کاربر ناشناس
کشتی نوح: تفاوت میان نسخهها
بدون خلاصۀ ویرایش
imported>M.bahrami |
imported>M.bahrami بدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۱: | خط ۱: | ||
'''کشتی نوح''' را [[نوح (پیامبر)|حضرت نوح(ع)]] به دستور خداوند و راهنمایی [[جبرئیل]] ساخت. بر این کشتی بزرگ مومنان و یک جفت از هر نوع حیوان سوار شدند تا از [[عذاب|عذاب الهی]] که به صورت [[طوفان نوح|طوفان]] برای [[کافر|کافران]] نازل شد ایمن باشند. اشاره به کشتی نوح در کتابهای مقدس و برخی از الواح کهن توجه محققان و باستان شناسان را به خودش جلب کرد به نحوی که افراد زیادی در قرن اخیر به دنبال یافتن بقایای کشتی نوح بودند و ادعاهای مختلف و متفاوتی از کشف کشتی نوح مطرح کردند. | '''کشتی نوح''' را [[نوح (پیامبر)|حضرت نوح(ع)]] به دستور خداوند و راهنمایی [[جبرئیل]] ساخت. بر این کشتی بزرگ مومنان و یک جفت از هر نوع حیوان سوار شدند تا از [[عذاب|عذاب الهی]] که به صورت [[طوفان نوح|طوفان]] برای [[کافر|کافران]] نازل شد ایمن باشند. اشاره به کشتی نوح در کتابهای مقدس و برخی از الواح کهن توجه محققان و باستان شناسان را به خودش جلب کرد به نحوی که افراد زیادی در قرن اخیر به دنبال یافتن بقایای کشتی نوح بودند و ادعاهای مختلف و متفاوتی از کشف کشتی نوح مطرح کردند. | ||
خط ۱۳۹: | خط ۱۳۸: | ||
=== الواح کشتی نوح === | === الواح کشتی نوح === | ||
[[پرونده:الواح منتسب به کشتی نوح.jpg|thumb|450x450px|الواح منتسب به کشتی نوح که در سال ۱۹۵۴ در مجلات و نشریات مختلفی از جمله نشریه مسکو، هفته نامه میرر و همچنین مجله الهدی قاهره منتشر شده بود.]] | [[پرونده:الواح منتسب به کشتی نوح.jpg|thumb|450x450px|الواح منتسب به کشتی نوح که در سال ۱۹۵۴ در مجلات و نشریات مختلفی از جمله مجله استاروف بارتانیای لندن، نور خورشید منچستر، نشریه مسکو، هفته نامه میرر و همچنین مجله الهدی قاهره منتشر شده بود.]] | ||
باستان شناسان روسی در تحقیقاتی که در منطقهی قفقاز در دامنهی رشته کوههای آرارات انجام میدانند به چند تخته قطور پوسیده برخورد کردند که بعدا معلوم شد قطعات جدا شده از کشتی نوح هستند. آنها در ادامه حفاری و جستجوی خود در آن منطقه به قطعه چوب بزرگی به صورت یک لوح برخورد کردند که خطوطی بر رویش منقوش بود. اداره کل باستان شناسی شوروی هیئتی مرکب از هفت نفر از خط شناسان روسی و چینی را مامور بررسی و تحقیق بر روی این لوح کرد. نتایج بررسی این گروه نشان داد که این لوح متعلق به کشتی نوح است که به زبان سامانی یا سامی نوشته شده بود. بر اساس گزارش این باستان شناسان معنای این حروف و کلمات نشان از توسل نوح(ع) به پنج فرد است که معنای آن جملات بدین شرح است «ای خدای من و ای یاور من! به رحمت و کرمت مرا یاری نما! به پاس خاطر این نفوس مقدسه: [[حضرت محمد صلی الله علیه و آله|محمد]]، ایلیا، شبر، شبیر، [[حضرت فاطمه زهرا سلام الله علیها|فاطمه]] آنان که همه بزرگ و گرامیاند. جهان به برکت آنها برپاست به احترام نام آنها مرا یاری کن، تنها تویی که می توانی مرا به راه راست هدایت کنی» <ref>بی آزار شیرازی، باستان شناسی و جغرافیای تاریخی قصص قرآن، ۱۳۸۰ش، ص ۴۵؛ گری، «یافته هایی جدید از طوفان نوح»، ۱۳۷۸ش، ص ۳.</ref> | باستان شناسان روسی در تحقیقاتی که در منطقهی قفقاز در دامنهی رشته کوههای آرارات انجام میدانند به چند تخته قطور پوسیده برخورد کردند که بعدا معلوم شد قطعات جدا شده از کشتی نوح هستند. آنها در ادامه حفاری و جستجوی خود در آن منطقه به قطعه چوب بزرگی به صورت یک لوح برخورد کردند که خطوطی بر رویش منقوش بود. اداره کل باستان شناسی شوروی هیئتی مرکب از هفت نفر از خط شناسان روسی و چینی را مامور بررسی و تحقیق بر روی این لوح کرد. نتایج بررسی این گروه نشان داد که این لوح متعلق به کشتی نوح است که به زبان سامانی یا سامی نوشته شده بود. بر اساس گزارش این باستان شناسان معنای این حروف و کلمات نشان از توسل نوح(ع) به پنج فرد است که معنای آن جملات بدین شرح است «ای خدای من و ای یاور من! به رحمت و کرمت مرا یاری نما! به پاس خاطر این نفوس مقدسه: [[حضرت محمد صلی الله علیه و آله|محمد]]، ایلیا، شبر، شبیر، [[حضرت فاطمه زهرا سلام الله علیها|فاطمه]] آنان که همه بزرگ و گرامیاند. جهان به برکت آنها برپاست به احترام نام آنها مرا یاری کن، تنها تویی که می توانی مرا به راه راست هدایت کنی» <ref>بی آزار شیرازی، باستان شناسی و جغرافیای تاریخی قصص قرآن، ۱۳۸۰ش، ص ۴۵؛ گری، «یافته هایی جدید از طوفان نوح»، ۱۳۷۸ش، ص ۳.</ref> | ||