بحث:قصیده فضل امیرالمؤمنین
- سلام وادب وخدا قوت...(سیصد و هفتاد سال از وقت پیغمبر گذشت
سیر شد منبر ز نام و خوی تَگْسین و تَکین) هر چند الفاظ و واژهها و تعابیر ناآشنا برای مخاطب عام در قصیده زیاد است و تا حد ممکن با لینک و اعراب کمک شده است ولی برخی از واژهها شاید نیازمند توضیحی باشند مانند همین دو واژه تَگْسین و تَکین. مهدی درخشان در کتاب اشعار حکیم کسایی مروزی و تحقیقی در زندگی وآثار او (نشر دانشگاه تهران، ۱۳۶۴ش، ص۱۴و ۱۶) این دواژه را سکین و تکین نوشته است. الامر الیکم.--
- سلام و عرض ادب و سپاس از شما. درباره لینکدهی در متن شعر نظر آقای شمس الدین این بود که خلاف شیوهنامه هست، به همین دلیل لینک داده نشد. درباره نحوه ضبط برخی عبارات هم بنده بنابر ضبط مرحوم ریاحی و مقالهای که برخی ضبطهای جنگ اسکندری را ترجیج داده عمل کردم. ضبط درخشان درباره این دو واژه درست نیست و ایشان معنای این دو واژه را هم در نیافته. به گفته ریاحی این دو واژه القاب حاکمان ترک شرق ایران هستند. برای روشنشدن این موضوع در مدخل مطلبی اضافه خواهد شد. سپاس دوباره برای عطف توجه سرکارعالی.
Mahdi1382 (بحث) ۸ نوامبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۹:۵۱ (+0330) --H.shamloo (بحث) ۹ نوامبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۵:۳۶ (+0330)