کاربر ناشناس
مروج الذهب و معادن الجوهر (کتاب): تفاوت میان نسخهها
جز
بدون خلاصۀ ویرایش
imported>Mgolpayegani جز (←پانویس) |
imported>Pourrezaei جزبدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۱: | خط ۱: | ||
[[پرونده:مروج-الذهب.jpg|180px|بندانگشتی|مروج الذهب]] | [[پرونده:مروج-الذهب.jpg|180px|بندانگشتی|مروج الذهب]] | ||
'''مُروجُ الذّهَب و مَعادنُ الجَوهَر''' (''مَرغزار طلا و معادن سنگهای گرانبها'') کتابی است تاریخی و به زبان عربی نوشته [[علی بن حسین مسعودی]] مورخ شیعی در قرن چهارم هجری قمری. مروج الذهب | '''مُروجُ الذّهَب و مَعادنُ الجَوهَر''' (''مَرغزار طلا و معادن سنگهای گرانبها'') کتابی است تاریخی و به زبان عربی نوشته [[علی بن حسین مسعودی]] مورخ شیعی در قرن چهارم هجری قمری. مروج الذهب تاریخی است عمومی که علاوه بر تاریخ مسلمانان، به تاریخ جهان و احوال دیگر ملل نیز پرداخته است. روش مسعودی در تاریخ نگاری، شیوه-موضوعی است، هر چند او بین روش موضوعی و سال شمار جمع کرده و هنگام پرداختن به یک موضوع ترتیب زمانی را رعایت کرده است. | ||
== درباره مؤلف == | == درباره مؤلف == | ||
خط ۹: | خط ۹: | ||
مسعودی ابتدا کتابی با عنوان «''اخبار الزمان و من اباده الحدثان''» در ۳۰ جلد نگاشت، سپس آن را مختصر کرد و «''الکتاب الاوسط''» نامید، اختصاری از این کتاب را نیز برگزید و «مروج الذهب» نام نهاد. او بهترین و عالیترین مطالب دیگر کتابهایش را برگزید و در این کتاب آورد.<ref>مروج الذهب، ج۱، ص۱و۲.</ref> از این رو کتاب را مروج الذهب نامید. | مسعودی ابتدا کتابی با عنوان «''اخبار الزمان و من اباده الحدثان''» در ۳۰ جلد نگاشت، سپس آن را مختصر کرد و «''الکتاب الاوسط''» نامید، اختصاری از این کتاب را نیز برگزید و «مروج الذهب» نام نهاد. او بهترین و عالیترین مطالب دیگر کتابهایش را برگزید و در این کتاب آورد.<ref>مروج الذهب، ج۱، ص۱و۲.</ref> از این رو کتاب را مروج الذهب نامید. | ||
وی در این باره مینویسد: | وی در این باره مینویسد: | ||
:::«چیزی که مرا به تألیف این کتاب در تاریخ و اخبار جهان و حوادث سلف از سرگذشت پیغمبران و شاهان و موطن اقوام وادار کرد. پیروی از رفتاری بود که عالمان کردهاند و حکیمان داشتهاند تا از جهان یادگاری پسندیده و دانشی منظم و کهن بجا ماند که مؤلفان کتابها در این زمینه موفق یا مقصر، مفصل یا مختصر نویس بودهاند و دیدهایم که حوادث به مرور زمان فزون میشود و با زمانه وقوع مییابد و تواند بود که حوادث جالب از هوشمند نهان ماند که هر کس به قسمتی از آن توجه دارد و هر اقلیمی را شگفتیهاست که فقط مردم آن دانند و آنکه در وطن خویش | :::«چیزی که مرا به تألیف این کتاب در تاریخ و اخبار جهان و حوادث سلف از سرگذشت پیغمبران و شاهان و موطن اقوام وادار کرد. پیروی از رفتاری بود که عالمان کردهاند و حکیمان داشتهاند تا از جهان یادگاری پسندیده و دانشی منظم و کهن بجا ماند که مؤلفان کتابها در این زمینه موفق یا مقصر، مفصل یا مختصر نویس بودهاند و دیدهایم که حوادث به مرور زمان فزون میشود و با زمانه وقوع مییابد و تواند بود که حوادث جالب از هوشمند نهان ماند که هر کس به قسمتی از آن توجه دارد و هر اقلیمی را شگفتیهاست که فقط مردم آن دانند و آنکه در وطن خویش به جا ماند و به اطلاعاتی که از اقلیم خود گرفته قناعت کند با کسی که عمر خود را به جهانگردی و سفر گذرانیده و دقایق و نفایس اخبار را از دست اول گرفته برابر نتواند بود.»<ref>ترجمه مروج الذهب، ج۱، ص۳.</ref> | ||
== منابع کتاب == | == منابع کتاب == | ||
خط ۲۰: | خط ۲۰: | ||
*'''بخش دوم''' کتاب با [[بعثت]] [[پیامبر اسلام|پیامبر]] آغاز و با ذکر حوادث تا سال ۳۳۶ پایان مییابد.<ref>ترجمه مروج الذهب، ج۱، ص۱۰.</ref> | *'''بخش دوم''' کتاب با [[بعثت]] [[پیامبر اسلام|پیامبر]] آغاز و با ذکر حوادث تا سال ۳۳۶ پایان مییابد.<ref>ترجمه مروج الذهب، ج۱، ص۱۰.</ref> | ||
[[پرونده:ترجمه مروج الذهب.jpg|150px|بندانگشتی|ترجمه مروج الذهب]] | [[پرونده:ترجمه مروج الذهب.jpg|150px|بندانگشتی|ترجمه مروج الذهب]] | ||
== ترجمه و چاپ == | == ترجمه و چاپ == | ||
میرزا حیدر علی فخر الادباء، مروج را در سال ۱۳۱۶ ه. به فارسی ترجمه کرده که نسخه آن در [[تهران]] و در [[کتابخانه مجلس شورای اسلامی]] موجود است. | میرزا حیدر علی فخر الادباء، مروج را در سال ۱۳۱۶ ه. به فارسی ترجمه کرده که نسخه آن در [[تهران]] و در [[کتابخانه مجلس شورای اسلامی]] موجود است. |