پرش به محتوا

تورات: تفاوت میان نسخه‌ها

۱۹۲ بایت اضافه‌شده ،  ‏۴ ژانویهٔ ۲۰۱۸
ویرایش متن
imported>Rahmani
(ثبت ویرایش)
imported>Rahmani
(ویرایش متن)
خط ۶: خط ۶:
==تورات==
==تورات==
[[پرونده:تورات.jpg|بندانگشتی|جلد نگهداری تورات در کنیسه]]
[[پرونده:تورات.jpg|بندانگشتی|جلد نگهداری تورات در کنیسه]]
تورات در اصل لفظی [[عبری]] است و تورا تلفظ می‌شود.<ref>دایره المعارف اسلامیه، جلد ۶، بی‌تا، صفحه ۱</ref> این واژه به معنای [[شریعت]] و ناموس استعمال شده است. مراد از تورات در اسفار کتاب مقدس کتاب‌های پنج گانه موسی علیه‌السلام است. یهودیان این کتاب‌ها را ناموس موسی نیز می‌نامند. آنان این کتاب را نازل شده توسط یهوه در کوه سینا بر حضرت موسی(ع) می‌دانند.<ref>البستانی، دائره المعارف، دارالمعرفه، ج۷، ص۲۶۴</ref>  
تورات در اصل لفظی [[عبری]] است و تورا تلفظ می‌شود.<ref>دایره‌المعارف اسلامیه، ج ۶، بی‌تا، ص ۱</ref> این واژه به معنای [[شریعت]] و ناموس استعمال شده است. مراد از تورات در اسفار کتاب مقدس کتاب‌های پنج‌گانه موسی(ع)است. یهودیان این کتاب‌ها را ناموس موسی نیز می‌نامند. آنان این کتاب را نازل شده در کوه سینا، بر حضرت موسی(ع) می‌دانند.<ref>البستانی، دائره المعارف، دارالمعرفه، ج ۷، ص ۲۶۴</ref>  


تورات به کل کتاب مقدس یهودیان نیز اطلاق می‌شود و به معنای آموزش و ارشاد به کار رفته است.<ref>دایره المعارف تشیع، ۱۳۸۰، جلد ۵، صفحه ۱۳۰-۱۴۰</ref> این اسفار عبارتند از سفر تکوین(پیدایش)، تثنیه، خروج، لاویان و اعداد. برخی از [[مسیحیان]] نیز از لفظ تورات برای بیان کل کتاب مقدس (عهد قدیم و عهد جدید)استفاده نموده‌اند.<ref>البستانی، دائره المعارف، دارالمعرفه، ج۷، ص۲۶۴</ref>
تورات به کل کتاب مقدس یهودیان نیز اطلاق می‌شود و به معنای آموزش و ارشاد به کار رفته است.<ref>دایره المعارف تشیع، ۱۳۸۰، ج ۵، ص ۱۳۰-۱۴۰</ref> این اسفار عبارتند از سفر تکوین(پیدایش)، خروج، لاویان و اعداد، تثنیه. برخی از [[مسیحیان]] نیز از لفظ تورات برای بیان کل کتاب مقدس (عهد قدیم و عهد جدید)استفاده نموده‌اند.<ref>البستانی، دائره المعارف، دارالمعرفه، ج ۷، ص ۲۶۴</ref>


==در منابع اسلامی==
==منابع اسلامی==
تورات در [[قرآن|آیات قرآن]] کتابی است که پس از حضرت[[ابراهیم]](ع) و [[اسرائیل]](حضرت[[یعقوب]](ع </ref> نازل شده است.<ref>سوره آل عمران، آیه ۶۵</ref><ref>سوره آل عمران، آیه ۹۳</ref> با توجه به آیات قرآن حضرت[[عیسی]](ع) نیز این کتاب را تایید نموده است.<ref>سوره آل عمران، سوره ۵۰</ref><ref>سوره مائده، آیه ۴۶</ref><ref>سوره صف، آیه ۶</ref> قرآن بر بیان [[احکام الهی]]
تورات در [[قرآن|آیات قرآن]] کتابی است که پس از حضرت[[ابراهیم]](ع) و [[اسرائیل]](حضرت[[یعقوب]](ع)نازل شده است.<ref>سوره آل عمران، آیه ۶۵، آیه ۹۳</ref> با توجه به آیات قرآن حضرت[[عیسی]](ع) نیز این کتاب را تایید نموده است.<ref>سوره آل عمران، سوره ۵۰؛ سوره مائده، آیه ۴۶؛ سوره صف، آیه ۶</ref> قرآن بر بیان [[احکام الهی]] در تورات تاکید می‌کند<ref>سوره مائده، آیه ۴۳</ref> و به کسانی که از این کتاب تبعیت کرده‌اند وعده بهشت داده شده است.<ref>سوره مائده، آیه ۷۰؛ دایره المعارف اسلامیه، دارالمعرفه، ج ۶، ص ۱</ref>  


در تورات تاکید می‌کند<ref>سوره مائده، آیه ۴۳</ref> و به کسانی که از این کتاب تبعیت کرده‌اند وعده بهشت داده شده است.<ref>سوره مائده، آیه ۷۰</ref><ref>دایره المعارف اسلامیه، دارالمعرفه، ج۶، ص۱</ref>
در مقابل نیز کسانی که این کتاب را در دست دارند و به آن عمل نمی‌کنند را مانند چارپایی بیان نموده که کتاب را حمل می‌کند.<ref>سوره جمعه،آیه ۵</ref> قرآن به وعده بعثت پیامبری امی پس از حضرت موسی(ع)، در کتاب تورات اشاره می کند.<ref>سوره اعراف،آیه۱۵۷؛ دایره المعارف اسلامیه، دارالمعرفه، ج ۶، ص ۱</ref>
در مقابل نیز کسانی که این کتاب را در دست دارند و به آن عمل نمی‌کنند را مانند چارپایی بیان نموده که کتاب را حمل می‌کند.<ref>سوره جمعه-آیه ۵</ref> قرآن به این مطلب اشاره دارد که تورات به مبعوث شدن پیامبر امی درآینده وعده داده است.<ref>سوره اعراف-آیه۱۵۷</ref><ref>دایره المعارف اسلامیه، دارالمعرفه، ج۶، ص۱</ref>


==معنای تورات در قرآن==
==معنای تورات در قرآن==
در قرآن به دو صورت از [[کتاب مقدس]] یهودیان نام می‌برد؛ در آیاتی اشاره به الواح نازل شده بر حضرت موسی(ع) می‌کند و در آیات دیگری از لفظ تورات برای این کتاب استفاده نموده است.<ref>طباطبایی، ترجمه المیزان، ۱۳۷۴، ج۳، ص: ۱۱</ref>  
در قرآن به دو صورت از [[کتاب مقدس]] یهودیان نام می‌برد؛ در آیاتی اشاره به الواح نازل شده بر حضرت موسی(ع) می‌کند و در آیات دیگری از لفظ تورات برای این کتاب استفاده نموده است.<ref>طباطبایی، المیزان، ۱۳۷۴، ج۳، ص ۱۱</ref>  


آنچه از تفاسیر یهودی به دست می‌آید الواح حضرت موسی(ع) شامل ده فرمان اخلاقی بوده است و آنچه در کتاب تورات متداول بیان شده مجموعه‌ای از احکام و اخلاقیات می‌باشد. کتاب تلمود، تفسیری از احکام و اخلاقیات کتاب مقدس می‌باشد.<ref>اردستانی، کتاب مقدس، ۱۳۸۵، ص۳۰</ref> باید توجه داشت که تورات کلمه‌ای است عبرانی که در زبان عربی به معنای شریعت است.<ref>طباطبایی، ترجمه المیزان، ۱۳۷۴، ج۳، ص: ۱۱</ref> با توجه به تاریخ یهودیت در دورانی ما بین حمله بخت النصر (نبوکدنصر یکی از پادشاهان بابل)تا دوران کورش (یکی از پادشاهان ایران)کتاب مقدس یهودی از بین رفت و پس از بازگشت از تبعید دوباره آنچه شفاهی بین مردم رواج داشت نوشته شد.  
آنچه از تفاسیر یهودی به دست می‌آید الواح حضرت موسی(ع) شامل ده فرمان اخلاقی بوده و آنچه در کتاب تورات متداول، بیان شده مجموعه‌ای از احکام و اخلاقیات است. کتاب تلمود، تفسیری از احکام و اخلاقیات کتاب مقدس می‌باشد.<ref>سلیمانی اردستانی، کتاب مقدس، ۱۳۸۵، ص ۳۰</ref> باید توجه داشت که تورات کلمه‌ای است عبرانی که در زبان عربی به معنای شریعت است.<ref>طباطبایی، المیزان، ۱۳۷۴، ج۳، ص: ۱۱</ref> با توجه به تاریخ یهودیت در دورانی ما بین حمله [[بخت‌النصر]](نبوکدنصر یکی از پادشاهان بابل) تا دوران کورش(یکی از پادشاهان ایران) کتاب مقدس یهودی از بین رفت و پس از بازگشت از تبعید بابلی، دوباره آنچه به صورت شفاهی در بین مردم رواج داشت نوشته شد.<ref>سلیمانی اردستانی، کتاب مقدس، ۱۳۸۵، ص ۸۴</ref>


با توجه به آیات نازل شده بر [[پیامبر اسلام]] درباره تورات می‌توان این کتاب را همان کتاب در دست یهودیان در زمان پیامبر دانست.<ref>طباطبایی، ترجمه المیزان، ۱۳۷۴، ج۳، ص: ۳۱۰</ref>
با توجه به آیات نازل شده بر [[پیامبر اسلام]](ص) درباره تورات، می‌توان این کتاب را همان کتاب در دست یهودیان در زمان پیامبر دانست.<ref>طباطبایی، المیزان، ۱۳۷۴، ج۳، ص ۳۱۰</ref>


==هدایت و نور در تورات==
==هدایت و نور در تورات==
آیات قرآن دلالت بر بیان احکام شرعی در تورات دارند.<ref>طباطبایی، ترجمه المیزان، ۱۳۷۴، ج۳، ص: ۱۱</ref> در قرآن از [[تحریف]] در کتاب مقدس یهودی سخن گفته اما قرآن تمام مطالب تورات را رد نکرده است.<ref>طباطبایی، ترجمه المیزان، ۱۳۷۴، ج۳، ص: ۳۱۰</ref> در [[تفسیر المیزان]] با توجه به [[اخلاق]] عمومی و خصوصیات نژادی بنی اسرائیل و حضور پیامبران مختلف در میان این قوم، بیان می‌کند که در این کتاب جز بخشی از [[هدایت]] و نور بیان نشده است.<ref>سوره مائده- آیه ۴۴</ref>  
آیات قرآن دلالت بر بیان احکام شرعی در تورات دارند.<ref>طباطبایی، المیزان، ۱۳۷۴، ج ۳، ص ۱۱</ref> در قرآن از [[تحریف]] در کتاب مقدس یهودی سخن گفته، اما تمام مطالب تورات را رد نکرده است.<ref>طباطبایی، المیزان، ۱۳۷۴، ج۳، ص: ۳۱۰</ref> در [[تفسیر المیزان]] بیان می‌کند، که با توجه به [[اخلاق]] عمومی و خصوصیات نژادی بنی اسرائیل و حضور پیامبران مختلف در میان این قوم، در این کتاب جز بخشی از [[هدایت]] و نور بیان نشده است.<ref>سوره مائده، آیه ۴۴</ref>  


[[علامه طباطبایی]] این امر را دلیل بر عدم جهانی بودن این دین می‌داند و دین [[یهودیت]] را خاص بنی اسراییل بیان می‌کند. در سوره اعراف<ref>سوره اعراف، آیه ۱۴۵</ref> نیز در باب بیان الواح نازل شده بر حضرت موسی(ع) به این نکته اشاره می‌کند که در این الواح از هر چیزی، بخشی از آن را بیان نمودیم.<ref>طباطبایی، ترجمه المیزان، ۱۳۷۴، ج۵، ص: ۵۶۱</ref>
[[علامه طباطبایی]] این امر را دلیل بر عدم جهانی بودن این دین می‌داند و دین [[یهودیت]] را خاص بنی اسراییل بیان می‌کند. در سوره اعراف<ref>سوره اعراف، آیه ۱۴۵</ref> نیز در جایی که از الواح حضرت موسی(ع)سخن می‌گوید، به این نکته اشاره می‌کند که در این الواح از هر چیزی، بخشی از آن را بیان نمودیم.<ref>طباطبایی، المیزان، ۱۳۷۴، ج۵، ص: ۵۶۱</ref>


====تصدیق توسط انبیاء====
====تصدیق توسط انبیاء====
در قرآن حضرت عیسی(ع) را مصدق تورات می‌داند. علامه طباطبایی مصدق بودن عیسی مسیح(ع) را برای کتاب تورات متداول بین مردم نمی‌داند. علامه مصدق بودن را برای تورات اصلی که خداوند با توجه به آیات سوره مریم به آن حضرت وعده داده بود بیان می‌کند. وجه دیگری نیز وجود دارد که تحریف شامل تمام قسمت‌های کتاب مقدس نمی‌شود و بخشی از آن تحریف شده است، بنابراین حضرت عیسی(ع) آن بخش تحریف نشده تورات را تأیید می‌کند.<ref>طباطبایی، ترجمه المیزان، ۱۳۷۴، ج۳، ص: ۱۱</ref>  
قرآن حضرت عیسی(ع) را مصدق تورات می‌داند. علامه طباطبایی مصدق بودن حضرت عیسی(ع) را برای کتاب تورات ی که در بین مردم متداول است، نمی‌داند. علامه مصدق بودن این پیامبر را مطابق تورات اصلی، که خداوند با توجه به آیات سوره مریم به آن حضرت وعده داده بود، بیان می‌کند.<ref>طباطبایی، المیزان، ۱۳۷۴، ج۳، ص ۱۱</ref>  


قرآن حضرت مسیح(ع) را پیامبر مبعوث شده بر بنی اسرائیل معرفی می‌کند. می‌توان مصدق بودن حضرت عیسی(ع) را اینگونه تفسیر نمود که دعوت این حضرت مغایر با دیانت یهودی و نقض کننده شریعت بیان شده در تورات نیست. بلکه بیان یا رد برخی از احکام بدین معنا است که مدت زمان این احکام از زمان صدور تا زمان خاصی بوده است و این به معنای نقض احکام تورات نیست. بنابراین مصدق بودن حضرت عیسی(ع) را اینگونه نیز می‌توان بیان نمود که تصدیق مخصوص آیاتی بوده که اولا تحریف نشده و دیگر اینکه زمان آن احکام به پایان نرسیده بود.
وجه دیگر مصدق بودن نیز این است که، تحریف شامل تمام قسمت‌های کتاب مقدس نمی‌شود و بخشی از آن تحریف شده، بنابراین حضرت عیسی(ع) آن بخش تحریف نشده تورات را تأیید و تصدیق می‌کند.<ref>طباطبایی، المیزان، ۱۳۷۴، ج۳، ص ۱۱</ref>
 
قرآن حضرت مسیح(ع) را پیامبر مبعوث شده بر بنی اسرائیل معرفی می‌کند. می‌توان مصدق بودن حضرت عیسی(ع) را اینگونه تفسیر نمود که، دعوت این حضرت مغایر با دیانت یهودی و نقض کننده شریعت بیان شده در تورات نیست. بلکه بیان یا رد برخی از احکام، بدین معنااست که، مدت زمان این احکام از زمان صدور تا زمان خاصی بوده و این به معنای نقض احکام تورات نیست.<ref>طباطبایی، ترجمه المیزان، ۱۳۷۴، ج۳، ص: ۳۱۶</ref>
 
بنابراین مصدق بودن حضرت عیسی(ع) اینگونه بیان می‌شود، که تصدیق مخصوص آیاتی بوده که اولا تحریف نشده و دیگر اینکه زمان آن احکام به پایان نرسیده بود.


درباره مصدق بودن پیامبر اسلام(ص) نیز این احتمالات وجود دارد که پیامبر مصدق بخشی است که تحریف نشده است و یا اینکه مصدق تورات اصلی است که خداوند به او آموخته است.
درباره مصدق بودن پیامبر اسلام(ص) نیز این احتمالات وجود دارد که پیامبر مصدق بخشی است که تحریف نشده است و یا اینکه مصدق تورات اصلی است که خداوند به او آموخته است.
<ref>طباطبایی، ترجمه المیزان، ۱۳۷۴، ج۳، صفحه ۱۱</ref><ref>طباطبایی، ترجمه المیزان، ۱۳۷۴، ج۳، ص: ۳۱۶</ref>
<ref>طباطبایی، المیزان، ۱۳۷۴، ج۳، ص ۱۱؛طباطبایی، المیزان، ۱۳۷۴، ج۳، ص ۳۱۶</ref>


==اسامی دیگر تورات==
==اسامی دیگر تورات==
برای تورات نام‌های دیگری نیز بیان شده است. در زبان فارسی و عربی به این کتاب عهد قدیم نیز گفته می‌شود. مجموع کتاب مقدس یهودی و مسیحی را عهدین می‌نامند. یهودیان به کل کتاب مقدس تنخ می‌گویند این نام بیان گر بخش‌های این کتاب است که به سه بخش تورات، نبیئیم و کتوبیم تقسیم می‌شود.<ref>میشل، کلام مسیحی، ترجمه حسین توفیقی، ۱۳۷۷ش، ص۲۳-۲۴.</ref>  
برای تورات نام‌های دیگری نیز بیان شده است. در زبان فارسی و عربی به این کتاب عهد قدیم نیز گفته می‌شود. مجموع کتاب مقدس یهودی و مسیحی را عهدین می‌نامند. یهودیان به کل کتاب مقدس تنخ می‌گویند. این نام بیان گر بخش‌های این کتاب است که به سه بخش تورات، نبیئیم و کتوبیم تقسیم می‌شود.<ref>میشل، کلام مسیحی، ترجمه حسین توفیقی، ۱۳۷۷، ص ۲۳-۲۴.</ref>
 
تقسیم بندی تورات به عهد قدیم و عهد جدید مخصوص اعتقادات مسیحیان است. آنان قائل به دو عهد هستند اولین عهد با حضرت ابراهیم(ع) بسته شد و در زمان حضرت موسی(ع) تحکیم و تجدید گردید، و دیگری عهد جدید که با ظهور حضرت عیسی(ع) است.<ref>سلیمانی‌اردستانی، کتاب مقدس، ۱۳۸۵، ص۱۹-۲۰</ref>


تقسیم بندی تورات به عهد قدیم و عهد جدید مخصوص اعتقادات مسیحیان است. آنان قائل به دو عهد هستند اولین عهد با حضرت ابراهیم(ع) که در زمان حضرت موسی(ع) تحکیم و تجدید گردید و دیگری عهد جدید که با ظهور حضرت عیسی(ع) است. عهد قدیم سه چهارم از کل کتاب مقدس را در برمی‌گیرد.<ref>سلیمانی اردستانی، کتاب مقدس، ۱۳۸۵، ص۱۹-۲۰</ref> در این کتاب مطالب متنوعی از قبیل تاریخ، شریعت، حکمت، مناجات، شعر و پیشگویی وجود دارد. بیشتر کتاب‌ها به زبان عبری و برخی نیز به زبان کلدانی نگارش شده است. در کنیسه‌ها کتاب مقدس به صورت تومار نگهداری می‌شود.
عهد قدیم سه چهارم از کل کتاب مقدس را در برمی‌گیرد. در این کتاب مطالب متنوعی از قبیل تاریخ، شریعت، حکمت، مناجات، شعر و پیشگویی وجود دارد. بیشتر کتاب‌ها به زبان عبری و برخی نیز به زبان کلدانی نگارش شده است. در کنیسه‌ها کتاب مقدس به صورت تومار نگهداری می‌شود.<ref>سلیمانی‌اردستانی، کتاب مقدس، ۱۳۸۵، ص ۱۹-۲۰</ref>


====نسخه‌های تورات====
====نسخه‌های تورات====
مطابق آنچه در تاریخ یهود بیان شده است تورات مشتمل بر دو نسخه است.
مطابق آنچه در تاریخ یهود بیان شده است تورات مشتمل بر دو نسخه است.
*نسخه عبری، این نسخه به جز بخشی از آن به زبان عبری نوشته شده و مشتمل بر ۳۹ کتاب است. این نسخه شامل سه بخش است: تورات، کتب انبیا که خود شامل دو بخش انبیای متقدم و انبیای متاخر است و بخش سوم مکتوبات است. نام تنخ اشاره به همین مطلب دارد.
*نسخه عبری، این نسخه به جز بخشی از آن به زبان عبری نوشته شده و مشتمل بر ۳۹ کتاب است. این نسخه شامل سه بخش است: تورات، کتب انبیا که خود شامل دو بخش انبیای متقدم و انبیای متاخر است و بخش سوم مکتوبات است. نام تنخ اشاره به همین مطلب دارد.
*ترجمه سبعینه به زبان یونانی است. این کتاب برای یهودیان اسکندریه و به دستور حاکم مصر نوشته شد. این نسخه دارای ۴۶ کتاب است اما در نسخه عبری کتاب‌های اضافی موجود نیست.<ref>اردستانی، کتاب مقدس، ۱۳۸۵، ص۲۱</ref>
*ترجمه سبعینه به زبان یونانی است. این کتاب برای یهودیان اسکندریه و به دستور حاکم مصر نوشته شد. این نسخه دارای ۴۶ کتاب است اما در نسخه عبری کتاب‌های اضافی موجود نیست.<ref>سلیمانی‌اردستانی، کتاب مقدس، ۱۳۸۵، ص ۲۱</ref>


==پانویس==
==پانویس==
خط ۵۴: خط ۵۹:
*دایره المعارف تشیع، تهران، نشر شهید سعید محبی، چاپ دوم، ۱۳۸۰ش.
*دایره المعارف تشیع، تهران، نشر شهید سعید محبی، چاپ دوم، ۱۳۸۰ش.
*سلیمانی اردستانی، عبدالرحیم، کتاب مقدس، قم، چاپ دوم، ۱۳۸۵ش.
*سلیمانی اردستانی، عبدالرحیم، کتاب مقدس، قم، چاپ دوم، ۱۳۸۵ش.
*طباطبایی، سید محمد حسین، ترجمه المیزان فی تفسیر القرآن، قم، دفتر انتشارات اسلامی جامعه مدرسین، ۱۳۷۴ش.
*طباطبایی، سید محمد حسین، المیزان فی تفسیر القرآن، قم، دفتر انتشارات اسلامی جامعه مدرسین، ۱۳۷۴ش.
*میشل، توماس، کلام مسیحی، ترجمه حسین توفیقی، قم، مرکز مطالعات و تحقیقات ادیان و مذاهب، ۱۳۷۷ش.
*میشل، توماس، کلام مسیحی، ترجمه حسین توفیقی، قم، مرکز مطالعات و تحقیقات ادیان و مذاهب، ۱۳۷۷ش.
{{پیامبران در قرآن}}
{{پیامبران در قرآن}}
کاربر ناشناس