پرش به محتوا

سوره روم: تفاوت میان نسخه‌ها

هیچ تغییری در اندازه به وجود نیامده‌ است. ،  ‏۱۱ ژوئیهٔ ۲۰۲۳
خط ۱۰۹: خط ۱۰۹:
</noinclude>
</noinclude>
{{پایان}}
{{پایان}}
گروهی از مفسران مراد از [[ربا]] در اینجا را همان ربای حرام دانسته‌اند و گروهی دیگر می‌گویند ربای حلال است که دیگران به قصد هدیه به افراد ثروتمند می‌دهند تا از طرف آنان بیشتر پس بگیرند.<ref>مغنیه، الکاشف، ۱۴۲۴ق، ج۶، ص۱۴۵.</ref> [[محمدجواد مغنیه]] در [[التفسیر الکاشف (کتاب)|تفسیر الکاشف]] بر این باور است که این [[آیه]] را بر هر دو معنا حمل کنیم و مقصود آن است که هیچکدام از این دو تن یعنی خورنده ربای حرام و هدیه کننده به قصد سود در پیشگاه خدا پاداش ندارد جز اینکه اولی مجازات دارد و دومی نه پاداش دارد و نه مجازات. در مقابل کسانی که به خاطر خدا [[انفاق]] می‌کنند خداوند به دارایی‌های آنان در دنیا و پاداش [[آخرت]] آنان می‌افزاید.<ref>مغنیه، الکاشف، ۱۴۲۴ق، ج۶، ص۱۴۵.</ref>
گروهی از مفسران مراد از [[ربا]] در اینجا را همان ربای حرام دانسته‌اند و گروهی دیگر می‌گویند ربای حلال است که دیگران به قصد هدیه به افراد ثروتمند می‌دهند تا از طرف آنان بیشتر پس بگیرند.<ref>مغنیه، الکاشف، ۱۴۲۴ق، ج۶، ص۱۴۵.</ref> [[محمدجواد مغنیه]] در [[التفسیر الکاشف (کتاب)|تفسیر الکاشف]] بر این باور است که این [[آیه]] را بر هر دو معنا حمل کنیم و مقصود آن است که هیچکدام از این دو تن یعنی خورنده ربای حرام و هدیه دهنده به قصد سود در پیشگاه خدا پاداش ندارد جز اینکه اولی مجازات دارد و دومی نه پاداش دارد و نه مجازات. در مقابل کسانی که به خاطر خدا [[انفاق]] می‌کنند خداوند به دارایی‌های آنان در دنیا و پاداش [[آخرت]] آنان می‌افزاید.<ref>مغنیه، الکاشف، ۱۴۲۴ق، ج۶، ص۱۴۵.</ref>


==فضایل و خواص==
==فضایل و خواص==
۱۸٬۴۲۹

ویرایش