پرش به محتوا

سوره زخرف: تفاوت میان نسخه‌ها

۷۳ بایت اضافه‌شده ،  ‏۱۸ ژوئیهٔ ۲۰۲۳
خط ۶۶: خط ۶۶:
ترجمه: تا بر پشت آنها(کشتی ها و چارپایان) به خوبی قرار گیرید؛ سپس هنگامی که بر آنها سوار شدید، نعمت پروردگارتان را متذکر شوید و بگویید: «پاک و منزّه است کسی که این را مسخّر ما ساخت و گرنه ما توانایی تسخیر آن را نداشتیم * و ما به سوی پروردگارمان بازمی‌گردیم.
ترجمه: تا بر پشت آنها(کشتی ها و چارپایان) به خوبی قرار گیرید؛ سپس هنگامی که بر آنها سوار شدید، نعمت پروردگارتان را متذکر شوید و بگویید: «پاک و منزّه است کسی که این را مسخّر ما ساخت و گرنه ما توانایی تسخیر آن را نداشتیم * و ما به سوی پروردگارمان بازمی‌گردیم.
پیش از این آیات خداوند در آیه ۱۲ سوره زخرف فرمود وَالَّذِي خَلَقَ الْأَزْوَاجَ كُلَّهَا وَجَعَلَ لَكُمْ مِنَ الْفُلْكِ وَالْأَنْعَامِ مَا تَرْكَبُونَ «و همان كسى كه جفتها را يكسره آفريد، و براى شما از كشتيها و دامها [وسيله‌اى كه‌] سوار شويد قرار داد». و پس از آن در این آیات به استفاده از کشتی‌ها و چارپایان اشاره کرده و در واقع
پیش از این آیات خداوند در آیه ۱۲ سوره زخرف فرمود وَالَّذِي خَلَقَ الْأَزْوَاجَ كُلَّهَا وَجَعَلَ لَكُمْ مِنَ الْفُلْكِ وَالْأَنْعَامِ مَا تَرْكَبُونَ «و همان كسى كه جفتها را يكسره آفريد، و براى شما از كشتيها و دامها [وسيله‌اى كه‌] سوار شويد قرار داد». و پس از آن در این آیات به استفاده از کشتی‌ها و چارپایان اشاره کرده و در واقع
این آیه درباره تذکر انسان به یادآوری نعمت‌های الهی و بیان عدم توانایی و اظهار عجز در مسخر کردن مرکب‌ها بدون لطف خداوند است.<ref>مکارم شیرازی، تفسیر نمونه، ۱۳۷۱ش، ج۸، ص۴۴۰.</ref> خواندن آیه رکوب (همراه با دعای کوچکی قبل و بعد از آیه) هنگام شروع سفر [[حج]] و سوار شدن بر مرکب سواری توصیه شده است<ref> ابن بابویه، المقنع، ۱۴۱۵ق، ص۲۱۷.</ref>{{یاد| الحمد للّه الذي هدانا للإسلام ، وعلّمنا القرآن ، ومنّ علينا بمحمّد صلى‌الله‌عليه‌وآله‌وسلم ، سبحان الذي سخّر لنا هذا و ما كنّا له مقرنين ، و إنّا  إلى ربّنا لمنقلبون ، و الحمدللّه ربّ‌العالمين ، اللّهمّ أنتَ الحاملُ على الظهر ، والمُستعانُ على الأمر. ترجمه: سپاس خدایی که ما را به [[اسلام]] هدایت کرد و قرآن را به ما آموخت و به برکت وجود محمد(ص) نعمت بزرگش را بر ما ارزانی داشت. منزه است خدایی که این مرکب را برای ما مسخر کرد که اگر او این کار را نمی‌کرد ما توان تسخیرش را نداشتیم  و تمام [[تحمید|حمد]] از آنِ خداوند پروردگار جهانیان است. بار خدایا تو ما را برپشت این مرکب سوار کردی و از تو در هرکاری استعانت می جوییم. }}
این آیه درباره تذکر انسان به یادآوری نعمت‌های الهی و بیان عدم توانایی و اظهار عجز در مسخر کردن مرکب‌ها بدون لطف خداوند است.<ref>مکارم شیرازی، تفسیر نمونه، ۱۳۷۱ش، ج۸، ص۴۴۰.</ref> خواندن آیه رکوب (همراه با [[دعا]]ی کوچکی قبل و بعد از آیه) هنگام شروع سفر [[حج]] و سوار شدن بر مرکب سواری توصیه شده است<ref> ابن بابویه، المقنع، ۱۴۱۵ق، ص۲۱۷.</ref>{{یاد| الحمد للّه الذي هدانا للإسلام ، وعلّمنا القرآن ، ومنّ علينا بمحمّد صلى‌الله‌عليه‌وآله‌وسلم ، سبحان الذي سخّر لنا هذا و ما كنّا له مُقرنين ، و إنّا  إلى ربّنا لمنقلبون ، و الحمدللّه ربّ‌العالمين ، اللّهمّ أنتَ الحاملُ على الظهر ، والمُستعانُ على الأمر. ترجمه: سپاس [[خدا]]یی که ما را به [[اسلام]] هدایت کرد و [[قرآن]] را به ما آموخت و به برکت وجود [[حضرت محمد صلی الله علیه و آله|محمد(ص)]] نعمت بزرگش را بر ما ارزانی داشت. منزه است خدایی که این مرکب را برای ما مسخّر کرد که اگر او این کار را نمی‌کرد ما توان تسخیرش را نداشتیم  و تمام [[تحمید|حمد]] از آنِ خداوند پروردگار جهانیان است. بار خدایا تو ما را برپشت این مرکب سوار کردی و از تو در هرکاری استعانت می جوییم. }}


===کامل بودن نعمت های بهشت===
===کامل بودن نعمت های بهشت===
۱۸٬۱۰۸

ویرایش