Automoderated users، confirmed، مدیران، templateeditor
۳٬۹۱۷
ویرایش
imported>Pourghorbani |
جزبدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۲۶: | خط ۲۶: | ||
| پیش از = | | پیش از = | ||
}} | }} | ||
'''پیام قرآن''' از [[تفسیر موضوعی|تفاسیر موضوعی]] [[قرآن]] به زبان فارسی، اثر [[ | '''پیام قرآن''' از [[تفسیر موضوعی|تفاسیر موضوعی]] [[قرآن]] به زبان فارسی، اثر [[ناصر مکارم شیرازی]] از مفسران معاصر و گروهی از نویسندگان [[حوزه علمیه قم (دوران جمهوری اسلامی)|حوزه علمیه قم]] است. این کتاب ابتدا در ده جلد و به مدت ۸ سال تالیف شد و بعد دو جلد دیگر نیز به آن اضافه شد. تفسیر پیام قرآن به زبان عربی نیز ترجمه شده است. | ||
در این اثر درباره هر موضوع، [[آیه|آیات]] مرتبط با آن جمعآوری و سپس به [[تفسیر]] آن آیات پرداخته و جمعبندی میشود. در کتاب پیام قرآن موضوعاتی چون [[علم]] و [[معرفت]]، [[خداشناسی]]، [[برهانهای اثبات خدا|براهین اثبات خدا]]، [[اسما و صفات|اسما و صفات الهی]]، [[معاد]]، [[نبوت عامه]] و [[نبوت خاصه|خاصه]]، [[امامت]]، [[حکومت اسلامی]]، [[قیامت]]، [[تعلیم و تربیت]] و [[اعجاز قرآن]]، تفسیر شده است. دو جلد آخر نیز به مبانی اخلاق در قرآن و اخلاق پسندیده و ناپسند در قرآن پرداخته است. | |||
== درباره مؤلف == | == درباره مؤلف == | ||
خط ۳۳: | خط ۳۵: | ||
==روش نگارش== | ==روش نگارش== | ||
کتاب پیام قرآن به شیوه [[تفسیر موضوعی]] نوشته شده است. به گفته نویسنده کتاب، [[ | کتاب پیام قرآن به شیوه [[تفسیر موضوعی]] نوشته شده است. به گفته نویسنده کتاب، [[ناصر مکارم شیرازی]]، در این اثر، تمام آیاتی که درباره یک موضوع در [[قرآن]] آمده، گردآوری شده، بدون پیشداوری در کنار هم قرار گرفته و یک به یک تفسیر شدهاند. سپس در یک جمعبندی، رابطه این آیات با یکدیگر بررسی و از مجموع آنها، یک ترسیم کلی ارائه شده است. در این روش، مفسر از خود چیزی ندارد و همچون سایه به دنبال آیات قرآن میرود.<ref>مکارم شیرازی، پیام قرآن، ۱۳۶۸ش، ج۱، ص۲۹-۳۰.</ref> برخی از محققان، روش تفسیر در کتاب پیام قرآن را همان روش تفسیر رایج در [[تفسیر موضوعی]] دانستهاند.<ref>یداللهپور، مبانی و سیر تاریخی تفسیر موضوعی قرآن، ۱۳۸۳ش، ص۹۶.</ref> | ||
برخی از محققان، روش تفسیر در کتاب پیام قرآن را همان روش تفسیر رایج در [[تفسیر موضوعی]] دانستهاند.<ref>یداللهپور، مبانی و سیر تاریخی تفسیر موضوعی قرآن، ۱۳۸۳ش، ص۹۶.</ref> | |||
==نویسندگان== | ==نویسندگان== | ||
خط ۴۱: | خط ۴۱: | ||
{{ستون|۲}} | {{ستون|۲}} | ||
* محمد رضا آشتیانی | * محمد رضا آشتیانی | ||
* | * محمد جعفر امامی | ||
*عبدالرسول حسنی | * عبدالرسول حسنی | ||
*محمد اسدی | * محمد اسدی | ||
*حسین طوسی | * حسین طوسی | ||
*سید شمس الدین روحانی | * سید شمس الدین روحانی | ||
*محمد محمدی | * محمد محمدی | ||
{{پایان}} | {{پایان}} | ||
خط ۶۵: | خط ۶۵: | ||
== تاریخ نگارش، ترجمه و تلخیص== | == تاریخ نگارش، ترجمه و تلخیص== | ||
[[پرونده:نفحات القرآن.jpg|180px|بندانگشتی|نفحات القرآن]] | [[پرونده:نفحات القرآن.jpg|180px|بندانگشتی|ترجمه پیام قرآن با عنوان نفحات القرآن]] | ||
آغاز نگارش کتاب پیام قرآن در شهریور سال ۱۳۶۶ش بوده<ref>مکارم شیرازی، پیام قرآن، ۱۳۶۸ش، ج۱، ص۱.</ref> و جلد دهم آن در سال ۱۳۷۴ش پایان یافته است.<ref>مکارم شیرازی، پیام قرآن، ۱۳۶۸ش، ج۱۰، ص۵۸۲.</ref> | آغاز نگارش کتاب پیام قرآن در شهریور سال ۱۳۶۶ش بوده<ref>مکارم شیرازی، پیام قرآن، ۱۳۶۸ش، ج۱، ص۱.</ref> و جلد دهم آن در سال ۱۳۷۴ش پایان یافته است.<ref>مکارم شیرازی، پیام قرآن، ۱۳۶۸ش، ج۱۰، ص۵۸۲.</ref> این تفسیر به عربی ترجمه و با نام «نفحات القرآن» منتشر شده است. همچنین سید حسین هاشمیان و علیاصغر همتیان آن را در ۳ جلد خلاصه کرده و با عنوان «برگزیده پیام قرآن» به چاپ رساندهاند. | ||
این تفسیر به عربی ترجمه و با نام «نفحات القرآن» منتشر شده است. همچنین سید حسین هاشمیان و علیاصغر همتیان آن را در ۳ جلد خلاصه کرده و با عنوان «برگزیده پیام قرآن» به چاپ رساندهاند. | |||
==جستارهای وابسته == | ==جستارهای وابسته == | ||
خط ۹۵: | خط ۹۳: | ||
| کپیکاری = <!--از منبع مردود، از منبع خوب، ندارد-->ندارد | | کپیکاری = <!--از منبع مردود، از منبع خوب، ندارد-->ندارد | ||
| استناد به منابع مناسب = <!--ندارد، ناقص، کامل-->کامل | | استناد به منابع مناسب = <!--ندارد، ناقص، کامل-->کامل | ||
| شناسه = <!--ندارد، ناقص، کامل-->کامل | |||
| جانبداری = <!--دارد، ندارد-->ندارد | | جانبداری = <!--دارد، ندارد-->ندارد | ||
| رسا بودن = <!--ندارد، دارد-->دارد | | رسا بودن = <!--ندارد، دارد-->دارد |