پرش به محتوا

عبور بنی‌اسرائیل از دریا: تفاوت میان نسخه‌ها

خط ۲۵: خط ۲۵:


==غرق‌شدن فرعون و لشکریانش==
==غرق‌شدن فرعون و لشکریانش==
پس از شکافته‌شدن دریا و عبور بنی‌اسرائیل از آن، [[فرعون]] و سپاهیانش نیز برای تعقیب آن‌ها وارد دریا شدند. اما دریا به حالت طبیعی بازگشت و فرعون و همراهانش غرق شدند.<ref>حسینی همدانی، انوار درخشان، ۱۴۰۴ق، ج۸، ص۲۹۳.</ref> جسدهای لشکریان فرعون روی آب قرار گرفت و بنی‌اسرائیل آن‌ها را دیدند.<ref>مکارم شیرازی، تفسیر نمونه، ۱۳۷۴ش، ج۱، ص۲۵۲.</ref> [[قرآن]] در [[سوره بقره]] این واقعه را چنین می‌گوید: «و هنگامی که دریا را برای شما شکافتیم و شما را نجات بخشیدیم و فرعونیان را در حالی که شما نظاره می‏‌کردید غرق کردیم».<ref>سوره بقره، آیه ۵۰.</ref>
پس از شکافته‌شدن دریا و عبور بنی‌اسرائیل از آن، [[فرعون]] و سپاهیانش نیز برای تعقیب آنها وارد دریا شدند؛ اما دریا به حالت طبیعی بازگشت و فرعون و همراهانش غرق شدند.<ref>حسینی همدانی، انوار درخشان، ۱۴۰۴ق، ج۸، ص۲۹۳.</ref> جسدهای لشکریان فرعون روی آب قرار گرفت و بنی‌اسرائیل آنها را دیدند.<ref>مکارم شیرازی، تفسیر نمونه، ۱۳۷۴ش، ج۱، ص۲۵۲.</ref> [[قرآن]] در [[سوره بقره]] این واقعه را چنین بیان کرده است: «و هنگامی که دریا را برای شما شکافتیم و شما را نجات بخشیدیم و فرعونیان را درحالی‌که شما نظاره می‏‌کردید غرق کردیم.»<ref>سوره بقره، آیه ۵۰.</ref>


در [[آیه ۹۲ سوره یونس]] تعبیر «نُنَجِّیکَ بِبَدَنِکَ؛ بدنت را نجات می‏‌دهیم» برای فرعون استفاده شده است.<ref>سوره یونس، آیه ۹۲.</ref> مشهور مفسران مقصود از این تعبیر را جسم بی‌جان فرعون دانسته‌اند.<ref>مکارم شیرازی، تفسیر نمونه، ۱۳۷۴ش، ج۸، ص۳۷۷.</ref> به‌دستور [[خدا|خداوند]] جنازه فرعون از آب بیرون آمد<ref>حسینی شیرازی، تبیین القرآن، ۱۴۲۳ق، ج۱، ص۲۳۱.</ref> تا دیگران بدن او را ببینند.<ref>فیض کاشانی، تفسیر الصافی، ۱۴۱۵ق، ج۲، ص۴۱۷.</ref> برخی مقصود از بدن را زره دانسته‌اند که خداوند فرعون را با زره مخصوصش از آب بیرون آورد تا شناخته شود.<ref>مکارم شیرازی، تفسیر نمونه، ۱۳۷۴ش، ج۸، ص۳۷۷.</ref> [[قرآن]]، نجات جسم بی‌جان فرعون را نشانه و عبرت برای دیگران دانسته است. برخی مفسران این عبرت را برای [[بنی‌اسرائیل]] دانسته‌اند که خبر کشته‌شدن فرعون را نمی‌پذیرفتند.<ref>قمی، تفسیر القمی، ۱۴۰۴ق، ج۱، ص۳۱۶.</ref>
در [[آیه ۹۲ سوره یونس]]، تعبیر «نُنَجِّیکَ بِبَدَنِکَ؛ بدنت را نجات می‏‌دهیم» برای فرعون استفاده شده است.<ref>سوره یونس، آیه ۹۲.</ref> مشهور مفسران مقصود از این تعبیر را جسم بی‌جان فرعون دانسته‌اند.<ref>مکارم شیرازی، تفسیر نمونه، ۱۳۷۴ش، ج۸، ص۳۷۷.</ref> به‌دستور [[خدا|خداوند]]، جنازه فرعون از آب بیرون آمد<ref>حسینی شیرازی، تبیین القرآن، ۱۴۲۳ق، ج۱، ص۲۳۱.</ref> تا دیگران بدن او را ببینند.<ref>فیض کاشانی، تفسیر الصافی، ۱۴۱۵ق، ج۲، ص۴۱۷.</ref> برخی مقصود از بدن را زره دانسته‌اند که خداوند فرعون را با زره مخصوصش از آب بیرون آورد تا شناخته شود.<ref>مکارم شیرازی، تفسیر نمونه، ۱۳۷۴ش، ج۸، ص۳۷۷.</ref> [[قرآن]] نجات جسم بی‌جان فرعون را نشانه و عبرت برای دیگران دانسته است. برخی مفسران این عبرت را برای [[بنی‌اسرائیل]] دانسته‌اند که خبر کشته‌شدن فرعون را نمی‌پذیرفتند.<ref>قمی، تفسیر القمی، ۱۴۰۴ق، ج۱، ص۳۱۶.</ref>


==رود نیل یا دریای سرخ؟==
==رود نیل یا دریای سرخ؟==
Automoderated users، confirmed، protected، templateeditor
۳٬۳۲۷

ویرایش