۵٬۹۴۱
ویرایش
خط ۸۲: | خط ۸۲: | ||
=== جلد دوم === | === جلد دوم === | ||
{{جعبه نقل قول | عنوان = پارهای از شعر [[دعبل خزاعی]]| نقلقول = | {{جعبه نقل قول | عنوان = پارهای از شعر [[دعبل خزاعی]]| نقلقول = | ||
{{شعر جدید | |||
|تراث بلا قربی وملک بلا هدی\\وحکم بلا شوری بغیر هدات | |||
رزایا أرتنا خضرة الأفق حمرة\\وردّت أجاجا طعم کل فرات | |||
وما سهّلت تلک المذاهب فیهم\\علی الناس إلا بیعة الفلتات | |||
وما قیل أصحاب السقیفة جهرة\\بدعوی تراث فی الضلال نتات | |||
ولو قلّدوا الموصی إلیه أمورها\\لزمّت بمأمون عن العثرات | |||
أخی خاتم الرسل المصفّی من القذی\\ومفترس الأبطال فی الغمرات | |||
فإن جحدوا کان "الغدیر" شهیده\\وبدر واحد شامخ الهضبات | |||
وآی من القرآن تتلی بفضله\\وإیثاره بالقوت فی اللزبات | |||
وغر خلال أدرکته بسبقها\\مناقب کانت فیه مؤتنفات | |||
}} | |||
| منبع = <small>ترجمه الغدیر، ج۲، ص۴۹۶.</small> | تراز = چپ| عرض = 400px | اندازه خط = 8px| گیومه نقلقول = | تراز منبع = چپ}} | |||
{{جعبه نقل قول | عنوان = ترجمه پارهای از شعر [[دعبل خزاعی]]| نقلقول = | {{جعبه نقل قول | عنوان = ترجمه پارهای از شعر [[دعبل خزاعی]]| نقلقول = | ||
{{شعر جدید | |||
|میراثی بیقرابت! و ملکی بیهدایت!\\و حکومتی بیمشورت! بیرهبر! | |||
اینهادردهایی است که سبزی افق را در چشم ما خونین\\و طعم آب شیرین را به کام ما تلخ مینماید | |||
آنچه این روشها را در میان مردم آسان نمود،\\بیعت ناگهانی و بیپیشاندیشی با ابوبکر | |||
و گفتار آشکار سقیفیان\\در ادعای بیپرده و ضلالآمیز میراثخواری بود | |||
اگر امور را به علی وصی پیغمبر میسپردند،\\کارها به برکت وجودِ مصون از لغزشش، نظام میگرفت | |||
وی برادر پیغمبر پاکنهاد\\و مرد میدان کارزار بود | |||
آنان که منکرند، گواه راستین علی، غدیر\\و بدر و کوههای بلند احد، | |||
و آیات خواندنی قرآن در فضلش،\\و خوراکبخشیهایش به گاه سختی، | |||
و صفات تابناک و منقبتهایی است\\که وی دارا بود و در آنها بر دیگران پیشی داشت. | |||
}} | |||
| منبع = <small>ترجمه فارسی الغدیر، ج۲، ص۵۰۲.</small> | تراز = چپ| عرض = ۶۰۰px | اندازه خط = ۱۰px|رنگ پسزمینه =#ffeebb| گیومه نقلقول = | تراز منبع = چپ}} | |||
جلد دوم مجموعه الغدیر، به شعرهای مربوط به غدیر میپردازد. نویسنده نخست جایگاه شعر و شاعری در [[قرآن]] و [[سنت]] را بررسی میکند. سپس به بررسی شاعران غدیر در [[قرن اول هجری قمری]] میپردازد که بدین منظور از اشعار [[امیرالمؤمنین]]، [[حسان بن ثابت]]، [[قیس بن سعد بن عباده]]، [[عمرو بن عاص]]، و [[محمد بن عبدالله حمیری]] با اسناد متقن تاریخی یاد میکند که در تأیید مفاد و معنای غدیر برای اثبات جانشینی [[امام علی(ع)]] قابل استفادهاند.<ref>نگاه کنید به: علامه امینی، الغدیر، ۱۴۱۶ق، ج۲.</ref> | جلد دوم مجموعه الغدیر، به شعرهای مربوط به غدیر میپردازد. نویسنده نخست جایگاه شعر و شاعری در [[قرآن]] و [[سنت]] را بررسی میکند. سپس به بررسی شاعران غدیر در [[قرن اول هجری قمری]] میپردازد که بدین منظور از اشعار [[امیرالمؤمنین]]، [[حسان بن ثابت]]، [[قیس بن سعد بن عباده]]، [[عمرو بن عاص]]، و [[محمد بن عبدالله حمیری]] با اسناد متقن تاریخی یاد میکند که در تأیید مفاد و معنای غدیر برای اثبات جانشینی [[امام علی(ع)]] قابل استفادهاند.<ref>نگاه کنید به: علامه امینی، الغدیر، ۱۴۱۶ق، ج۲.</ref> | ||