بحث:آیه ۳۰ سوره فصلت

Page contents not supported in other languages.
از ویکی شیعه
  • سلام و ادب و خدا قوت... این عبارت در مدخل...(البته در تفسیر المیزان و تفسیر مجمع البیان به این نکته اشاره شده که نزول فرشتگان و بشارت دادن آنان به مؤمنان، در زندگی دنیایی نیست) که به المیزان ج۱۷ ص۳۹۰ ارجاع داده شده است( وفي قولهم : « كُنْتُمْ تُوعَدُونَ » دلالة على أن تنزلهم بهذه البشرى عليهم إنما هو بعد الحياة الدنيا)ولی چونمی خواهیم مطلبی را به تفسیر المیزان نسبت بدهیم باید گزارش ما شاملِ دیدگاه کامل المیزان باشد مثلاً می‌توان گفت: هر چند علامه طباطبایی در ذیل این آیه بشارت فرشتگان را مربوط به پس از مرگ ( پس از زندگانی دنیا)دانسته است و لی دربخش‌هایی دیگر المیزان احتمال تحقق این بشارت در دنیا را رد نکرده است. المیزان، ج۱۰، ص۹۱( و نظيرها قوله تعالى : « إِنَّ الَّذِينَ قالُوا رَبُّنَا اللهُ ثُمَّ اسْتَقامُوا تَتَنَزَّلُ عَلَيْهِمُ الْمَلائِكَةُ أَلَّا تَخافُوا وَلا تَحْزَنُوا وَأَبْشِرُوا بِالْجَنَّةِ الَّتِي كُنْتُمْ تُوعَدُونَ نَحْنُ أَوْلِياؤُكُمْ فِي الْحَياةِ الدُّنْيا وَفِي الْآخِرَةِ » فصلت : ـ ٣١ فإن الآيات و إن كانت ظاهرة في كون هذا التنزل والقول والبشارة يوم الموت لمكان قوله : « كُنْتُمْ تُوعَدُونَ » وقوله : « أَبْشِرُوا » غير أن الإثبات في وقت لا يكفي للنفي في وقت آخر كما عرفت.) ونیز ج۱۰، ص۹۰: فإطلاق الآية يفيد اتصافهم بهذين الوصفين : عدم الخوف وعدم الحزن في النشأتين الدنيا والآخرة... ونیز ج۱۰، ص۹۰ : فإن ظاهر الآيات وإن كان هو أنها تريد الأولياء بالمعنى الذي تصفه الآية التي نحن فيها إلا أن إثبات عدم الخوف والحزن لهم يوم القيامة لا ينفي ذلك عنهم في غيره.

الامر الیکم. Mahdi1382 (بحث) ‏۲۸ دسامبر ۲۰۲۳، ساعت ۱۰:۲۸ (+0330)

  • سلام مجدد... شاید برخی توضیحات به غنای مدخل بیفزاید مانند معنای استقامت در المیزان که حاوی نکته لطیفی است:( قوله تعالى : « إِنَّ الَّذِينَ قالُوا رَبُّنَا اللهُ ثُمَّ اسْتَقامُوا تَتَنَزَّلُ عَلَيْهِمُ الْمَلائِكَةُ » إلخ قال الراغب : الاستقامة تقال في الطريق الذي يكون على خط مستو ، وبه شبه طريق الحق نحو « اهْدِنَا الصِّراطَ الْمُسْتَقِيمَ ». قال : واستقامة الإنسان لزومه المنهج المستقيم نحو قوله : « إِنَّ الَّذِينَ قالُوا رَبُّنَا اللهُ ثُمَّ اسْتَقامُوا ». انتهى. وفي الصحاح : الاستقامة الاعتدال يقال : استقام له الأمر. انتهى.

فالمراد بقوله : « ثُمَّ اسْتَقامُوا » لزوم وسط الطريق من غير ميل وانحراف والثبات على القول الذي قالوه ، قال تعالى : « فَمَا اسْتَقامُوا لَكُمْ فَاسْتَقِيمُوا لَهُمْ » التوبة : ـ ٧ وقال : « وَاسْتَقِمْ كَما أُمِرْتَ وَلا تَتَّبِعْ أَهْواءَهُمْ » الشورى : ـ ١٥ )(المیزان، ج۱۷، ص۳۸۹.) Mahdi1382 (بحث) ‏۲۸ دسامبر ۲۰۲۳، ساعت ۱۷:۱۵ (+0330) Mahdi1382 (بحث) ‏۲۸ دسامبر ۲۰۲۳، ساعت ۱۸:۰۱ (+0330)

  • سلام و ادب... در این عبارت مدخل: (البته در تفسیر المیزان و تفسیر مجمع البیان به این نکته اشاره شده که نزول فرشتگان و بشارت دادن آنان به مؤمنان، در زندگی دنیایی نیست، بلکه هنگام مرگ یا زمان بیرون آمدن از قبر و یا هنگام قیامت اتفاق خواهد افتاد.... ) احتمال دائمی بودن بشارت‌ها از تفسیر نمونه هم می‌توانست مکمّل بحث باشد.(...يا اين كه اين بشارت‌ها دائمى و مستمر است كه با الهام‌هاى معنوى، اين حقايق را در گوش جان مؤمنان پيوسته مى‌خوانند، هر چند به هنگام مرگ يا... تفسیر نمونه، ج۱۷، ص ۲۹۱) Mahdi1382 (بحث) ‏۲۸ دسامبر ۲۰۲۳، ساعت ۱۸:۴۱ (+0330)
@Mahdi1382: با سلام و ادب خدمت استاد رضائی عزیز و ممنون از نکات ارائه شده. درباره نکته اول چون ذیل این آیه بحث نکرده نیاوردم ولی باید در آیات مورد بحث به آن پرداخته شود. درباره نکته دوم به این معنا ضمن یک نمایه که عدم انحراف از مسیر مستقیم است اشاره کرده ام. غیر از اینکه ما در ویکی خیلی به مباحث لغوی نمی‌پردازیم. نکته سوم هم اضافه خواهم کرد. باز هم تشکر Salehi (بحث) ‏۳۰ دسامبر ۲۰۲۳، ساعت ۰۹:۳۷ (+0330)