تذکرة الاولیاء (کتاب): تفاوت میان نسخهها
←ترجمه
(←ترجمه) |
|||
خط ۸۲: | خط ۸۲: | ||
==ترجمه== | ==ترجمه== | ||
*نخستین اثری که به عنوان ترجمه این کتاب شناخته شده است، نسخه خطی عربی به تاریخ ۸۶۹، محفوظ در [[کتابخانه مرکزی دانشگاه تهران]] است<ref>منزوی، فهرست نسخههای خطی، ج۲، ص۵۳۸-۵۴۵.</ref> که مطالب تذکره را تقریباً با همان ترتیب، اما با حذف چند باب، دربر دارد و در هرباب نیز بخشی از نقلها و قصههای تذکره نیامده است. با اینکه محمد قزوینی آن را ترجمه عربی تذکرة الاولیاء دانسته، با دقت در جزئیات آن، میتوان گفت که گردآورنده شاید با اقتباس از منابع عربی کتابهایی چون طبقات الصوفیه و حلیة الاولیاء با همان | *نخستین اثری که به عنوان ترجمه این کتاب شناخته شده است، نسخه خطی عربی به تاریخ ۸۶۹، محفوظ در [[کتابخانه مرکزی دانشگاه تهران]] است<ref>منزوی، فهرست نسخههای خطی، ج۲، ص۵۳۸-۵۴۵.</ref> که مطالب تذکره را تقریباً با همان ترتیب، اما با حذف چند باب، دربر دارد و در هرباب نیز بخشی از نقلها و قصههای تذکره نیامده است. با اینکه محمد قزوینی(درگذشت:۱۳۲۸ش) آن را ترجمه عربی تذکرة الاولیاء دانسته، با دقت در جزئیات آن، میتوان گفت که گردآورنده شاید با اقتباس از منابع عربی کتابهایی چون طبقات الصوفیه و حلیة الاولیاء با همان شیوه عطّار، مطالبی گردآوری و در زیر نام عرفای بزرگ فصل بندی کرده است. | ||
*ترجمه دیگری به ترکی اویغوری از قرن نهم موجود است که تنها نسخه آن در کتابخانه ملی پاریس نگهداری میشود. پاوه دو کورتی در ۱۳۰۳/ ۱۸۸۶ این نسخه را همراه با ترجمه فرانسه آن در پاریس به چاپ رساند. پاوه دو کورتی در مقدمه آورده است که در | *ترجمه دیگری به ترکی اویغوری از قرن نهم موجود است که تنها نسخه آن در کتابخانه ملی پاریس نگهداری میشود. پاوه دو کورتی در ۱۳۰۳/ ۱۸۸۶ این نسخه را همراه با ترجمه فرانسه آن در پاریس به چاپ رساند. پاوه دو کورتی در مقدمه آورده است که در کتابخانه ملی پاریس ترجمههای ترکی دیگری هم از این کتاب هست که همه اقتباس و تلخیص است نه ترجمه کامل. | ||
*در زبان انگلیسی نیز دو ترجمه از تذکرة الاولیاء به صورت خلاصه موجود است که یکی از آنها ترجمه بانکی بهاری است (چاپ ۱۳۴۴ش / | *در زبان انگلیسی نیز دو ترجمه از تذکرة الاولیاء به صورت خلاصه موجود است که یکی از آنها ترجمه بانکی بهاری است (چاپ ۱۳۴۴ش / ۱۹۶۵م) و دیگری ترجمه آرتورجان آربری، ایران شناس انگلیسی. (به انگلیسی: Arthur John Arberry) ترجمه اخیر که در ۱۳۴۵ش /۱۹۶۶م. به چاپ رسیده، دقیقتر است. | ||
==تصحیح و چاپ== | ==تصحیح و چاپ== |