بحث:آیه ۱۰ سوره فاطر
ظاهر
آخرین نظر: ۸ نوامبر توسط Rezai.mosavi در مبحث ارزیابی ۱
ارزیابی ۱
- شناسه ناگویا ونارسا است.

- بدون هیچ توضیحی گفته شده «کلم الطیب» کذا...

- ارجاع به ترجمه تفسیر البرهان با وجود خود تفسیر توجیهی ندارد.

- --علت ارجاع به ترجمه تفسیر البرهان، معنایی است که از واژه «لَمْ يَتَوَلَّنَا» در این تفسیر آمده است، که ممکن است برخی آن را به دوستی اهل بیت معنی کنند.
- تفسیر البرهان یکبار به سید هاشم بحرانی منتسب شده یک بار به هاشم بحرانی.

- در بخش اول فقط درباره عزت صحبت شده و هیچ معرفی از محتوای کلی آیه ارائه نشده است.

- -- محتوای کلی آیه معرفی عزت حقیقی و یادآوری خطای مشرکان است، که در بخش اول منعکس شده است.
- در بخش «سخن پاک»، هم تیتر کلیشهای است، هم بدون هیچ مقدمهای درباره الکلم الطیب سخن گفته شده.

- بخش نسبت عمل صالح و سخن پاک هم با بخش قبلی همپوشانی دارد. درستش این است که تیترها و متنها جابجا شوند.

- --تغییراتی در عنوان و متن این بخش اعمال گردید.
- ارجاع به سخن رهبری بر اساس شیوهنامه نیست. وقتی یک نظر گوینده دارد باید گوینده آن سخن مشخص باشد.

- عبارت «برپایه روایتی از امام صادق گروهی از مفسران» کژتابی دارد و باعث سوءفهم میشود.
- --منابعی که در ارجاع این عبارت ذکر شده، روایت مذکور را آورده و معنی کردهاند و بر اساس آن تفسیر خود را بیان کردهاند. بنده سوء برداشتی در اینجا نمیبینم.
- در موارد متعددی هم ارجاع مستقیم به روایات شده است. و بر اساس روایات تفسیر ارائه شده است.

- مفسرانی که روایت نقل کردهاند را گفتهاند که نظرشان این است. در حالی که باید بگوییم این روایت را نقل کرده است.
- --اگر صرف نقل روایت باشد، درست است، ولی اکثرا این گونه است که غیر از نقل روایت، معنی و برداشت خود را هم در ادامه روایت آوردهاند.
--محمدکاظم حقانیفضل ۲۷ اکتبر ۲۰۲۵، ساعت ۰۹:۱۵ (+0330)
@Mkhaghanif: بر اساس نکات مذکور تغییراتی در مدخل اعمال گردید. Rezai.mosavi (بحث) ۸ نوامبر ۲۰۲۵، ساعت ۲۲:۱۱ (+0330)