بحار الانوار (کتاب): تفاوت میان نسخهها
←ترجمهها
E.keshavarzi (بحث | مشارکتها) |
|||
خط ۱۷۳: | خط ۱۷۳: | ||
* ترجمه جلد دهم از میر محمد عباس و میرزا محمد علی مازندرانی.<ref>آقابزرگ تهرانی، الذریعه، ۱۳۸۹ق، ج۳، ص۲۰.</ref> | * ترجمه جلد دهم از میر محمد عباس و میرزا محمد علی مازندرانی.<ref>آقابزرگ تهرانی، الذریعه، ۱۳۸۹ق، ج۳، ص۲۰.</ref> | ||
*ترجمه جلد اول بحارالانوار، با عنوان کشف الاسرار (نگاشتهشده در سال ۱۳۰۹ق)، به علاوه ترجمه حیات الرضا(ع)، از سید اسماعیل بن محمدتقی موسوی زنجانی.<ref>آقابزرگ تهرانی، الذریعه، ۱۳۸۹ق، ج۱۳، ص۱۸.</ref> | *ترجمه جلد اول بحارالانوار، با عنوان کشف الاسرار (نگاشتهشده در سال ۱۳۰۹ق)، به علاوه ترجمه حیات الرضا(ع)، از سید اسماعیل بن محمدتقی موسوی زنجانی.<ref>آقابزرگ تهرانی، الذریعه، ۱۳۸۹ق، ج۱۳، ص۱۸.</ref> | ||
* ترجمه جلد اول بحارالانوار با عنوان «عین الیقین» از محمدتقی آقانجفی اصفهانی.<ref>آقابزرگ تهرانی، الذریعه، ۱۳۸۹ق، ج۱۵، ص۳۷۳.</ref> | * ترجمه جلد اول بحارالانوار با عنوان «عین الیقین» از [[محمدتقی آقانجفی اصفهانی]].<ref>آقابزرگ تهرانی، الذریعه، ۱۳۸۹ق، ج۱۵، ص۳۷۳.</ref> | ||
* ترجمه حسن هشترودی.<ref>علامه مجلسی، بحارالانوار، ۱۴۰۳ق، ج۱۰۲، ص۶۰.</ref> | * ترجمه حسن هشترودی.<ref>علامه مجلسی، بحارالانوار، ۱۴۰۳ق، ج۱۰۲، ص۶۰.</ref> | ||
* ترجمه جلد سیزدهم از میرزا [[علی اکبر ارومی]] و [[حسن بن محمد ولی ارومی]].<ref>آقابزرگ تهرانی، الذریعه، ۱۳۸۹ق، ج۳، ص۲۱.</ref> | * ترجمه جلد سیزدهم از میرزا [[علی اکبر ارومی]] و [[حسن بن محمد ولی ارومی]].<ref>آقابزرگ تهرانی، الذریعه، ۱۳۸۹ق، ج۳، ص۲۱.</ref> |