پرش به محتوا

عبور بنی‌اسرائیل از دریا: تفاوت میان نسخه‌ها

بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۳۰: خط ۳۰:
[[محمدجواد مغنیه]]، مفسر شیعه، اعتقاد بسیاری از مفسران را بر این می‌داند؛ دریایی که برای بنی‌اسرائیل باز شد و فرعونیان در آن غرق شدند، دریایی بوده که امروزه دریای سرخ نامیده می‌شود.<ref>مغنیه، تفسیر الکاشف، ۱۴۲۴ق، ج۱، ص۱۰۰.</ref> برخی مفسران مانند [[فضل بن حسن طبرسی|طبرسی]] در [[مجمع البیان فی تفسیر القرآن (کتاب)|مجمع‌البیان]] مقصود از این را رود نیل دانسته‌اند.<ref>طبرسی، مجمع البیان، ۱۳۷۲ش، ج۴، ص۷۲۶.</ref>
[[محمدجواد مغنیه]]، مفسر شیعه، اعتقاد بسیاری از مفسران را بر این می‌داند؛ دریایی که برای بنی‌اسرائیل باز شد و فرعونیان در آن غرق شدند، دریایی بوده که امروزه دریای سرخ نامیده می‌شود.<ref>مغنیه، تفسیر الکاشف، ۱۴۲۴ق، ج۱، ص۱۰۰.</ref> برخی مفسران مانند [[فضل بن حسن طبرسی|طبرسی]] در [[مجمع البیان فی تفسیر القرآن (کتاب)|مجمع‌البیان]] مقصود از این را رود نیل دانسته‌اند.<ref>طبرسی، مجمع البیان، ۱۳۷۲ش، ج۴، ص۷۲۶.</ref>


قرآن آبی که برای بنی‌اسرائیل باز شد را با دو تعبیر «یَم»<ref>سوره اعراف، آیه ۱۳۶.</ref> به معنای دریا<ref>ابن منظور، لسان العرب، ۱۴۱۴ق، ج۱۲، ص۶۴۷؛ فیومی، المصباح المنیر، قم، ج۲، ص۶۸۱.</ref> و «بحر»<ref>سوره اعراف، آیه ۱۳۸؛ سوره شعراء، آیه ۶۳.</ref> به معنای دریا و آب وسیع‏<ref>قرشی، قاموس قرآن، ۱۳۷۱ش، ج۱، ص۱۶۲.</ref> یاد کرده است. در قرآن کلمه «یم» برای آبی که موسی(ع) در دوران کودکی در آن قرار داده شد نیز به‌کار رفته که آن‌را [[رود نیل]] دانسته‌اند.<ref>شیخ طوسی، التبیان، بیروت، ج۸، ص۱۳۱.</ref>
قرآن آبی که برای بنی‌اسرائیل باز شد را با دو تعبیر «یَم»<ref>سوره اعراف، آیه ۱۳۶.</ref> به معنای دریا<ref>ابن‌منظور، لسان العرب، ۱۴۱۴ق، ج۱۲، ص۶۴۷؛ فیومی، المصباح المنیر، قم، ج۲، ص۶۸۱.</ref> و «بحر»<ref>سوره اعراف، آیه ۱۳۸؛ سوره شعراء، آیه ۶۳.</ref> به معنای دریا و آب وسیع‏<ref>قرشی، قاموس قرآن، ۱۳۷۱ش، ج۱، ص۱۶۲.</ref> یاد کرده است. در قرآن کلمه «یم» برای آبی که موسی(ع) در دوران کودکی در آن قرار داده شد نیز به‌کار رفته که آن‌را [[رود نیل]] دانسته‌اند.<ref>شیخ طوسی، التبیان، بیروت، ج۸، ص۱۳۱.</ref>


==پانویس==
==پانویس==
confirmed، protected، templateeditor
۴٬۹۱۸

ویرایش