پرش به محتوا

فهرست آیات الاحکام: تفاوت میان نسخه‌ها

۱۰٬۴۷۹ بایت اضافه‌شده ،  ‏۳۱ اکتبر ۲۰۱۷
جز
←‏ازدواج و تعامل با همسر: افزودن آیات ازدواج
imported>Salvand
جز (←‏ازدواج و تعامل با همسر: افزودن جدول آیات)
imported>Salvand
جز (←‏ازدواج و تعامل با همسر: افزودن آیات ازدواج)
خط ۲۷۴: خط ۲۷۴:
! !! متن آیه !! ترجمه آیه
! !! متن آیه !! ترجمه آیه
|-
|-
| ۱|| «وَأَنْكِحُوا الْأَيَامَى مِنْكُمْ وَالصَّالِحِينَ مِنْ عِبَادِكُمْ وَإِمَائِكُمْ إِنْ يَكُونُوا فُقَرَاءَ يُغْنِهِمُ اللَّهُ مِنْ فَضْلِهِ وَاللَّهُ وَاسِعٌ عَلِيمٌ» (سوره نور، آیه ۳۲)|| بى‏ همسران خود و غلامان و كنيزان درستكارتان را همسر دهيد اگر تنگدستند خداوند آنان را از فضل خويش بى ‏نياز خواهد كرد و خدا گشايشگر داناست
| ۱|| «وَأَنْكِحُوا الْأَيَامَى مِنْكُمْ وَالصَّالِحِينَ مِنْ عِبَادِكُمْ وَإِمَائِكُمْ إِنْ يَكُونُوا فُقَرَاءَ يُغْنِهِمُ اللَّهُ مِنْ فَضْلِهِ وَاللَّهُ وَاسِعٌ عَلِيمٌ» (سوره نور، آیه ۳۲)|| بى‏ همسران خود و غلامان و كنيزان درستکارتان را همسر دهيد اگر تنگدستند خداوند آنان را از فضل خويش بى ‏نياز خواهد کرد و خدا گشايشگر داناست
|-
|-
| ۲|| «وَلْيَسْتَعْفِفِ الَّذِينَ لَا يَجِدُونَ نِكَاحًا حَتَّى يُغْنِيَهُمُ اللَّهُ مِنْ فَضْلِهِ...» (سوره نور، آیه ۳۳)|| و كسانى كه [وسيله] زناشويى نمى‏ يابند بايد عفت ورزند تا خدا آنان را از فضل خويش بى ‏نياز گرداند
| ۲|| «وَلْيَسْتَعْفِفِ الَّذِينَ لَا يَجِدُونَ نِكَاحًا حَتَّى يُغْنِيَهُمُ اللَّهُ مِنْ فَضْلِهِ...» (سوره نور، آیه ۳۳)|| و کسانى که [وسيله] زناشويى نمى‏ يابند بايد عفت ورزند تا خدا آنان را از فضل خويش بى ‏نياز گرداند
|-
|-
| ۳|| «...فَانْكِحُوا مَا طَابَ لَكُمْ مِنَ النِّسَاءِ مَثْنَى وَثُلَاثَ وَرُبَاعَ فَإِنْ خِفْتُمْ أَلَّا تَعْدِلُوا فَوَاحِدَةً أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُكُمْ ذَلِكَ أَدْنَى أَلَّا تَعُولُوا»|| هر چه از زنان [ديگر] كه شما را پسند افتاد دو دو سه سه چهار چهار به زنى گيريد پس اگر بيم داريد كه به عدالت رفتار نكنيد به يك [زن آزاد] يا به آنچه [از كنيزان] مالك شده‏ ايد [اكتفا كنيد] اين [خوددارى] نزديكتر است تا به ستم گراييد [و بيهوده عيال‏وار گرديد]
| ۳|| «...فَانْكِحُوا مَا طَابَ لَكُمْ مِنَ النِّسَاءِ مَثْنَى وَثُلَاثَ وَرُبَاعَ فَإِنْ خِفْتُمْ أَلَّا تَعْدِلُوا فَوَاحِدَةً أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُكُمْ ذَلِكَ أَدْنَى أَلَّا تَعُولُوا» (سوره نساء، آیه ۳)|| هر چه از زنان [ديگر] که شما را پسند افتاد دو دو سه سه چهار چهار به زنى گيريد پس اگر بيم داريد که به عدالت رفتار نکنيد به يک [زن آزاد] يا به آنچه [از کنيزان] مالک شده‏ ايد [اکتفا کنيد] اين [خوددارى] نزديکتر است تا به ستم گراييد [و بيهوده عيال‏وار گرديد]
|-
|-
| مثال || مثال || مثال
| ۴|| «وَالَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَافِظُونَ إِلَّا عَلَى أَزْوَاجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ» (سوره مؤمنون، آیه ۵-۶) || و کسانى که پاکدامن‌اند، مگر در مورد همسرانشان يا کنيزانى که به دست آورده‏ اند که در اين صورت بر آنان نکوهشى نيست
|-
|-
| مثال || مثال || مثال
| ۵|| «فَمَا اسْتَمْتَعْتُمْ بِهِ مِنْهُنَّ فَآتُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ فَرِيضَةً وَلَا جُنَاحَ عَلَيْكُمْ فِيمَا تَرَاضَيْتُمْ بِهِ مِنْ بَعْدِ الْفَرِيضَةِ...» (سوره نساء، آیه ۲۴)|| و زنانى را که متعه کرده‏ ايد مهرشان را به عنوان فريضه‏ اى به آنان بدهيد و بر شما گناهى نيست که پس از مقرر با يکديگر توافق کنيد
|-
|-
| مثال || مثال || مثال
| ۶|| «وَمَنْ لَمْ يَسْتَطِعْ مِنْكُمْ طَوْلًا أَنْ يَنْكِحَ الْمُحْصَنَاتِ الْمُؤْمِنَاتِ فَمِنْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُكُمْ مِنْ فَتَيَاتِكُمُ الْمُؤْمِنَاتِ وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِإِيمَانِكُمْ بَعْضُكُمْ مِنْ بَعْضٍ فَانْكِحُوهُنَّ بِإِذْنِ أَهْلِهِنَّ وَآتُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ بِالْمَعْرُوفِ مُحْصَنَاتٍ غَيْرَ مُسَافِحَاتٍ وَلَا مُتَّخِذَاتِ أَخْدَانٍ فَإِذَا أُحْصِنَّ فَإِنْ أَتَيْنَ بِفَاحِشَةٍ فَعَلَيْهِنَّ نِصْفُ مَا عَلَى الْمُحْصَنَاتِ مِنَ الْعَذَابِ ذَلِكَ لِمَنْ خَشِيَ الْعَنَتَ مِنْكُمْ وَأَنْ تَصْبِرُوا خَيْرٌ لَكُمْ وَاللَّهُ غَفُورٌ رَحِيمٌن (سوره نساء، آیه ۲۵)|| و هر کس از شما از نظر مالى نمى‏ تواند زنان [آزاد] پاکدامن با ايمان را به همسرى [خود] درآورد پس با دختران جوانسال با ايمان شما که مالک آنان هستيد [ازدواج کند] و خدا به ايمان شما داناتر است [همه] از يکديگريد پس آنان را با اجازه خانواده‏ شان به همسرى [خود] درآوريد و مهرشان را به طور پسنديده به آنان بدهيد [به شرط آنکه] پاکدامن باشند نه زناکار و دوست‏گيران پنهانى نباشند پس چون به ازدواج [شما] درآمدند اگر مرتکب فحشا شدند پس بر آنان نيمى از عذاب [=مجازات] زنان آزاد است اين [پيشنهاد زناشويى با کنيزان] براى کسى از شماست که از آلايش گناه بيم دارد و صبر کردن براى شما بهتر است و خداوند آمرزنده مهربان است
|-
|-
| مثال || مثال || مثال
| ۷|| «حُرِّمَتْ عَلَيْكُمْ أُمَّهَاتُكُمْ وَبَنَاتُكُمْ وَأَخَوَاتُكُمْ وَعَمَّاتُكُمْ وَخَالَاتُكُمْ وَبَنَاتُ الْأَخِ وَبَنَاتُ الْأُخْتِ وَأُمَّهَاتُكُمُ اللَّاتِي أَرْضَعْنَكُمْ وَأَخَوَاتُكُمْ مِنَ الرَّضَاعَةِ وَأُمَّهَاتُ نِسَائِكُمْ وَرَبَائِبُكُمُ اللَّاتِي فِي حُجُورِكُمْ مِنْ نِسَائِكُمُ اللَّاتِي دَخَلْتُمْ بِهِنَّ فَإِنْ لَمْ تَكُونُوا دَخَلْتُمْ بِهِنَّ فَلَا جُنَاحَ عَلَيْكُمْ وَحَلَائِلُ أَبْنَائِكُمُ الَّذِينَ مِنْ أَصْلَابِكُمْ وَأَنْ تَجْمَعُوا بَيْنَ الْأُخْتَيْنِ إِلَّا مَا قَدْ سَلَفَ إِنَّ اللَّهَ كَانَ غَفُورًا رَحِيمًا» (سوره نساء، آیه ۲۳) || [نکاح اينان] بر شما حرام شده است مادرانتان و دخترانتان و خواهرانتان و عمه ‏هايتان و خاله هايتان و دختران برادر و دختران خواهر و مادرهايتان که به شما شير داده‏ اند و خواهران رضاعى شما و مادران زنانتان و دختران همسرانتان که [آنها دختران] در دامان شما پرورش يافته‏ اند و با آن همسران همبستر شده‏ ايد پس اگر با آنها همبستر نشده‏ ايد بر شما گناهى نيست [که با دخترانشان ازدواج کنيد] و زنان پسرانتان که از پشت‏ خودتان هستند و جمع دو خواهر با همديگر مگر آنچه که در گذشته رخ داده باشد که خداوند آمرزنده مهربان است
|-
|-
| مثال || مثال || مثال
| ۸|| «وَلَا تَنْكِحُوا مَا نَكَحَ آبَاؤُكُمْ مِنَ النِّسَاءِ إِلَّا مَا قَدْ سَلَفَ إِنَّهُ كَانَ فَاحِشَةً وَمَقْتًا وَسَاءَ سَبِيلًا» (سوره نساء، آیه ۲۲)|| و با زنانى که پدرانتان به ازدواج خود درآورده‏ اند نکاح مکنيد، مگر آنچه که پيش‌تر رخ داده است؛ چرا که آن زشتکارى و [مايه] دشمنى و بدراهى بوده است
|-
|-
| مثال || مثال || مثال
| ۹|| «وَلَا تَنْكِحُوا الْمُشْرِكَاتِ حَتَّى يُؤْمِنَّ وَلَأَمَةٌ مُؤْمِنَةٌ خَيْرٌ مِنْ مُشْرِكَةٍ وَلَوْ أَعْجَبَتْكُمْ وَلَا تُنْكِحُوا الْمُشْرِكِينَ حَتَّى يُؤْمِنُوا وَلَعَبْدٌ مُؤْمِنٌ خَيْرٌ مِنْ مُشْرِكٍ وَلَوْ أَعْجَبَكُمْ...» (سوره بقره، آیه ۲۲۱)|| و با زنان مشرک ازدواج مکنيد تا ايمان بياورند قطعا کنيز با ايمان بهتر از زن مشرک است هر چند [زيبايى] او شما را به شگفت آورد و به مردان مشرک زن مدهيد تا ايمان بياورند قطعا برده با ايمان بهتر از مرد آزاد مشرک است هر چند شما را به شگفت آورد
|-
|-
| مثال || مثال || مثال
| ۱۰||«يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا جَاءَكُمُ الْمُؤْمِنَاتُ مُهَاجِرَاتٍ فَامْتَحِنُوهُنَّ اللَّهُ أَعْلَمُ بِإِيمَانِهِنَّ فَإِنْ عَلِمْتُمُوهُنَّ مُؤْمِنَاتٍ فَلَا تَرْجِعُوهُنَّ إِلَى الْكُفَّارِ لَا هُنَّ حِلٌّ لَهُمْ وَلَا هُمْ يَحِلُّونَ لَهُنَّ وَآتُوهُمْ مَا أَنْفَقُوا وَلَا جُنَاحَ عَلَيْكُمْ أَنْ تَنْكِحُوهُنَّ إِذَا آتَيْتُمُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ وَلَا تُمْسِكُوا بِعِصَمِ الْكَوَافِرِ وَاسْأَلُوا مَا أَنْفَقْتُمْ وَلْيَسْأَلُوا مَا أَنْفَقُوا ذَلِكُمْ حُكْمُ اللَّهِ يَحْكُمُ بَيْنَكُمْ وَاللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ» (سوره ممتحنه، آیه ۱۰)|| اى کسانى که ايمان آورده‏ ايد چون زنان با ايمان مهاجر نزد شما آيند آنان را بيازماييد خدا به ايمان آنان داناتر است پس اگر آنان را باايمان تشخيص داديد ديگر ايشان را به سوى کافران بازنگردانيد نه آن زنان بر ايشان حلالند و نه آن [مردان] بر اين زنان حلال و هر چه خرج [اين زنان] کرده‏ اند به [شوهران] آنها بدهيد و بر شما گناهى نيست که در صورتى که مهرشان را به آنان بدهيد با ايشان ازدواج کنيد و به پيوندهاى قبلى کافران متمسک نشويد [و پايبند نباشيد] و آنچه را شما [براى زنان مرتد و فرارى خود که به کفار پناهنده شده‏ اند] خرج کرده‏ ايد [از کافران] مطالبه کنيد و آنها هم بايد آنچه را خرج کرده‏ اند [از شما] مطالبه کنند اين حکم خداست [که] ميان شما داورى مى ‏کند و خدا داناى حکيم است
|-
|-
| مثال || مثال || مثال
| ۱۱|| «الْيَوْمَ أُحِلَّ لَكُمُ الطَّيِّبَاتُ وَطَعَامُ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ حِلٌّ لَكُمْ وَطَعَامُكُمْ حِلٌّ لَهُمْ وَالْمُحْصَنَاتُ مِنَ الْمُؤْمِنَاتِ وَالْمُحْصَنَاتُ مِنَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ مِنْ قَبْلِكُمْ إِذَا آتَيْتُمُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ مُحْصِنِينَ غَيْرَ مُسَافِحِينَ وَلَا مُتَّخِذِي أَخْدَانٍ...» (سوره مائده، آیه ۵)|| امروز چيزهاى پاکيزه براى شما حلال شده و طعام کسانى که اهل کتابند براى شما حلال و طعام شما براى آنان حلال است و [بر شما حلال است ازدواج با] زنان پاکدامن از مسلمان و زنان پاکدامن از کسانى که پيش از شما کتاب [آسمانى] به آنان داده شده به شرط آنکه مهرهايشان را به ايشان بدهيد، در حالى که خود پاکدامن باشيد نه زناکار و نه آنکه زنان را در پنهانى دوست‏ خود بگيريد
|-
|-
| مثال || مثال || مثال
| ۱۲|| «الزَّانِي لَا يَنْكِحُ إِلَّا زَانِيَةً أَوْ مُشْرِكَةً وَالزَّانِيَةُ لَا يَنْكِحُهَا إِلَّا زَانٍ أَوْ مُشْرِكٌ وَحُرِّمَ ذَلِكَ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ» (سوره نور، آیه ۳)|| مرد زناکار جز زن زناکار يا مشرک را به همسرى نگيرد و زن زناکار جز مرد زناکار يا مشرک را به زنى نگيرد و بر مؤمنان اين [امر] حرام گرديده است
|-
|-
| مثال || مثال || مثال
| مثال || مثال || مثال
کاربر ناشناس