سوره قصص: تفاوت میان نسخهها
←نکته تفسیری
(←آیات الاحکام: اصلاح نشانی وب) |
|||
خط ۷۸: | خط ۷۸: | ||
[[آیه]] ۲۷ سوره قصص «قَالَ إِنِّي أُرِيدُ أَنْ أُنكِحَكَ إِحْدَى ابْنَتَيَّ هَاتَيْنِ عَلَىٰ أَن تَأْجُرَنِي ثَمَانِيَ حِجَجٍ...؛ [[[شعیب (پیامبر)|شعیب]]] به [[موسی]] گفت: «من میخواهم یکی از این دو دختر خود را [که مشاهده میکنی] به نکاح تو در آورم، به این [شرط] که هشت سال برای من کار کنی...» را از [[آیات الاحکام]] شمردهاند. طبق مفاد این [[آیه]] بر مشروعیت [[اجاره]] استدلال شده و برخی آن را دلیلی بر جواز قرار دادن کار زوج به عنوان [[مهریه|مهریه زن]] دانستهاند.<ref>اردبیلی، زبدة البیان فی احکام القرآن، مکتبة المرتضویه، ص۴۶۵.</ref>نویسنده [[تفسیر مجمع البیان]] بر این باور است که [[شعیب]] دخترش را بر اساس مهریهای به ازدواج [[موسی]] در آورد و جداگانه نیز او را برای چوپانی اجیر کرد. <ref>الشيخ الطبرسي، مجمع البيان في تفسير القرآن، دارالمعرفة، ج۷، ص۳۹۰.</ref> | [[آیه]] ۲۷ سوره قصص «قَالَ إِنِّي أُرِيدُ أَنْ أُنكِحَكَ إِحْدَى ابْنَتَيَّ هَاتَيْنِ عَلَىٰ أَن تَأْجُرَنِي ثَمَانِيَ حِجَجٍ...؛ [[[شعیب (پیامبر)|شعیب]]] به [[موسی]] گفت: «من میخواهم یکی از این دو دختر خود را [که مشاهده میکنی] به نکاح تو در آورم، به این [شرط] که هشت سال برای من کار کنی...» را از [[آیات الاحکام]] شمردهاند. طبق مفاد این [[آیه]] بر مشروعیت [[اجاره]] استدلال شده و برخی آن را دلیلی بر جواز قرار دادن کار زوج به عنوان [[مهریه|مهریه زن]] دانستهاند.<ref>اردبیلی، زبدة البیان فی احکام القرآن، مکتبة المرتضویه، ص۴۶۵.</ref>نویسنده [[تفسیر مجمع البیان]] بر این باور است که [[شعیب]] دخترش را بر اساس مهریهای به ازدواج [[موسی]] در آورد و جداگانه نیز او را برای چوپانی اجیر کرد. <ref>الشيخ الطبرسي، مجمع البيان في تفسير القرآن، دارالمعرفة، ج۷، ص۳۹۰.</ref> | ||
==نکته تفسیری== | ==نکته تفسیری==( آیه ۳۰) | ||
در آیه ۳۰ سوره فَلَمَّا أَتَاهَا نُودِيَ مِنْ شَاطِئِ الْوَادِ الْأَيْمَنِ فِي الْبُقْعَةِ الْمُبَارَكَةِ مِنَ الشَّجَرَةِ أَنْ يَا مُوسَىٰ إِنِّي أَنَا اللَّهُ رَبُّ الْعَالَمِينَ میان مفسران اختلاف است که منظور از شَاطِئِ الْوَادِ الْأَيْمَنِ چیست؟ [[عبدالله جوادی آملی|جوادی آملی]] نویسنده [[تفسیر تسنیم (کتاب)|تفسیر تسنیم]] معتقد است که منظور جانب راست [[طور سیناء|کوه طور]] است و وادیای به نام وادی أیمن نداریم و أیمن وصف شاطیء است «شاطیء»؛ یعنی جانب. جانب راست کوه، نه وادی أیمنو کلیم الهی بخشی از وحیها را در جانب راست کوه طور شنید.<ref>https://javadi.esra.ir/fa/w/تفسیر-سوره-انشراح-جلسه-2-1398/12/25- | در آیه ۳۰ سوره فَلَمَّا أَتَاهَا نُودِيَ مِنْ شَاطِئِ الْوَادِ الْأَيْمَنِ فِي الْبُقْعَةِ الْمُبَارَكَةِ مِنَ الشَّجَرَةِ أَنْ يَا مُوسَىٰ إِنِّي أَنَا اللَّهُ رَبُّ الْعَالَمِينَ میان مفسران اختلاف است که منظور از شَاطِئِ الْوَادِ الْأَيْمَنِ چیست؟ [[عبدالله جوادی آملی|جوادی آملی]] نویسنده [[تفسیر تسنیم (کتاب)|تفسیر تسنیم]] معتقد است که منظور جانب راست [[طور سیناء|کوه طور]] است و وادیای به نام وادی أیمن نداریم و أیمن وصف شاطیء است «شاطیء»؛ یعنی جانب. جانب راست کوه، نه وادی أیمنو کلیم الهی بخشی از وحیها را در جانب راست کوه طور شنید.<ref>https://javadi.esra.ir/fa/w/تفسیر-سوره-انشراح-جلسه-2-1398/12/25- | ||
</ref> | </ref> |