پرش به محتوا

سلونی قبل ان تفقدونی: تفاوت میان نسخه‌ها

جز
ویکی سازی
جزبدون خلاصۀ ویرایش
جز (ویکی سازی)
خط ۶۴: خط ۶۴:
==افزوده‌ها==
==افزوده‌ها==
عبارت «سلونی قبل أن تفقدونی» در منابع [[شیعه]] و [[اهل سنت]] افزوده‌های متعددی دارد از جمله:
عبارت «سلونی قبل أن تفقدونی» در منابع [[شیعه]] و [[اهل سنت]] افزوده‌های متعددی دارد از جمله:
*«سَلُونِی فَإِنَّ عِنْدِی عِلْمَ الْأَوَّلِینَ وَ الْآخِرِینَ أَمَا وَ اللَّهِ لَوْ ثُنِیتْ لِی وِسَادَةٌ فَجَلَسْتُ عَلَیهَا لَأَفْتَیتُ أَهْلَ التَّوْرَاةِ بِتَوْرَاتِهِمْ حَتَّی تَنْطِقَ التَّوْرَاةُ حَتَّی تَنْطِقَ التَّوْرَاةُ فَتَقُولَ صَدَقَ عَلِی... وَ أَفْتَیتُ أَهْلَ الْإِنْجِیلِ بِإِنْجِیلِهِمْ حَتَّی ینْطِقَ الْإِنْجِیلُ فَیقُولَ صَدَقَ عَلِی... وَ أَفْتَیتُ أَهْلَ الْقُرْآنِ بِقُرْآنِهِمْ حَتَّی ینْطِقَ الْقُرْآنُ فَیقُولَ صَدَقَ عَلِی...؛ از من بپرسید، که به راستی علم اولین و آخرین نزد من است. آگاه باشید که به خدا قسم... من برای اهل تورات، بر طبق تورات فتوا می‌دهم به گونه‌ای که تورات بگوید: علی(ع) راست گفت و دروغ نگفت؛... و برای اهل انجیل بر طبق انجیل حکم می‌کنم به گونه‌ای که انجیل بگوید: علی(ع)راست گفت و دروغ نگفت... و برای اهل قرآن براساس قرآن فتوا می‌دهم طوری که قرآن بگوید علی(ع) راست گفت...»<ref>صدوق، الامالی، ۱۳۷۶ش، ص۳۴۱.</ref>
*«سَلُونِی فَإِنَّ عِنْدِی عِلْمَ الْأَوَّلِینَ وَ الْآخِرِینَ أَمَا وَ اللَّهِ لَوْ ثُنِیتْ لِی وِسَادَةٌ فَجَلَسْتُ عَلَیهَا لَأَفْتَیتُ أَهْلَ التَّوْرَاةِ بِتَوْرَاتِهِمْ حَتَّی تَنْطِقَ التَّوْرَاةُ حَتَّی تَنْطِقَ التَّوْرَاةُ فَتَقُولَ صَدَقَ عَلِی... وَ أَفْتَیتُ أَهْلَ الْإِنْجِیلِ بِإِنْجِیلِهِمْ حَتَّی ینْطِقَ الْإِنْجِیلُ فَیقُولَ صَدَقَ عَلِی... وَ أَفْتَیتُ أَهْلَ الْقُرْآنِ بِقُرْآنِهِمْ حَتَّی ینْطِقَ الْقُرْآنُ فَیقُولَ صَدَقَ عَلِی...؛ از من بپرسید، که به راستی علم اولین و آخرین نزد من است. آگاه باشید که به خدا قسم... من برای اهل تورات، بر طبق تورات فتوا می‌دهم به گونه‌ای که تورات بگوید: علی(ع) راست گفت و دروغ نگفت؛... و برای اهل [[انجیل]] بر طبق انجیل حکم می‌کنم به گونه‌ای که انجیل بگوید: علی(ع)راست گفت و دروغ نگفت... و برای اهل قرآن براساس قرآن فتوا می‌دهم طوری که قرآن بگوید علی(ع) راست گفت...»<ref>صدوق، الامالی، ۱۳۷۶ش، ص۳۴۱.</ref>
*«سَلُونِی قَبْلَ أَنْ تَفْقِدُونِی أَلَا تَسْأَلُونَ مَنْ عِنْدَهُ عِلْمُ الْمَنَایا وَ الْبَلَایا وَ الْأَنْسَابِ؛‌ بپرسید از من پیش از آنکه مرا نیابید؛ چرا از کسی که علم منایا و بلایا و نسب‌ها نزد اوست،‌ سؤال نمی‌کنید!»<ref>صفار، بصائر الدرجات، ۱۴۰۴ق، ص۲۶۶-۲۶۸.</ref>
*«سَلُونِی قَبْلَ أَنْ تَفْقِدُونِی أَلَا تَسْأَلُونَ مَنْ عِنْدَهُ عِلْمُ الْمَنَایا وَ الْبَلَایا وَ الْأَنْسَابِ؛‌ بپرسید از من پیش از آنکه مرا نیابید؛ چرا از کسی که علم منایا و بلایا و نسب‌ها نزد اوست،‌ سؤال نمی‌کنید!»<ref>صفار، بصائر الدرجات، ۱۴۰۴ق، ص۲۶۶-۲۶۸.</ref>
*«أَیهَا النَّاسُ سَلُونِی قَبْلَ أَنْ تَفْقِدُونِی فَلَأَنَا بِطُرُقِ السَّمَاءِ أَعْلَمُ مِنِّی بِطُرُقِ الْأَرْضِ...؛‌ای مردم بپرسید از من پیش از آنکه مرا نیابید؛ چرا که من راه‌های آسمان را بهتر از راه‌های زمین می‌شناسم».<ref>نهج البلاغه، تصحیح صبحی صالح، خطبه ۱۸۹، ص۲۸۰.</ref>
*«أَیهَا النَّاسُ سَلُونِی قَبْلَ أَنْ تَفْقِدُونِی فَلَأَنَا بِطُرُقِ السَّمَاءِ أَعْلَمُ مِنِّی بِطُرُقِ الْأَرْضِ...؛‌ای مردم بپرسید از من پیش از آنکه مرا نیابید؛ چرا که من راه‌های آسمان را بهتر از راه‌های زمین می‌شناسم».<ref>نهج البلاغه، تصحیح صبحی صالح، خطبه ۱۸۹، ص۲۸۰.</ref>
*«سلونی، فو الله لا تَسْأَلُونِی عَنْ شَیءٍ إِلا أَخْبَرْتُکُمْ، وَسَلُونِی عن کتاب الله، فوالله مَا مِنْ آیةٍ إِلا وَأَنَا أَعْلَمُ أَبِلَیلٍ نَزَلَتْ أَمْ بِنَهَارٍ، أَمْ فِی سَهْلٍ أَمْ فِی جَبَلٍ؛ بپرسید؛ به خدا سوگند از هر آنچه سؤال کنید، پاسخ می‌دهم. از کتاب خدا بپرسید که به خدا قسم من به تمام آیات قرآن آگاهم که در شب نازل شدند یا روز؛ در زمین هموار نازل شده یا در کوه!»<ref>ابن عبدالبر، الاستیعاب فی معرفة الاصحاب، ۱۴۱۲ق، ج۳، ص۱۱۰۷؛ حسکانی، شواهد التنزیل، ۱۴۱۱ق، ج۱، ص۴۲؛ طبری، ذخایر العقبی، ۱۴۲۸ق، ج۱، ص۳۹۹و۴۰۰؛ ابن عساکر، تاریخ دمشق، ۱۴۱۵ق، ج۲۷، ص۱۰۰ و ج۴۲، ص۳۹۸.</ref>
*«سلونی، فو الله لا تَسْأَلُونِی عَنْ شَیءٍ إِلا أَخْبَرْتُکُمْ، وَسَلُونِی عن کتاب الله، فوالله مَا مِنْ آیةٍ إِلا وَأَنَا أَعْلَمُ أَبِلَیلٍ نَزَلَتْ أَمْ بِنَهَارٍ، أَمْ فِی سَهْلٍ أَمْ فِی جَبَلٍ؛ بپرسید؛ به خدا سوگند از هر آنچه سؤال کنید، پاسخ می‌دهم. از کتاب خدا بپرسید که به خدا قسم من به تمام آیات قرآن آگاهم که در شب نازل شدند یا روز؛ در زمین هموار نازل شده یا در کوه!»<ref>ابن عبدالبر، الاستیعاب فی معرفة الاصحاب، ۱۴۱۲ق، ج۳، ص۱۱۰۷؛ حسکانی، شواهد التنزیل، ۱۴۱۱ق، ج۱، ص۴۲؛ طبری، ذخایر العقبی، ۱۴۲۸ق، ج۱، ص۳۹۹و۴۰۰؛ ابن عساکر، تاریخ دمشق، ۱۴۱۵ق، ج۲۷، ص۱۰۰ و ج۴۲، ص۳۹۸.</ref>
*«سَلُونِی قَبْلَ أَنْ تَفْقِدُونِیی فَوَ اللَّهِ مَا تَسْأَلُونِّی عَنْ شَیءٍ مَضَی وَ لَا شَیءٍ یکونُ إِلَّا نَبَّأْتُکمْ بِهِ...؛ از من بپرسید پیش از آنکه مرا از دست بدهید، به خدا قسم پاسخ هر سؤال شما را درباره گذشته، حال و آینده می‌دهم».<ref>ابن قولویه، کامل الزیارات، ۱۳۵۶ش، ص۷۴؛ صدوق، الامالی، ۱۳۷۶ش، ص۱۳۳و ۱۳۴؛ مفید، الارشاد، ۱۴۱۳ق، ج۱، ص۳۳۰و۳۳۱.</ref>
*«سَلُونِی قَبْلَ أَنْ تَفْقِدُونِیی فَوَ اللَّهِ مَا تَسْأَلُونِّی عَنْ شَیءٍ مَضَی وَ لَا شَیءٍ یکونُ إِلَّا نَبَّأْتُکمْ بِهِ...؛ از من بپرسید پیش از آنکه مرا از دست بدهید، به خدا قسم پاسخ هر سؤال شما را درباره گذشته، حال و آینده می‌دهم».<ref>ابن قولویه، کامل الزیارات، ۱۳۵۶ش، ص۷۴؛ صدوق، الامالی، ۱۳۷۶ش، ص۱۳۳و ۱۳۴؛ مفید، الارشاد، ۱۴۱۳ق، ج۱، ص۳۳۰و۳۳۱.</ref>
==پانویس==
==پانویس==
{{پانویس۲}}
{{پانویس۲}}
confirmed، templateeditor
۱۱٬۷۲۱

ویرایش