پرش به محتوا

الدمعة الساکبة فی احوال النبی و العترة الطاهرة (کتاب): تفاوت میان نسخه‌ها

جز
خط ۴۱: خط ۴۱:
:::::«''ذکر مصائب می‌نمود به طوری که در آن عصر و بلد ([[نجف]]) متعارف بود از کتاب‌های مقتل فارسی مثل [[روضة الشهدا]] و [[محرق القلوب]] و مانند اینها؛ کتابی به دست می‌گرفت و می‌خواند و چون نیت خالص بود تأثیری تمام می‌نمود''.»<ref>محسن رنجبر، سیری در مقتل نویسی و تاریخ نگاری عاشورا از آغاز تا عصر حاضر.</ref>
:::::«''ذکر مصائب می‌نمود به طوری که در آن عصر و بلد ([[نجف]]) متعارف بود از کتاب‌های مقتل فارسی مثل [[روضة الشهدا]] و [[محرق القلوب]] و مانند اینها؛ کتابی به دست می‌گرفت و می‌خواند و چون نیت خالص بود تأثیری تمام می‌نمود''.»<ref>محسن رنجبر، سیری در مقتل نویسی و تاریخ نگاری عاشورا از آغاز تا عصر حاضر.</ref>


== چاپ ==
== چاپ و ترجمه ==
این اثر نخستین بار در ۱۳۰۶ق در [[تهران]]، چاپ سنگی شده و پس از آن در شهرهای مختلف تجدید چاپ شده است.
این اثر، نخستین بار در ۱۳۰۶ق در [[تهران]]، چاپ سنگی شده و پس از آن در شهرهای مختلف تجدید چاپ شده است.{{سخ}}
بخش امام حسن(ع) این کتاب با عنوان «کریم اهل بیت(ع)» توسط ابراهیم سلطانی نسب به فارسی برگردانده شده است.<ref>[http://ghbook.ir/index.php?option=com_mtree&task=viewlink&link_id=2921&Itemid=&lang=fa بازار کتاب.]</ref>
 
== پانویس==
== پانویس==
{{پانویس|2}}
{{پانویس|2}}
Automoderated users، confirmed، مدیران، templateeditor
۶٬۲۱۵

ویرایش