پرش به محتوا

بحث:قصد رجا

محتوای صفحه در زبان‌های دیگر پشتیبانی نمی‌شود
از ویکی شیعه
آخرین نظر: ۶ اکتبر توسط Mahdi1382
  • سلام و ادب و خدا قوت...(«فلان عمل را رجاءً انجام یا ترک کنید»، ... انجام یا ترک کنیم) آیا این تعبیر صحیح است؟ یعنی تعبیر انجام دهیم لازم نیست؟با توجه به تکرار این تعبیر انجام یا ترک کنیم.--Mahdi1382 (بحث) ‏۶ اکتبر ۲۰۲۵، ساعت ۱۶:۵۸ (+0330)پاسخ

✓

ارزیابی ۱

@H.shayegh:

  • سرشناسه ترجمه و اعراب‌گذاری نشده است
  • باید گفته شود که رجاءاً نیز عبارت دیگری در همین زمینه است
  • آیا این عبارت جایگزین فارسی هم دارد
  • مطلب با ادبیات فنی نوشته شده و مخاطب معمولی با آن ارتباط برقرار نمی‌کند
  • ادبیات مطلب اول شخص است در حالی که ادبیات مقاله باید سوم شخص باشد--محمدکاظم حقانی‌فضل ‏۸ اکتبر ۲۰۲۵، ساعت ۰۹:۲۵ (+0330)