فاطمه فاطمه است (کتاب): تفاوت میان نسخهها
تکمیل بخش ترجمههای کتاب
Shamsoddin (بحث | مشارکتها) جز (+ رده:آثار علی شریعتی (هاتکت)) |
Hasanejraei (بحث | مشارکتها) (تکمیل بخش ترجمههای کتاب) |
||
خط ۱۷: | خط ۱۷: | ||
::::و من خواستم با چنین شیوهای از فاطمه بگویم. باز درماندم. خواستم بگویم فاطمه دختر خدیجه بزرگ است. دیدم که فاطمه نیست. خواستم بگویم که فاطمه، دختر محمد (ص) است. دیدم که فاطمه نیست. خواستم بگویم که فاطمه همسر علی است. دیدم که فاطمه نیست. خواستم بگویم که فاطمه مادر حسنین است. دیدم که فاطمه نیست. خواستم بگویم که فاطمه مادر زینب است. باز دیدم که فاطمه نیست. نه! اینها همه هست و این همه فاطمه نیست. فاطمه، فاطمه است.<ref>شریعتی، فاطمه فاطمه است، ۱۳۵۰ش، ص ۲۱۶.</ref> | ::::و من خواستم با چنین شیوهای از فاطمه بگویم. باز درماندم. خواستم بگویم فاطمه دختر خدیجه بزرگ است. دیدم که فاطمه نیست. خواستم بگویم که فاطمه، دختر محمد (ص) است. دیدم که فاطمه نیست. خواستم بگویم که فاطمه همسر علی است. دیدم که فاطمه نیست. خواستم بگویم که فاطمه مادر حسنین است. دیدم که فاطمه نیست. خواستم بگویم که فاطمه مادر زینب است. باز دیدم که فاطمه نیست. نه! اینها همه هست و این همه فاطمه نیست. فاطمه، فاطمه است.<ref>شریعتی، فاطمه فاطمه است، ۱۳۵۰ش، ص ۲۱۶.</ref> | ||
==چاپهای مختلف== | |||
==ترجمه به زبانهای دیکر== | |||
کتاب فاطمه فاطمه است، علاوه بر زبان فارسی، به زبانهای مختلفی ترجمه و چاپ شده است: | |||
* Fatima Is Fatima: زبان انگلیسی با ترجمه لاله بختیار، از سوی بنیاد شریعتی در ایران و در سال ۱۳۶۰ش.<ref>[https://www.goodreads.com/book/show/49691.Fatima_Is_Fatima Fatima Is Fatima، سایت گودریدز، بازدید شده در: ۱۳ بهمن ۱۳۹۵ش.]</ref> | |||
* فاطمة هي فاطمة: زبان عربی، با ترجمه هاجر القحطانی، از سوی انتشارات دارالامیر للثقافة والعلوم در بیروت لبنان، در بهار ۱۳۵۷.<ref>[https://www.goodreads.com/book/show/7247863 فاطمة هي فاطمة، سایت گودریدز، بازدید شده در: ۱۳ بهمن ۱۳۹۵.]</ref> چاپ دوم این کتاب در تابستان ۱۳۸۶ شمسی در بیروت منتشر شده است.<ref>[http://www.daralameer.com/book.php?idbook=59 فاطمة هي فاطمة، سایت انتشارات دار الامیر، بازدید شده در: ۱۳ بهمن ۱۳۹۵.]</ref> ترجمه دیگری از این کتاب به زبان عربی توسط سعید علی و از سوی انتشارات حسینیه ارشاد چاپ شده است.<ref>[http://www.shariati.com/translat.html سایت شریعتی، بازدید شده در: ۱۳ بهمن ۱۳۹۵.]</ref> | |||
* Fatimah az-Zahra: زبان اندونزیایی، با ترجمه یایاسان فاطمه، در اسفند ۱۳۷۹ش.<ref>[https://www.goodreads.com/book/show/18113063-fatimah-az-zahra Fatimah az-Zahra: Pribadi Agung Putri Rasulullah SAW، سایت گودریدز، بازدید شده در: ۱۳ بهمن ۱۳۹۵.]</ref> | |||
* fatima est fatima l'ideal universel feminin: زبان فرانسه، از سوی انتشارات البُراق (Albouraq)، در بهار ۱۳۸۸ش چاپ شده است.<ref>[http://www.albouraq.fr/index.php?page=livre.html&idlivre=142 سایت انتشارات البراق، بازدید شده در: ۱۳ بهمن ۱۳۹۵.]</ref> | |||
==پانویسها== | ==پانویسها== |