پرش به محتوا

روضة النبی: تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - '{{شعر جدید' به '{{شعر'
جز (جایگزینی متن - '{{شعر جدید' به '{{شعر')
برچسب‌ها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه
خط ۵۰: خط ۵۰:


روی یکی از این ستون ها، دست راست شخصی که روبروی قبر پیامبر(ص) ایستاده، این شعر دیده می‌شود:
روی یکی از این ستون ها، دست راست شخصی که روبروی قبر پیامبر(ص) ایستاده، این شعر دیده می‌شود:
{{شعر جدید
{{شعر
|یا خَیر مَنْ دُفِنَت بالقاعِ أعْظمُه\\فطاب من طیبهنّ القاعُ و الأکم
|یا خَیر مَنْ دُفِنَت بالقاعِ أعْظمُه\\فطاب من طیبهنّ القاعُ و الأکم
| ترجمه = ای بهترین کسی که استخوان‌هایش در زمین هموار دفن گشته و از بوی خوش آن دشت و دمن خوشبو شده است.}}
| ترجمه = ای بهترین کسی که استخوان‌هایش در زمین هموار دفن گشته و از بوی خوش آن دشت و دمن خوشبو شده است.}}


نیز روی ستون سمت چپ شخصی که روبروی قبر پیامبر(ص) ایستاده، این بیت شعر نوشته شده است:
نیز روی ستون سمت چپ شخصی که روبروی قبر پیامبر(ص) ایستاده، این بیت شعر نوشته شده است:
{{شعر جدید
{{شعر
|نَفْسی الفِداء لِقَبْر أَنْتَ ساکنُهُ\\فِیهِ الْعِفافُ وَ فِیهِ الجُودُ و الکرَم
|نَفْسی الفِداء لِقَبْر أَنْتَ ساکنُهُ\\فِیهِ الْعِفافُ وَ فِیهِ الجُودُ و الکرَم
| ترجمه = جانم فدای قبری که تو در آن آرمیده‌ای، که عفاف جود و کرم در آن است.»<ref>جعفریان، آثار اسلامی مکه و مدینه، ص ۲۲۰</ref>}}
| ترجمه = جانم فدای قبری که تو در آن آرمیده‌ای، که عفاف جود و کرم در آن است.»<ref>جعفریان، آثار اسلامی مکه و مدینه، ص ۲۲۰</ref>}}