امام حسن عسکری علیهالسلام: تفاوت میان نسخهها
←گزیده سخنان
(←گزیده سخنان: افزایش/ یادداشت/ تکمیل) |
|||
خط ۱۴۴: | خط ۱۴۴: | ||
</ref> | </ref> | ||
*انسانى كه دو رو و دو زبانه باشد بد بنده اى است، در روبـرو از برادرش تعـريف مى كـند و پشت سر گوشتش را (با[[غیبت]] ) مى خـورد، {{یادداشت|منظور آیه ۱۲ سوره حجرات است وَلَا يَغْتَبْ بَعْضُكُمْ بَعْضًا ۚ أَيُحِبُّ أَحَدُكُمْ أَنْ يَأْكُلَ لَحْمَ أَخِيهِ مَيْتًا فَكَرِهْتُمُوهُ ...ترجمه:و بعضى از شما غيبت بعضى نكند؛ آيا كسى از شما دوست دارد كه گوشت برادر مردهاش را بخورد؟ از آن كراهت داريد.}}اگر نعمتى به او داده شود حسد مى ورزد و اگر گرفتار شود به او خيانت مى كند. <ref>علامه مجلسی، بحارالانوار، ۱۴۰۳ق، ج۷۸، ص۳۷۳.</ref>{{یادداشت|همین مضمون نیز از امام کاظم(ع)نقل شده است. تحف العقول، ۱۳۷۶ش، تهران، کتابچی، ص۴۱۶ }} | *انسانى كه دو رو و دو زبانه باشد بد بنده اى است، در روبـرو از برادرش تعـريف مى كـند و پشت سر گوشتش را (با[[غیبت]] ) مى خـورد، {{یادداشت|منظور آیه ۱۲ سوره حجرات است وَلَا يَغْتَبْ بَعْضُكُمْ بَعْضًا ۚ أَيُحِبُّ أَحَدُكُمْ أَنْ يَأْكُلَ لَحْمَ أَخِيهِ مَيْتًا فَكَرِهْتُمُوهُ ...ترجمه:و بعضى از شما غيبت بعضى نكند؛ آيا كسى از شما دوست دارد كه گوشت برادر مردهاش را بخورد؟ از آن كراهت داريد.}}اگر نعمتى به او داده شود حسد مى ورزد و اگر گرفتار شود به او خيانت مى كند. <ref>علامه مجلسی، بحارالانوار، ۱۴۰۳ق، ج۷۸، ص۳۷۳.</ref>{{یادداشت| شبیه به همین مضمون نیز از امام کاظم(ع)نقل شده است. (چه بد بندهايست بنده دو زبان و دو رو كه برادر را در پيش او بستايد و در پشت سرش بخورد اگرش بدهند حسد برد، و اگرش گرفتار شود او را وانهد)تحف العقول، ترجمه محمدباقر کمره ای، ۱۳۷۶ش، تهران، کتابچی، ص۴۱۶ }} | ||
== جستارهای وابسته == | == جستارهای وابسته == |