پرش به محتوا

منازل الآخرة (کتاب): تفاوت میان نسخه‌ها

جز
خط ۷۴: خط ۷۴:
*'''ترجمه انگلیسی''': اعجاز علی تراب حسینی، مؤسسه امام علی، ۱۳۷۷ش.
*'''ترجمه انگلیسی''': اعجاز علی تراب حسینی، مؤسسه امام علی، ۱۳۷۷ش.
*'''ترجمه ترکی''': قدری چیلک و فخرالدین آلتان، مؤسسه امام علی، ۱۹۹۹م.
*'''ترجمه ترکی''': قدری چیلک و فخرالدین آلتان، مؤسسه امام علی، ۱۹۹۹م.
*'''ترجمه اردو''': ترجمه غلامحسین مظهر سلطان الافضل.<ref>محدث ربانی، ج۱، ص۴۳۲.</ref>
*'''ترجمه اردو''': ترجمه غلامحسین مظهر سلطان الافضل.<ref>محدث ربانی، ۱۳۸۹ش، ج۱، ص۴۳۲.</ref>
 
==پانویس==
==پانویس==
{{پانویس۲}}
{{پانویس۲}}
Automoderated users، confirmed، مدیران، templateeditor
۵٬۹۹۳

ویرایش