بحث:بلون الغار بلون الغدیر (کتاب)
@Shaker:
- مناسب بود چند بیت از این کتاب به صورت نقل قول میآوردید.--Salar (بحث) ۳۰ ژوئیهٔ ۲۰۲۳، ساعت ۰۰:۵۳ (+0330)
Shaker (بحث) ۳۱ ژوئیهٔ ۲۰۲۳، ساعت ۱۱:۳۵ (+0330)
=سلام و ادب
@Shaker:
- بر اساس شیوهنامه ارجاعات هر جمله شما باید دارای ارجاع باشد. در چند مورد ارجاعات شما بعد از ذکر جملات متعدد است. طبیعتا حتی اگر ارجاعات تکراری هم باشد باید این مورد رعایت گردد.--رضا پوراسمعیل (بحث) ۳۰ ژوئیهٔ ۲۰۲۳، ساعت ۱۰:۳۹ (+0330)
- سلام علیکم. جملاتی که ارتباط شدید بایکدیگر دارند، در حکم یک جمله هستند.Shaker (بحث) ۳۱ ژوئیهٔ ۲۰۲۳، ساعت ۱۱:۳۵ (+0330)
@Shaker:
سلام والرحمه
- به نظر می رسد بهتر بود ترجمه فارسی نام کتابها و عبارت های عربی در مدخل بیاید. Sm.khadem (بحث) ۳۰ ژوئیهٔ ۲۰۲۳، ساعت ۱۷:۴۸ (+0330)
- سلام علیکم ورحمةالله. به علت تعدد و کثرت نام کتب و در نتیجه اطاله متن، ازا ین کار خودداری شد.Shaker (بحث) ۳۱ ژوئیهٔ ۲۰۲۳، ساعت ۱۱:۳۵ (+0330)
- سلام وادب وخدا قوت (کتابهای امریکا فی فکرِ الامامِ الخمینی، امریکا فی فکرِ الامامِ الخامنئی، حدیثُ الولایةِ والحوزة من مِنظارِ الامامِ الخامنئی را از فارسی به عربی ترجمه کرده است.)نام فارسی کتابها باید بیاید که معلوم شود چه چیزی به عربی ترجمه شده است.--Mahdi1382 (بحث) ۵ دسامبر ۲۰۲۳، ساعت ۱۰:۱۱ (+0330)