Automoderated users، confirmed، مدیران، templateeditor
۶٬۰۳۵
ویرایش
جزبدون خلاصۀ ویرایش |
جز (←ترجمه و شرح) |
||
خط ۶۹: | خط ۶۹: | ||
# ترجمه [[سید محمد باقر حجتی|سید محمد باقر حجتی]] در سال ۱۴۰۰ هجری که تا کنون بیش از ۱۴ بار توسط دفتر نشر فرهنگ اسلامی تجدید چاپ شده است. | # ترجمه [[سید محمد باقر حجتی|سید محمد باقر حجتی]] در سال ۱۴۰۰ هجری که تا کنون بیش از ۱۴ بار توسط دفتر نشر فرهنگ اسلامی تجدید چاپ شده است. | ||
# محاسن الآداب، که شرح منظوم منیة المرید است و توسط [[شیخ عبدالرحیم شوشتری]] متولد ۱۳۱۳ هجری به نظم درآمده است.<ref>منیة المرید، ص ۶۲.</ref> این کتاب با این ابیات شروع میشود:<ref>الذریعه، ج ۲۰، ص ۱۲۴ و ۱۲۵.</ref> | # محاسن الآداب، که شرح منظوم منیة المرید است و توسط [[شیخ عبدالرحیم شوشتری]] متولد ۱۳۱۳ هجری به نظم درآمده است.<ref>منیة المرید، ص ۶۲.</ref> این کتاب با این ابیات شروع میشود:<ref>الذریعه، ج ۲۰، ص ۱۲۴ و ۱۲۵.</ref> | ||
{{شعر}} | {{شعر|نستعلیق}} | ||
{{ب|أعوذ باللّه من الشیطان|و من شقاء النفس فی الطغیان}} | {{ب|أعوذ باللّه من الشیطان|و من شقاء النفس فی الطغیان}} | ||
{{ب|یقول بسم اللّه للتعظیم|لربّه الرحمن و الرحیم}} | {{ب|یقول بسم اللّه للتعظیم|لربّه الرحمن و الرحیم}} | ||
خط ۷۷: | خط ۷۷: | ||
{{پایان شعر}} | {{پایان شعر}} | ||
و با این ابیات به پایان میرسد: | و با این ابیات به پایان میرسد: | ||
{{شعر}} | {{شعر|نستعلیق}} | ||
{{ب|و هاهنا قد تمّت الرسالة|فی غایة السرعة و العجاله}} | {{ب|و هاهنا قد تمّت الرسالة|فی غایة السرعة و العجاله}} | ||
{{ب|فی مأتین بعد ألف وقعا|بعدهما تسعون حیث اجتمعا}} | {{ب|فی مأتین بعد ألف وقعا|بعدهما تسعون حیث اجتمعا}} | ||
{{پایان شعر}} | {{پایان شعر}} | ||
=== بازنویسی === | === بازنویسی === | ||
[[سید محمدرضا طباطبایی]] به بازنویسی کتاب پرداخته و آن را «''المراد فی منیة المرید''» نامیده است. این کتاب توسط حمید رضا شریعتمداری با عنوان «''آیین دانشوری''» به فارسی ترجمه شده است. | [[سید محمدرضا طباطبایی]] به بازنویسی کتاب پرداخته و آن را «''المراد فی منیة المرید''» نامیده است. این کتاب توسط حمید رضا شریعتمداری با عنوان «''آیین دانشوری''» به فارسی ترجمه شده است. |