پرش به محتوا

بکتاشیه: تفاوت میان نسخه‌ها

۲۸۲ بایت اضافه‌شده ،  ‏۲ مارس ۲۰۲۳
خط ۱۰۹: خط ۱۰۹:
* اصفهانیان، داوود، سیری در افکار بکتاشیه، ارمغان، ۱۳۵۵ش. شماره ۱.
* اصفهانیان، داوود، سیری در افکار بکتاشیه، ارمغان، ۱۳۵۵ش. شماره ۱.
* الشیبی، کامل مصطفی، تشیع و تصوف تا آغاز سده‌ دوازدهم هجری، ترجمه: ذکاوتی قراگزلو، تهران، ۱۳۸۷ش.
* الشیبی، کامل مصطفی، تشیع و تصوف تا آغاز سده‌ دوازدهم هجری، ترجمه: ذکاوتی قراگزلو، تهران، ۱۳۸۷ش.
* افلاکی، شمس‌الدین احمد، مناقب العارفین، بکوشش: تحسین یازیجی، تهران، دنیای کتاب، ۱۳۶۲ش.
* سبحانی، توفیق، و قاسم انصاری، «[http://ensani.ir/fa/article/38713 حاجی بکتاش و طریقت بکتاشیه]»، نشریه دانشگاه ادبیات و علوم انسانی، تبریز، شماره۱۲۰، زمستان۱۳۵۵ش.
* سبحانی، توفیق، و قاسم انصاری، «[http://ensani.ir/fa/article/38713 حاجی بکتاش و طریقت بکتاشیه]»، نشریه دانشگاه ادبیات و علوم انسانی، تبریز، شماره۱۲۰، زمستان۱۳۵۵ش.
* حکمت، علی اصغر، تعلیقات بر تاریخ ادبی ایران (از سعدی تا جامی) ادوارد براون، تهران، ۱۳۵۷ش.
* حکمت، علی اصغر، تعلیقات بر تاریخ ادبی ایران (از سعدی تا جامی) ادوارد براون، تهران، ۱۳۵۷ش.
خط ۱۱۴: خط ۱۱۵:
* شیبی، کامل مصطفی، الصلة بین التصوف و التشیع، بیروت، ۱۴۰۲ق/۱۹۸۲م.
* شیبی، کامل مصطفی، الصلة بین التصوف و التشیع، بیروت، ۱۴۰۲ق/۱۹۸۲م.
* شیرازی، محمدمعصوم، طرائق الحقائق، مصحح: محمدجعفر محجوب، تهران، نشر سنایی، بی‌تا.
* شیرازی، محمدمعصوم، طرائق الحقائق، مصحح: محمدجعفر محجوب، تهران، نشر سنایی، بی‌تا.
* شیروانی، زین العابدین، بستان السیاحه، تهران، نشر سنایی، بی‌تا.
* کوپریلی، محمد فواد، ریشه‌های افسانه‌های مربوط به بکتاش ولی، ترجمه محمدتقی امامی، گستره تاریخ و ادبیات، تهران، ۱۳۶۴ش.
* کوپریلی، محمد فواد، ریشه‌های افسانه‌های مربوط به بکتاش ولی، ترجمه محمدتقی امامی، گستره تاریخ و ادبیات، تهران، ۱۳۶۴ش.
* گولپینارلی، عبدالباقی، تصوف در یکصد پرسش و پاسخ، ترجمه توفیق هاشم پور سبحانی، تهران، نشر دریا.
* گولپینارلی، عبدالباقی، تصوف در یکصد پرسش و پاسخ، ترجمه توفیق هاشم پور سبحانی، تهران، نشر دریا.
confirmed، protected، templateeditor
۱۲٬۸۶۴

ویرایش