوردِ خِرد (تهران ۱۳۷۶ش) از آن جمله است. تحف العقول را بدر شاهین به انگلیسی ترجمه و در ۱۳۸۳ش در [[قم]] به چاپ رسانده است.{{مدرک}} | ||
== پانویس == | == پانویس == |