پرش به محتوا

السیرة النبویة (ابن هشام): تفاوت میان نسخه‌ها

imported>Naimi
imported>Naimi
خط ۴۳: خط ۴۳:
===شرح ها===
===شرح ها===
*'''الروض الأنف فی شرح السیرة النبویة''' اثر «عبد الرحمن سهیلی» (متوفی: ۵۸۱ق) شرحی مبسوط بر سیره ابن هشام است که بنای نویسنده آن بر شرح لغات نا مأنوس، جملات دشوار، شرح نسب‌های مشکل و تکمیل مواردی است که ناقص مانده است. الروض الانف به تصحیح عبدالرحمن وکیل در مصر به چاپ رسیده و در سال ۱۴۱۲ق در بیروت افست شده است.
*'''الروض الأنف فی شرح السیرة النبویة''' اثر «عبد الرحمن سهیلی» (متوفی: ۵۸۱ق) شرحی مبسوط بر سیره ابن هشام است که بنای نویسنده آن بر شرح لغات نا مأنوس، جملات دشوار، شرح نسب‌های مشکل و تکمیل مواردی است که ناقص مانده است. الروض الانف به تصحیح عبدالرحمن وکیل در مصر به چاپ رسیده و در سال ۱۴۱۲ق در بیروت افست شده است.
[[پرونده:ترجمه سیره ابن هشام.jpg|thumb|ترجمه مسعود انصاری از سیره ابن هشام]]
*ابوذر بن محمد بن مسعود خَشَنی(۶۰۴-۵۳۳) نیز شرحی ادبی در یک مجلد بر سیره ابن هشام تالیف کرده است که توسط بولس برونله تصحیح شده و توسط ارالکتب العلمیه به چاپ رسیده است. <ref>جعفریان، منابع تاریخ اسلام، ص۶۱-۶۲.</ref>
*ابوذر بن محمد بن مسعود خَشَنی(۶۰۴-۵۳۳) نیز شرحی ادبی در یک مجلد بر سیره ابن هشام تالیف کرده است که توسط بولس برونله تصحیح شده و توسط ارالکتب العلمیه به چاپ رسیده است. <ref>جعفریان، منابع تاریخ اسلام، ص۶۱-۶۲.</ref>


===ترجمه به فارسی===
===ترجمه به فارسی===
[[پرونده:ترجمه مسعود انصاری از سیره ابن هشام.jpg|thumb|ترجمه مسعود انصاری از سیره ابن هشام]]
تا کنون از سیره ابن هشام سه ترجمه به زبان فارسی تالیف شده است:
تا کنون از سیره ابن هشام سه ترجمه به زبان فارسی تالیف شده است:
*در قرن هفتم، رفیع‌الدین اسحاق بن محمد همدانی، قاضی ابرقو، سیره ابن هشام را با نام «سیرت رسول الله» ترجمه و انشا کرده است، که اصغر مهدوی آن را با مقدمه مفصلی آن را تصحیح و منتشر کرده است که سبکی قدیمی داشته و نوعی تقریر به نظر می‌رسد که دارای حذف و اضافات بسیاری است.
*در قرن هفتم، رفیع‌الدین اسحاق بن محمد همدانی، قاضی ابرقو، سیره ابن هشام را با نام «سیرت رسول الله» ترجمه و انشا کرده است، که اصغر مهدوی آن را با مقدمه مفصلی آن را تصحیح و منتشر کرده است که سبکی قدیمی داشته و نوعی تقریر به نظر می‌رسد که دارای حذف و اضافات بسیاری است.
کاربر ناشناس