بحث:تفسیر القرآن الکریم (خمینی)
چند نکاتی چند
@H.S: با سلام و عرض خسته نباشید خدمت نویسنده محترم و اما ذکر چند نکته:
- در جعبه اطلاعات کتاب، خصوص چاپ و نشر اول مورد لحاظ است.
- لینکدهی در برخی موارد اشتباه است، مانند احادیث اهلبیت که حضرتعالی فقط اهلبیت را لینک کردهاید. مضاف و مضاف الیه با هم لینک میشوند. به نظر میرسه که میتوانستید کل را به حدیث لینک کنید.
- به نظر میرسه که از نقطه ویرگول ؛ بیش از حد استفاده شده است.
- در پانویس از کتاب تفسیر القرآن الکریم استفاده کردهاید، ناشر و محل نشر این کتاب کجاست؟ در منبع هم مشخص نشده. اگر ندارد از عنوان «بی-» به فراخور موضوع استفاده کنید. اگر بی ناشر است، از «بینا»، اگر بی محل نشر است، از «بیجا» و ... استفاده شود.
- منابع براساس شیوه نامه نیست.
بهعنوان نمونه؛ منبع اول که چند مؤلف دارد، استفاده از علائم نگارشی اضافه، ذکر شماره صفحه، عدم رعایت فاصلهها و نیمفاصلهها، استفاده از دو نقطه : در منابع، ذکر تاریخ قبل از شماره نشریه، و .... یاعلی--Gholampour (بحث) ۲ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۶:۲۶ (+0330)